Арбатова с арбата

Владимир Опендик
   АРБАТОВА С АРБАТА

Думала ли я, простая русская баба,
что доживу до этого счастливого дня?
М. Арбатова. Дневники, 2011

В последние годы в Нью-Йорк зачастили московские литераторы, и все, как по наваждению, из числа российских писателей с еврейской кровью в аортах, но перешедших в православие или иное вероисповедование. И ещё одна общая черта, которая объединяет заморских гостей - все они особо засветились на 23-й Международной Книжной ярмарке в Иерусалиме в феврале 2009 года своими откровенно антиизраильскими заявлениями. Для израильтян такая позиция "гостей" была совершенно неожиданной и неприемлемой, и вместо обсуждения общих литературных тем приезжие гастролёры заявили, каждый по-своему, о неприятии еврейского государства. В состав делегации российских литераторов были включены А. Кабаков, Дм. Быков, М. Веллер, Вл. Сорокин, Татьяна Устинова, Дм. Пригов, Людмила Улицкая, Мария Арбатова. Как написал израильский журналист А. Шойхет в статье "Православные евреи российской словесности", "здесь представители Израиля пытались строить "мост" со своей стороны. К сожалению, российские литераторы не выказали особого рвения к развитию двусторонних связей". 
Наиболее нетерпимыми среди них были поэт, журналист и писатель Д. Быков, писатели Л. Улицкая и А. Кабаков, а также феминистка М. Арбатова. Так,  ранее упомянутый Быков утверждал, что «образование Израиля - историческая ошибка». Как написал Шойхет, "Дмитрий Быков и Александр Кабаков с ходу открестились от своей принадлежности к еврейству. Дмитрий Быков, который уже в первый день на иерусалимской ярмарке категорически заявил, что он "человек русской культуры, православный, верующий христианин", на встрече повел себя демонстративно, высокомерно посмеивался над обращенными к нему вопросами". Получив отрицательную реакцию израильтян, московский школьный учитель Быков не постеснялся приехать в Нью-Йорк и на встрече с еврейскими читателями в стенах Центральной Бруклинской библиотеке в марте 2012 года вновь повторил глупость о так называемой исторической ошибке. Он даже не догадывался, что в американской аудитории его выступление слушали те же евреи, которых он оскорбил неоправданными инсинуациями в 2009 году.
Г-жа Улицкая "со свойственной ей прямотой заявила восторженно внимавшей публике, что "хотя она и еврейка, но по вере - православная христианка", что "ей очень морально тяжело в Израиле"(?) и это связано с тем, что (по ее убеждению) здесь, на родине Иисуса Христа, представителям христианских конфессий "очень тяжело живется", а особенно трудно христианам-арабам, так как "с одной стороны их давят (!!) евреи, а с другой - арабы-мусульмане". Эти слова принадлежат Улицкой, которая в течение последних 20-ти лет ежегодно бывает в Израиле не иначе, как с завязанными глазами и лишённая слуха. Все эти благоглупости российские евреи-выкресты впитали в собственное мироощущение в России, где подобная точка зрения распространена среди российской интеллигенции, которая никогда не слышала иной точки зрения. Это нам, живущем в свободном мире, их мнение кажется диким, как будто эта публика приехала из Уганды.
А. Эпштейн, автор другой статьи, посвящённой десанту российских писателей в Израиль, под названием "Наша хата с другого краю: Антиизраильский пафос русско-еврейских писателей", особо отметил безобразное поведение М. Арбатовой, которая собирается в Нью-Йорк по приглашению неугомонного Девидзон-радио. Автор сообщил: "Всех превзошла Мария Арбатова – вот какими словами она сама суммировала поездку в Иерусалим: «Земля обетованная произвела на меня грустнейшее впечатление. Нигде в мире я не видела на встречах с писателями такой жалкой эмиграции». Израиль в целом М. И. Арбатова охарактеризовала как «бесперспективный западный проект». «Раньше не понимала, – «разоткровенничалась» М. И. Арбатова, – почему моя тетя, дочка Самуила Айзенштата, вышедшая замуж за офицера британской разведки и после этого 66 лет прожившая в Лондоне, каждый раз, наезжая в Израиль, говорит: "Какое счастье, что папа не дожил до этого времени. Они превратили Израиль в Тишинский рынок!» Теперь вот, приехала, посмотрела, поняла: «Это сообщество не нанизано ни на что, и его не объединяет ничего, кроме колбасности и ненависти к арабам. … Обещанной природы я не увидела: сплошные задворки Крыма и Средиземноморья. Архитектуры ясное дело не было и не будет. Население пёстрое и некрасивое. В жарких странах обычно глазам больно от красивых лиц. Для Азии слишком злобны и напряжены. Для Европы слишком быдловаты и самоуверенны. …Я много езжу, но нигде не видела такого перманентно раздражённого и нетерпимого народа». С немалым сладострастием процитировала М. И. Арабатова фразу одной из героинь романа Л. Е. Улицкой «Даниэль Штайн. Переводчик»: «Какое страшное это место Израиль – здесь война идет внутри каждого человека, у нее нет ни правил, ни границ, ни смысла, ни оправдания. Нет надежды, что она когда-нибудь закончится». «Я приехала с остатками проеврейского зомбирования, – сообщает М. И. Арбатова, конкретизируя: – бедный маленький народ борется за еврейскую идею. Но никакой еврейской идеи, кроме военной и колбасной не увидела. … Это не страна, а военный лагерь». Извиняюсь за длинную цитату, но без неё было бы не совсем понятно, почему приглашение этой дамы в Нью-Йорк является полнейшей глупостью и беспринципностью.

 
                Мария Ивановна Гаврилина (Арбатова)

Эта цитата достойна соответствующего комментария, но прежде несколько слов о происхождении самой писательницы. Мария Ивановна Гаврилина родилась в 1957 году в семье Ивана Гаврииловича Гаврилина и Людмилы Ильиничны Айзенштадт. Так значится в Викапедии, хотя чуть ниже имя матери уточняется - Цивья Ильинична. Активная деятельница феминистского движения Гаврилина зачем-то взяла литературный псевдоним - Арбатова, хотя фамилии её мужей - Александра Мирошник, Олега Вите и Шумит Датта Гупта - никакого отношения к выбору псевдонима не имели. О своём происхождении Арбатова всё же уточнила: «Я вот тоже по маме еврейка», «моя бабушка Ханна Иосифовна родилась в Люблине, ее отец самостоятельно изучил несколько языков, математику и давал уроки Торы и Талмуда. С 1890 до 1900 году он упрямо сдавал экзамены на звание «учитель» в «светских» учебных заведениях и девять раз получал отказ «в виду иудейского вероисповедания», на десятый же стал одним из немногих евреев, преподающих в польских государственных учреждениях». При этом она подчеркнула: «Я никогда не идентифицировалась через национальную принадлежность».
Дело не в идентификации: желает Мария быть русской православной и Бог с ней. Это её право. Однако чрезмерность негативного высказывания и полная необъективность в отношении Израиля превращает её в злобную и примитивную антисемитку, которая продемонстрировала некомпетентность в отношении чуждого ей государства.
Сама Арбатова живёт в городе, где торговлей занимается огромная часть российского населения - на рынках, в магазинах, в многочисленных ларьках, в переходах под дорогами и так далее. Называя израильтян колбасными иммигрантами, Арбатова кощунствует над людьми, которые живут под огнём арабских кассамов, но мужественно переносят военные будни и думают о будущем своих детей. Гуманное отношение к арабам, которое евреи ежедневно проявляют к своим заклятым врагам, российским гражданам и не снилось. Арбатова сознательно приписывает израильтянам ложные представления российской публики об Израиле. Пусть приведёт хотя бы один случай, когда бы русские военные звонили обитателем домов, которые они собирались бомбить. Казалось бы, сама сидит на Арбате и чирикает! Представляете, читатель, реакцию России, если бы кто-либо из окружающих стран ежедневно посылал ракеты по жителям её городов и посёлков! Израиль является оплотом демократии на Ближнем Востоке, пограничным государством с мусульманским миром. Но Арбатова ничего подобного не заметила и не хотела увидеть.
Пошлость и примитивность своей лондонской тётки, которая 66 лет прожила в Лондоне с английским разведчиком, Арбатова приводит в качестве каких-то свидетельств о жизни в Израиле. Эта тётка, очевидно, кроме рынков ничего в Израиле не видела и не бывала. Говоря о быдловатости израильтян, литературная дама забыла окружение, в котором живёт сама. Нередко Арбатову можно увидеть на передачах А. Малахова "Пусть говорят", где почти каждый день обсуждаются самые жуткие истории из российской жизни - об убийствах и диких издевательствах родителей над собственными детьми, об изнасилованиях малолетних, о диком безразличии медработников к судьбам людей, попавших в катастрофу и т. д. и т. п. Таких историй так много, их содержание настолько ужасное, что говорить о быдловатости людей какой-либо ещё национальности, пошло и просто неприлично. Сама Арбатова ничего толкового на этих передачах сказать не может, а её избыточная заносчивость лишь подтверждает мнение о её неадекватности в восприятии чужого мира.   
Арбатова заговорила об архитектуре, очевидно, не зная, какой огромный вклад внесли архитекторы еврейского происхождения в российских городах. В Израиле существуют прекрасные архитектурные памятники, новые жилые комплексы и места, которые ежегодно посещают миллионы туристов из стран всего мира. Новый Израиль создается во враждебном окружении, отличается сетью прекрасных дорог, новыми силуэтами городов, заботливым отношениям к историческим памятникам и так далее.
Чушь, которую Арбатова процитировала из отвратительной книги Улицкой, лишь подтверждает впечатление, что провинциалка Арбатова живёт в выдуманном мире, не знакома с историческими фактами и бездумно пользуется информацией откровенных российских фальсификаторов.  Обратите внимание, читатель, как Арбатова совершенно не понимает опасной обстановки, в которой живёт Израиль. Она ни словом не обмолвилась по поводу терактов арабских убийц, она не заметила прекрасные лица еврейских детей и молодёжи, она не увидела мужественные лица юношей и девушек, на улицах израильских городов. Такое впечатление, что дама приехала из Пятихатки и, кроме трущоб российских деревень, ничего в жизни не видела.   
В нашей местной печати заявления многих литературных деятелей России получили достаточно подробное освещение. Тем не менее, Центральная Бруклинская библиотека в лице А. Макеевой продолжает приглашать упомянутых недобрым словом  литераторов на встречу с бывшими советскими евреями. Эта библиотека уже не в первый раз пригласила под своим патронажем Быкова и Улицкую в своё помещение. В. Топаллер, телекомментатор на RTVI, не пропустил возможности провести встречу с православным Кабаковым и даже называл его, чуть ли не российским классиком. 
Недавно стало известно, что руководители Дэвидзон-радио пригласили писательницу Арбатову в свою гостиную, не сомневаясь, что беспринципные евреи с Брайтона повалят на эту встречу, потому что им и дела нет до национальных чувств и собственного самолюбия. Эти руководители совсем недавно были уверены, что эти же пожилые люди проголосуют за члена городского совета Л. Фидлера в сенат нашего штата. Не случайно, сенатор Д. Сторобин, будучи кандидатом, настаивал на закрытии этой радиостудии, поскольку она не защищает интересы большинства наших избирателей. Проиграв выборы, Дэвидзон и его сторонники растеряли остатки своего авторитета и оказались на обочине политической улицы. Сегодня эта же студия вновь демонстрирует безразличие или полное непонимание национальных интересов и приглашает в наш город быдловатую литературную даму, которая ничему не научилась из последней поездки в Израиль и без стеснения едет к евреям, которых она так невозмутимо и безответственно оскорбила.
На прошлой неделе эта же Арбатова в преддверии своего вояжа в наш город, не стесняясь читающей публики, в интервью с ведущим на Дэвидзон-радио Владимиром Гжонко наговорила ещё больше несуразностей. Приведу лишь несколько её высказываний из этого интервью: «России все больше угрожает американское хамство - всякие там Макдоналдсы, а… американские туристы - самые признанные в мире «жлобы», американской культуры нет, существует лишь нечто, «оплодотворенное» русской культурой, Израиль - вредное неправомерное образование, источник расизма по отношению к арабам, созданное на чужой земле". Та же дикая некомпетентность, тот же шовинистический набор фраз, ничем не подтвержденный и примитивный, который можно услышать в передачах с участием русских динозавров А. Проханова и М. Шевченко.
Призываю еврейскую общину объявить бойкот посещению Арбатовой нашего города и не принимать участия ни в каких мероприятиях, связанных с этой вздорной дамой, возомнившей себя большим знатоком человеческих душ. Скажем Дэвидзон-радио
наше презрительное "Нет!" и не пойдём на очередную провокацию этой студии.
ВЛАДИМИР ОПЕНДИК

3 ИЮНЯ 2012 ГОДА