Гаврилиада, глава-7-8. Н. Эпатова

Нинель Эпатова
Нинель  Эпатова ( Отрывки из книги: " Пушкин вечен в мирозданьи" изданной во ВНИГМИ МЦД  г. Обнинска 1999г _
Дело о "Гавриилиаде"( глава 7-ая)
У всех декабристов, причастных к мятежу и тайным обществам были найдены стихи Пушкина. В то время имя Пушкин знал любой образованный русский.
 После того, что произошло на Сенатской площади, имя Пушкина было хорошо знакомо и новому царю - Николаю 1-ому
. Ему донесли сразу же после восстания о том, что Пушкин почтил память покойного Александра 1 словами:
"...наконец не стало тирана, да и оставшийся род его недолго в живых останется..."
Конечно за все эти слова по правилам того времени, Пушкину грозила каторга. В связи с этим в конце января 1826г. Пушкин писал Жуковскому:
"..Я от жандарма ещё не ушёл, легко может, уличат меня в политических разговорах с каким-нибудь из обвинённых. А между ими друзей моих довольно... Теперь положим, что правительство и захочет прекратить мою опалу, с ним я готов условиться... Но Вам решительно говорю не отвечать и не ручаться за меня. Моё будущее поведение будет зависеть от обстоятельств, от обхождения  со мною правительства..."
   В этом письме Пушкин верен себе, искренний, благородный и честный.
Недаром А.Керн воспоминала:
"...Он не умел скрывать своих чувств, выражал их всегда искренно..."
И это чувствуется во всех поступках Пушкина. Это же подтвердит и содержание его беседы с царём Николаем 1.
   Случилось так, что 3 сентября 1826г., когда Пушкин только  что вернулся в Михайловское из Тригорского, тишину холодной ночи прорезал звон приближавшихся колокольцев. Конечно, же в свете последних событий с декабристами, Пушкин приготовился к худшему и быстро схватил лежащее на столе стихотворение "Пророк", где говорилось о трагедии декабристов, но не сжёг он это стихотворение, а спрятал в бумажник за пазуху.
 Но, ему было приказано ехать в Псков. Он был уверен, что это путь в крепость или в Сибирь. Но в Пскове узнал, что его вызывают в Москву, а это сулило ему свободу. ... И привели его запылённого, небритого, в старом сюртуке, с воспалёнными от бессонницы глазами (с неслыханной скоростью добрались до Москвы, за 4-ро суток) прямо в дворцовый кабинет Николая 1. И стоял перед Пугкиным не мнимый, созданный его воображением, а живой самодержец России. И состоялся между ними исторический разговор:
« Здравствуй Пушкин. Доволен ли ты своим возвращением?"
 «Да, государь"
« Я же освобождаю тебя от этого наказания с условием ничего не писать против правительства."
 Пушкин вёл себя спокойно с достоинством. И когда царь спросил его:
«...Но ты был дружен со многими из тех, которые в Сибири?"
   И Пушкин чистосердечно отвечает:
« Да  государь, я многих из них любил и уважал и продолжаю к ним питать те же чувства."
 Свято чтивший честь как дворянин, Пушкин не мог позволить себе ложь, раз речь идёт о его друзьях и единомышленников в прошлом. И когда царь спросил его:
" Пушкин, что бы  сделал ты, если бы четырнадцатого декабря был в Петербурге?"
 И Пушкин отвечает:
 " Все мои друзья были в заговоре и я не мог бы не участвовать в нём."
 "Стало быть, ты стал бы в ряды мятежников?"
 "Одно лишь  моё отсутствие спасло, за что я благодарен богу."
   За один этот очень рискованный разговор Пушкина с царём, можно верить ему во всех его утверждениях. И не укладывается в голове, как можем  мы в течение стольких лет терпеть в собрании сочинений Пушкина "Гаврилиаду", от которой поэт так решительно и категорично отказывался? А его обвинили в сочинительстве этой порнографической кощунственной поэмы, и лишь вмешательство Николая 1 избавляет при жизни поэта от этих нападок. Но, к сожалению, после смерти защитить Пушкина от этой клеветы не смогли.
А тогда при первой их встречи в Москве они расстались в состоянии согласия и равновесия. Пушкин высказал царю много мудрых мыслей и планов, которые с успехом можно было бы применить и ныне, в наше смутное время во спасение России. Но это тема другой работы.
Пушкин рассказывал следующее о своей беседе: что он вышел от царя со слезами на глазах, бодрым, весёлым, счастливым.  Государь принял его как отец сына и обещал ему покровительство своё."
 (Н.М.Смирнов (Записки русского архива 1882г. т.1 стр.231)

Когда Пушкин выходил из кабинета царя, государь сказал ласково, указывая на него своим приближённым: "Теперь он мой!"
 ( А.П.Пятковский "Пушкин в Кремлёвском дворце" Русский старт т.27 стр.67)
В день приёма Пушкина во дворце, на балу маршала Мармона, герцога Рагузского, посла короля Франции, государь подозвал к себе Блудова и сказал ему:
«Знаешь, что я нынче долго говорил с умнейшим человеком в России."
На вопросительное недоумение Блудова Николай Павлович назвал Пушкина.
 (П.И.Бартенев Русский архив ст.96 и 389)
  После возвращения Пушкина из Михайловского, он  всё же находился под жандармским надзором. В августе 1828г. его вызвал к себе глава Московской полиции. Началось дело о стихах под названием "14 декабря". Пушкин был искренне удивлён, так как стихов под таким названием он не писал. Но ему предъявили строки написанные чужой рукой:
"...О горе! О безумный сон!
Где вольность и закон? Над нами
Единый властвует топор.
Мы свергнули царей.
Убийцу с палачами
Но ты священная свобода
Богиня чистая ..."
   И что же! Это были строки из его элегии "Андрей Шенье". Эти стихи говорили о временах Конвента, о робеспьеровском терроре. Но они оказались настолько на злобу дня, что свободолюбивая рука современника, сама поставила заголовок
«14 декабря." Штабс-капитан Алексеев, размноживший список элегии, был приговорён к казни. Двое других - учитель и офицер - к тягчайшим наказаниям.
 И вот опять имя Пушкина, как автора подпольной литературы, связанной с заговорщиками, встало перед судом. Над ним опять нависла серьёзная угроза.
Пушкин (прежде всего сам, собственноручно, как истинный поэт, который дорожил каждым своим словом) спокойно дал свои объяснения, ни от чего не отрекаясь. Он признал, что эти  стихи написаны им, но за пять лет до бунта декабристов, хотя и кажется, что они будто бы восхваляют бунт. И что он, в элегии "Андрей Шенье" нападает на Французскую революцию, на террористов, которые погубили гениального человека. В деле "Московской полиции" показания Пушкина  записаны так:
"сии стихи действительно сочинены мною. Они были написаны гораздо прежде последних мятежей и помещены в элегии "Андрей Шенье", напечатанной с пропусками в собрании моих стихотворений. Они явно относятся к Французской революции, коей А. Шенье погиб жертвою. Все они, стихи, никак без явной бессмыслицы не могут относиться к 14 декабря". А. Пушкин, 27 ноября1827 года, г. Москва,(" Пушкин и его современники"11-31. )
 В приговоре было записано:
"... по неприличному выражению в ответах своих насчёт происшествия 14 декабря 1825г., по духу самого сочинения ... иметь за ним в месте его жительства секретный надзор."
   Эта история с элегией "Андрей Шенье"  лишний раз подтверждает, что Пушкин во истину "невольник чести", не способный отрекаться от своих произведений. И здесь, угроза его судьбе была куда более серьезная, чем за поэму "Гаврилиада", если бы он действительно был её автором.
   А меж тем гроза с "Гаврилиадой" грянула. Списки поэмы размножались и к 1825г. она приобрела широкую известность. Еще в 1826г. она уже стала предметом полицейских донесений. Жандармский генерал И.П.Бибиков доносил Бенкендорфу из Москвы о распространении среди молодёжи "мятежных стихов, которые несут факел возмущения во все состояния и нападают с опасным и предательским оружием насмешки на святость веры..." И  здесь рекомендовал взглянуть на "Гаврилиаду", сочинение А.Пушкина." (А.К.Виноградов "Мериме в письмах к Соболевскому" М1928г. стр.175)

   Однако внимание правительства к поэме было привлечено только в 1828г.
Дворовые люди штабс-капитана Митькова донесли духовному начальству о наличии у их хозяина сочинения, которое он им читает и развращает их. Речь шла о списке "Гаврилиады". Итак, трое дворовых отставного штабс-капитана Митькова подали Петербургскому митрополиту Серафиму жалобу, что господин их развращает в понятиях православной веры, прочитывая им некоторое сочинение под заглавием "Гаврилиада". Началось дело. Это было весною 1828г. Николай 1 в это время выехал в действующую армию на юг, и дело было передано учреждённой 24 апреля 1828г. временной верховной комиссии из трёх человек: П.А.Толстого, В.П.Кочубея, и А.Н.Голицина. 4 июля Митьков был арестован, а комиссия
"... положив вызвать на допрос на заседание 25 июля Пушкина, представить С-Петербургскому губернатору спросить: им ли была написана поэма "Гаврилиада"? ; в котором году?; имеет ли он у себя оную? и если имеет, потребовать, чтобы он вручил ему свой экземпляр..."
(Дело 111 отделения из журнала заседания комиссии)
  Итак, на допросе, в присутствии П.А.Толстого, Пушкин решительно, в письменном виде, отрицал своё авторство:
«… В первый раз я видел поэму "Гаврилиада" в 15 или 16 году, и переписал её....Не помню куда дел её - но с тех пор её не видел."
   От комиссии Николаю 1 пошло такое донесение:
«... Г. С-Петербургский военный генерал - губернатор сообщает, что г. Пушкин в допросе о поэме, известной под названием "Гаврилиада", решительно отвечал, что он в первый раз её видел в лицее, в 1815 или 1816г.г. и переписал её, но не помнит, куда девал сей список и что с того времени не видывал её.
 ( август1828года,Дело 111.С328,Генерал П.А.Голенищев - Кутузов"
Вслед за этим последовало новое распоряжение от царя:

"... Секретное отношение стас-секретаря Н.А.Муравьёва главнокомандующему в столице графу П.А.Толстому 12 августа...По докладной Вашего Сиятельства записке, о допросах, чиновнику 10-го класса А.Пушкину касательно поэмы, известной под названием "Гаврилиада" - последовало Высочайшее повеление, чтобы Вы, Милостивый государь, поручили г. военному генерал-губернатору, дабы он призвав снова Пушкина, спросил у него от кого получил он в 15-ом или 16-ом году, как тот объясняет находясь в лицее, упомянутую поэму, изъяснив это открытие автора уничтожит всякое мнение по поводу обращающихся экземпляров сего сочинения под именем Пушкина. О последующем же донести Его Величеству"
(Дело 3-го отделения С.329)
.
   Показания Пушкина на допросе 19 августа 1828г. Петербургскому военному
генерал-губернатору:
"... Рукопись "Гаврилиады" ходила между офицерами гусарского полка, но от кого из них я достал оную, я никак не упомню. Мой же список я сжёг, вероятно, в 20-м  г. Осмелюсь прибавить, что ни в одном из моих сочинений, даже в тех, в коих я наиболее раскаиваюсь, нет следов духа безверия или кощунства над религией. Тем прискорбнее для меня мнение, приписывающее мне произведение жалкое и постыдное".
А.Пушкин"
 (Дело 3-го отделения 332).
   Есть свидетельства пушкиноведов, что эти письменные показания были заготовлены заранее и находились в черновиках поэмы "Полтава". В этом черновике письменного показания есть зачёркнутая фраза, которой не было в официальных показаниях Пушкина на допросе 19.08.1828г., а именно:
"  ...Знаю только, что её приписывали покойному князю Дмитрию Горчакову..."

   Враги Пушкина и невнимательные пушкиноведы тот час сопроводили зачеркнутую фразу предположениями "... что, дескать, Пушкин хотел пустить сыск по ложному следу..."
   Какая ерунда! Пушкин порядочный человек, он никогда не был  доносчиком и тем более считал невозможным порочить память, покойного князя Дм.Горчакова. Пушкин даже в ранней юности  не был ябедой, стоит только вспомнить лицейский « Гоголь – моголь».В своё время творчество князя Горчакова, автора сатирических и порою эротических произведений, интересовало Пушкина.   Гусарский полк, расквартирован9ный в Царском селе, вернувшийся из похода в октябре 1814г. имел большое влияние на лицеистов. В это время директором лицея был Энгельгард, который давал лицеистам свободу общения с внешним миром. Пушкин часто посещал гусарский полк, в котором служили его друзья: Чаадаев, Каверин, Раевский. Есть версия, что запрещённые рукописи попадали в лицей через офицеров гусарского полка. И конечно же список "Гаврилиады" мог проникнуть таким образом в лицей, как об этом утверждал Пушкин на допросе в жандармском управлении. Гусары вернулись на Царскосельские квартиры с большим запасом жизненных впечатлений, с большим опытом, вынесенным из боёв и из встреч во Франции и за годы походов. И нельзя отрицать факт, что их несколько развратило пребывание во Франции и ещё больше усилилось их пристрастие к Вольтеру, к его "Орлеанской девственнице". Впрочем, влияние Вольтера и французского свободомыслия на Россию было велико и до войны 1812г. Весьма вероятно, что  пристрастием к Вольтеру и его "Орлеанской девственице" страдал и настоящий автор  Гаврилиады..
  Впрочем, очевидно только одно - что автор "Гаврилиады" не Пушкин. А был ли автором Горчаков? Кто его знает. Ведь и Пушкин в своём черновике объяснения комиссии, пишет "... что её только приписывали кн. Дм. Горчакову…", а в действительности  её мог написать кто угодно, в подражание "Орлеанской девственнице."
Хотя надо заметить, что сюжет поэмы Вольтера несколько другой и глумится он не над Богом, а над героиней Франции Жанной Д"Арк. Однако как он был за это наказан и как го мучили всю жизнь страхи и совесть, несмотря на прощение папы Римского. Утверждение, что   «Гаврилиада» - подражание  « Орлеанской девственнице»,совершенно правдоподобно 
 
   Но пора вернуться к делу о "Гаврилиаде"
В письме Пушкина к Вяземскому от 1 сентября 1828г., говорится:
"...Ты зовёшь меня в Пензу, а то и гляди, что я поеду далее, "прямо, прямо, на восток. Мне привязалась на шею преглупая шутка. До правительства дошла, наконец, "Гаврилиада". Приписывают её мне, донесли на меня и я вероятно, отвечу за чужие проказы, если князь Дмитрий Горчаков не явится с того света отстаивать права на свою собственность. Всё это не весело. Это да будет между нами."
   В этом письме своему лучшему другу, Пушкин не только отрицает написание им злополучной поэмы, но и называет её автора. При этом Пушкин просит князя Вяземского, чтобы он никому этого имени не называл.
   Но враги поэта и недалёкие исследователи это письмо толковали как доказательство его авторства, дескать, он написал так Вяземскому, чтобы ввести в заблуждение следствие, в надежде, что письмо будет прочитано цензурой и чтобы подсказать Вяземскому, как ему отвечать, если и его спросят.
  Очевидно, что такое толкование ложно и не выдерживает никакой критики. Ответы повторного объяснения Пушкина, были снова направлены Николаю 1,
который собственноручно повелел:
"Графу Толстому призвать Пушкина к себе и сказать ему моим именем, что зная лично Пушкина, я его слову верю. Но желаю чтобы он помог правительству открыть, кто мог сочинить подобную мерзость и обидеть Пушкина, выпуская оную под его именем."
   Главнокомандующий С.-Петербурга, исполнив Его Величества волю, требовал от Пушкина 2 октября 1828г., чтоб он видя к себе такое отношение Его Величества, не отговаривался от объяснений истины. На что Пушкин, поразмыслив, спросил:
"... Позволено ли ему будет написать прямо Государю-Императору и получив на сиё удовлетворительный ответ, тут же написал письмо царю".
 (Протокол комиссии от 7.10.1828)
   Что написал Пушкин царю в запечатанном и никем, кроме Его Величества, не вскрытом и не читаном письме - неизвестно. Но фальсификаторы, старающиеся опорочить память поэта, не успокоились и в 8томе.стр.284-292( 10-томник собрания сочинений А. С Пушкина) можно прочесть следующее:
"... Содержание Пушкинского ответа царю до последнего времени оставалось тайной. В 1951 году в архиве сенатора А.Н.Бахметьева была обнаружена следующая бумага:". «…Будучи вопрошаемым правительством, я не почитал себя обязанным признаться в шалости, столь постыдной, как и преступной. Но теперь вопрошаемый прямо от лица Государя, объявляю, что "Гаврилиада" сочинена мною в 1817 году." 
  И подпись рукой Бахметьева "Пушкин".
   И тут идут неправдоподобные утверждения, что Бахметьев, зять графа Толстого, будто бы ухитрился снять копию с запечатанного письма Пушкина царю. Естественно, эта копия написана рукой Бахметьева и никем не утверждена. А ксероксов в те поры не было. Так как же такой документ можно считать действительным и строить на нём много лет лживые утверждения? Кроме того, необходимо учесть, что протокол комиссии ,и это дело было секретным и вряд ли граф А.П.Толстой во времена, когда честь дворянская была превыше всего, дал своему зятю разрешение снять копию с запечатанного письма, адресованного самому царю. То есть . эта копия явная фальсификация.
   На письмо Пушкина царь прислал приказ:
"... Прекратить преследование, ибо он сам знает кто виновник этих стихов ...", а
Пушкину через графа Толстого царь послал письмо-ответ, содержание которого никому не известно.( вставка)   Если допустить обратное (что совершенно невозможно), что Пушкин действительно сознался царю в авторстве, Николай 1 бы не мог дать такой ответ, или наказал его, что более вероятно, или употребил слово "прощать" вместо "...Я верю Пушкину..." или "... он сам знает кто виновник стихов...". Конечно же ,какое-то наказание Пушкину царь бы определил. Вспомним хотя бы о том, как за значительно меньшее Льва Толстого отлучили от церкви, а ведь он порицал только служителей, а не кощунствовал над верой. А Пушкину было разрешено остаться и умереть христианином в лоне православной церкви. Тем более, что он никогда не отрекался от своих произведений
.
Примечание автора: Когда   я, Н. Эпатова, в 1998году,году писала эту работу, мне была неизвестна другая, более правдоподобная версия, об истинном авторе кощунственной поэмы «Гаврилиада» В журнале «Свет» №6 от 06.2007г., появилась  статья Евгения Стеценко,«Святой венец поэта», из которой  следует  следующее
«…Сейчас хорошо известно, что приписывание поэмы «Гавриилиада» А. С. Пушкину - это всего лишь ложная версия отдельной группы пушкинистов, у которых нет ни единой строчки этого произведения, написанного рукой великого Пушкина. Все их косвенные доказательства по установлению авторства имеют весьма натянутую мотивировку, которая легко опровергается. Сегодня также известно, что подлинным автором этого постыдного произведения является Петр. Вяземский. Пушкин старался не подставить под удар своего былого приятеля, однако Николаю 1 написал в письме. правду. Именно за это Вяземский отправился в ссылку в Остафьево...
(Евгений Стеценко, статья  « Святой венец поэта»журнал « Свет» № 6,2007год.)
Новая версия об истинном авторе написания этой поэмы заставляет несколько изменить толкование письма А. Пушкина П. Вяземскому от 1 сентября1828 года.
               
   
ГЛАВА 8.


На основании каких доказательств "Гаврилиада"
считается произведением Пушкина?

   Это больше всего меня возмущает: все утверждения строятся на  "очевидно"; "вероятно"; "можно предположить" и т.п. или на никем не утверждённой "копии" Бахметьева. Всё в написании этой поэмы нелепо. Вот например место и время её написания: по "копии" Бахметьева она будто бы написана в 1817г., т.е. в лицее или Петербурге; В.Воеводин в своей "Повести о Пушкине" на стр.78 уверяет "... что "Гаврилиаду" написал Пушкин в Кишинёве", т.е. в 1821г.. а на стр. 139 читаем "... читающий богохульную поэму неизвестно кем написанную..."
   У Б.Томашевского читаем: "... история создания этой подпольной поэмы Пушкина не во всём ясна. До нас не дошло ни черновых, ни беловых автографов этого произведения. Многие упорно отрицали принадлежность её Пушкину..."
   Вот так так! Кто многие? Почему они отрицали? Ни имён, ни их обоснований, а следовало бы их подробно довести до последующих поколений.
  Вот ещё одно из "доказательств, что Пушкин автор "Гаврилиады":
"...К черновикам "Кавказкого пленика" примыкают наброски неоконченных стихов, которые долгое время печатались издателями сочинений Пушкина как приписка к поэме. По своему тону и содержанию они сильно отличались от текста "Кавказкого пленника" и было сомнение, относятся ли они к нему? Потом, наконец то решили, что это посвящение "Гаврилиаде".
   Но это только предположение, не больше, особенно если учесть, что именно эту тетрадку с черновиками "Кавказкого пленника" украл нерадивый опекун Наркиз Иванович Тарасанко-Отрешков. Почерк подделать трудно, но как знать...   И однако, хотя сам же Томашевский уверяет, что история "этой поэмы Пушкина не ясна", не открывая имён многих, отрицающих этот факт, он находит подтверждение авторства Пушкина лишь в том, что среди набросков послания к Чаадаеву от 6 апреля 1821 г., находятся отрывки записей:
"Святой дух призвав, Гавриил открывает ему свою любовь и призывает его в сводники...Гавриил влюблён...Сатана и Мария..." и т.п.
   Но и эти записки на мой взгляд ничего не доказывают, даже если их действительно написал Пушкин, в чём я сомневаюсь. Эти записи Пушкин мог сделать машинально по поэме Горчакова, с которой был знаком. Подобно тому, как на своих черновиках рисовал женские головки. Да и были ли эти записи?
Фотографий их в книге нет. Нет об этих записях и у В.Вересаева, а ведь он брал только документальные факты.
   Вот эти стихи тоже, как ни странно по мнению некоторых, доказывают, что Пушкин автор "Гаврилиады" :
Вот муза резвая болтунья,
Которую ты столь любил!
Раскаялась моя шалунья,
Придворный тон её пленил,
Её всевышний осенил
Своей небесной благодатью
Она духовному занятью
Опасной жертвует игрой
Не удивляйся милый мой
Её израильскому платью,
Прости ей прежние грехи
И под заветною печатью
Прими опасные стихи.
   Конечно же нельзя с уверенностью связать с "Гаврилиадой" даже при наличии таких фраз: "опасные стихи", "духовному занятью", "израильское платье" и т.п.
   В т.2   шститомника Пушкина (изд.М 1950г.стр.585-587) написано:
   "...Пушкин написал "Гаврилиаду" в 1821г., что подтверждается свидетельством его Кишинёвского знакомого Н.С.Алексеева, и что это свидетельство передано лицейским товарищем С.Д.Комовским, который будто бы в начале поэмы отразились лицейские стихи Пушкина:
Вы помните то розовое поле,
Друзья мои, где красную весною,
Оставя класс, резвились мы на воле,
И тешились отважною борьбой
Граф Броглю был отважнее, сильнее
Комовский же проворнее, хитрее
Не скоро мог решиться жаркий бой
Где вы, лета забавы молодой.
   Эти два четверостишия, бессомненно, принадлежат Пушкину. Но какое отношение они имеют "Гаврилиаде"? И где доказательства, что все остальные 400 стихов принадлежат Пушкину? Ведь автографа его нет.
   Далее идут общеизвестные сведения, что поэма распространялась в списках. Может так оно и было, но чья поэма? Явно не Пушкина. И утверждения, что первым читателем "Гаврилиады" в Кишинёве , был тот же его приятель - Н.С.Алексеев (1788-1855г.г.) - чиновник особых поручений при генерале Инзове, тоже ничего не меняет и приставленные к факту "очевидно",
"предположительно", к тому, что он читал именно творения Пушкина говорят сами за себя. А то ,что в его позднейших письмах Пушкину (1828-1831г.г.) находятся цитаты из "Гаврилиады" , находит объяснение в том, что поэму Горчакова читал и он. Тем более что по приезду в Кишинёв Пушкин жил у наместника генерала Инзова. В1822г. было сильное землетрясение и стены дома Инзова треснули, разошлись внескольких местах и генерал вынужден был уехать из дома, но Пушкин остался в нижнем этаже. Уединение среди развалин скоро надоело ему и он переехал жить к Алексееву. Поэтому неудивительно, что Алексеев знал и имел больше других стихов Пушкина. Там Пушкин написал "Чёрную шаль", "Кавказского пленника", начало "Евгения Онегина". Алексеев мог преподнести Комовскому список "Гаврилиады". Тем более , что бывший лицеист Комовский в близких друзьях Пушкина не значился. Кроме того, даже в юности он часто не понимал Пушкина, допускал в оценке его действий и прочих событий искажения. Например его дружбу с офицерами гусарского полка Комовский характеризовал довольно однобоко: "... вне лицея, он (Пушкин) знаком с отчаянными гусарами, жившими в то время в Царском селе... Вместе с ними, тайком от начальства, он любил приносить жертвы Бахусу и Венере."
   Эта записка Комовского вызвала ряд возмущённых замечаний М.Яковлева. Среди офицеров  гусар Комовский забыл почему-то имя Чаадаева, с которым Пушкин был дружен с 1816г. Беседы Пушкина с Чаадаевым не имели ничего общего с тем, на что намекал Комовский. Тот же Комовский исказил факт образования лицейской клички Пушкина. Он утверждал: "...а Пушкина в лицее по страсти к французкому языку называли в насмешку французом, а по физиономии и привычкам обезьяною (и даже смесью обезьяны с тигром). Вот здесь и вкралось искажение Комовского.
   Несмотря на то, что Пушкин на праздновании лицейской годовщины так подписался ("смесь обезьяны с тигром"), то это вовсе не из-за физиономии или
из-за привычек. Комовскому было неизвестно происхождение этого прозвища.
Оно было заимствовано из объявления об освобождении Москвы, в котором говорилось:"... сами французкие писатели изображали нрав народа своего слиянием тигра с обезьяной." Это изречение Вольтера, ставшее поговорочным, и использовал Шишков и А Пушкин наверняка мог знать это, а вот Комовскому это было не дано.
Он и на этот раз исказил истину. А на оснавании информации Комовского вопреки желанию и воле Пушкина, ему приписывают сочинительство "Гаврилиады".
   Даже вот такую фразу, в письме Пушкина Вяземскому от 1.09.1822г., совершенно без оснований комментируют, что речь идёт о "Гаврилиаде":
"... посылаю тебе поэму в мистическом роде - я стал придворным ..."
   Но ведь Пушкин не пишет, какую поэму и чья она: его или нет. Где видно, что Пушкин признаёт себя её автором.
   Это письмо нисколько не доказывает авторство Пушкина. Можно без конца разбирать предположительные бездоказательные версии, но самое главное состоит в следующем:
  - Пушкин категорически отказывался от авторства поэмы "Гаврилиада" и мы не имеем права не верить ему и нарушать его авторские права;
  - Отсутствие и чистовых и черновых автографов говорит само за себя - авторство не доказано;
- Те многие возражающие против авторства Пушкина в создании им "Гаврилиады", защищающие его честь и авторские права, остались почему то неизвестными, факты которыми они могли апеллировать, не доведены до всех желающих познать истину.
   А поэтому я смею заявить, что Пушкин не писал "Гаврилиаду". Утверждать обратное - оскорблять память великого поэта.
  Явно этой клеветой на его сочинительство хотели расправиться с поэтом при жизни, не получилось. Царь Николай 1 защитил его. Зато посмертно надругательство состоялось. Вокруг имени Пушкина сразу же после его смерти начались и продолжались, меняя формы, в течении десятилетий легенды и неточности. И этим тоже объясняется навязывание ему поэмы "Гаврилиада".
   Когда? Где? и Кем? впервые была издана поэма "Гаврилиада".
Напечатанный ныне текст установлен в результате сопоставления и сравнительного изучения всех сохранившихся списков. Тем более, что оказавшиеся в наличии списки поэмы отличались друг от друга и имели погрешности. Это ещё раз подтверждает элемент коллективного творчества и фальсификации в адрес Пушкина. Впервые поэма, с несовершенного списка, была опубликована Н.П.Огарёвым в 1861г. в Лондоне. В России же, далеко не в полном объёме, с пропусками, "Гаврилиада" вышла в свет только в 1908г. в собрании сочинений А.Пушкина, под редакцией С.А.Венгерова. И это событие имело место быть только оттого, что в это время  в России отменена цензура.
   И уже здесь чувствуется направленное действие против религии и против Пушкина, потому что почему именно его (Пушкина)  опубликовали. И почему именно кощунственное над религией произвеление, а не многочисленные "эротические шалости"  тех же Горчакова, Баркова или коллективное творчество "любителей", использующих в этом жанре имена великих литераторов?
   Выводы ясны. И они становятся ещё яснее, если учесть ,что в полном объёме поэма стала печататься только с 1929г., в атеистической России. Конечно же в этой клевете активно участвовали враги России и массоны. Перемена в мировозрении поэта, не могла пройти для него безнакаванно со стороны членов ложи "Овидий", воспринявших это как измену. А ведь Пушкин вступая бездумно в масоны давал им эту страшную клятву. Как известно, Моцарт, в молодости вступивший в братство "вольных каменщиков", был отравлен вскоре, после написания им "Волшебной флейты". К Пушкину  массоны применили более мягкую и более мучительную форму мести - клевету.
   А когда он стал издавать собственный журнал, не служа врагам России, и стал для них опасен, то и его загубили. И случилось, что:
Погиб поэт - невольник чести
Пал оклеветанный молвой.
                М.Ю.Лермонтов.

   Так поверим в честное дворянское слово Александра Пушкина, который так дорожил своим дворянским происхождением и честью. И умер за честь.
    Очистим его от клеветы и это будет лучшим ему подарком к его дню рождения, к его 200-летию.
      Литература9 или источники информации):
1.В. Вересаев, Пушкин в жизни \\Московский рабочий-1984г
2 Переписка Пушкина в2-х томах,- М. : Художественная литература-1982год
3.Дневник. Записки. Исторические статьи –и разные заметки…СП6: Изд-воА.С. Суворина1887 год
4.Пушкин А.С.Прлное собрание сочинений в 6-ти томах-1949год.
5. Эйдеьман Н. Пушкин и декабристы-М.,1979. .
6.Пушкин А.С.Сочинения в 10 томах-М.: Художественная литература и др.