Волшебное ожерелье.
(Королева Фантиков в Стране забвения)
Жил на свете один пожилой человек. Обладая многими дарованиями, он сочинял стихи и музыку, любил петь и рисовать смешные картинки. Но больше всего он любил придумывать для детей истории о волшебниках и чудесах. Люди называли его Сочинителем, и ходили слухи, что многие из его фантазий существуют на самом деле. Но так ли это на самом деле, никто точно не знал.
В один из прекрасных, наполненных радостью дней Сочинитель рассказал внукам сказку о Стране семи радуг, где живут добродушные и веселые Фантики. Сказка детям понравилась, и они стали упрашивать деда рассказать еще что-нибудь о королеве Фантиков Зее и ее друге Филе — черном волке, защищавшем Страну семи радуг от неугодных пришельцев.
— Жаль, что это всего лишь сказка, — сказала младшая внучка — Мне так хочется взглянуть хотя бы одним глазком на Фантиков и удивительную их страну.
Старший внук, нахмурив брови, сказал:
— Если сказочные чудеса — только выдумка, все равно, они когда-нибудь могут случиться. Помнишь, деда, ты говорил, что в мире нет ничего невозможного.
— Верно! — Сочинитель покивал головой. — В душах людей должна жить надежда, что возможны самые невероятные вещи. Без этого жизнь была бы не такой интересной. Вот представьте, что вдруг исчезли все сказки. Каково тогда будет детям и взрослым?
Не дождавшись ответа, Сочинитель продолжил:
— Фантики из Страны семи радуг тоже любят читать и рассказывать сказки. Как-то раз королева Фантиков показала мне огромную библиотеку сказок, преданий, легенд и мифов, которую собирали многие поколения Фантиков. С этой удивительной библиотеки и началась история поисков волшебного ожерелья…
— Расскажи! Ну, пожалуйста, деда! Расскажи нам эту историю! — стали требовать дети, теребя со всех сторон Сочинителя, словно пчелки, прилетевшие к вкусненькому цветку.
Конечно, он согласился (разве откажешь таким славным и любознательным малышам) и стал рассказывать им историю о том, как маленькая королева и отважный Фил отправились на поиски волшебного ожерелья.
1. Страна забвения.
Миновало три года, как королева Зея после долгих скитаний вернулась домой, в страну Фантиков, которую называют еще Страной семи радуг. Была ли на то воля великих волшебников или это — одна из счастливых случайностей? Кто знает! Но многие Фантики утверждали, что причиной тому была отвага их маленькой королевы и то, что она никогда не теряла надежду вернуться на родину.
Как бы там ни было, королева Зея снова жила среди милых и немного чудаковатых Фантиков и была очень счастлива.
И вот, когда наступила четвертая после возвращения королевы весна, в Стране семи радуг появились два человека, истощенных болезнями и долгой разлукой с родной землей. Внешне они напоминали людей, долго пробывших на необитаемом острове. Но пришли эти двое скитальцев из неведомого Фантикам мира, который они называли Страной забвения.
Из рассказа пришельцев Фантики поняли, что они случайно открыли волшебную синюю дверь, и им удалось вырваться из гиблой Страны забвения.
Любопытные и ужасные вещи узнали Фантики об этой стране. О колдуне Чор-Чате — летающей нечисти в виде крылатого змея. О черной пыли, которая превращает всех разумных существ в беспамятных истуканов. О хищных пиявках и птицах кари — слугах Чор-Чата; и о многом другом, что поразило воображение жизнелюбивых Фантиков.
Пришельцы поведали, что большинство обитателей Страны забвения — это люди и животные, о которых на Земле все забыли. Попав в новый для себя мир, многие из них поначалу радовались, потому что здесь не надо было с трудом добывать пропитание, а природа и теплый климат были просто чудесными. Но первое впечатление было обманчиво. В этой стране их на каждом шагу подстерегала опасность оказаться жертвой одичавших зверей или стать пленниками колдуна Чор-Чата.
— Откуда взялся этот колдун, и зачем ему мучить попавших в беду людей? — спросила Зея.
— Нам известно, — отвечал один из пришельцев, — что солдаты Чор-Чата сгоняют оказавшихся в этом мире людей и животных в резервации — то есть в специально отведенные охраняемые территории. Мы попали в одну из таких резерваций и не заподозрили в этом беды, так как могли заниматься всем, чем угодно. Запрещалось только покидать территорию резервации. Но вскоре выяснилось, что ожидает нас в будущем. Днем и ночью в небе над резервацией летают кари — черные похожие на попугаев птицы. Они разбрасывают колдовскую пыль, отравляя воздух, которым дышат пленники колдуна. От этой пыли все, кто находится в резервации, постепенно теряют память, забывая о своей прежней жизни и превращаясь в беспамятных истуканов. Примерно раз в месяц в резервацию приходят солдаты и уводят превратившихся в истуканов людей. Большую часть из них отправляют работать в глубокое подземелье, и дальнейшая их участь нам неизвестна. А оставшихся — самых сильных и рослых — превращают в бездумных солдат и охранников колдуна.
— Вам удалось бежать, — догадался один из Фантиков.
— Нас было пятеро. Мы покинули резервацию на рассвете. Спасаясь от преследования, мы потеряли из виду товарищей по побегу. Среди них был мальчик по имени Марк. Оказавшись в Стране забвения, он сумел побывать в разных ее краях, пока не попал в руки солдат Чор-Чата. Это Марк подсказал нам, что бежать надо в горы, потому что там обитает волшебник по имени Альтефар, помогающий людям выбраться из проклятого мира забвения. С волшебником мы так и не встретились, но думаем, что это он помог нам найти и открыть волшебную дверь…
Услышав об Альтефаре, Фил встрепенулся, стараясь вспомнить, в какой из старинных книг ему встречалось упоминание об этом волшебнике.
2. Ожерелье волшебника.
Под сводами зала королевской библиотеки, раздавались гулкие звуки шагов. Фил в ожидании Зеи нетерпеливо расхаживал в проходах между полками, на которых хранились старинные книги.
Но вот скрипнула дверь, и в зал вошла королева. Следом за ней, подпрыгивая на ножках, двигался смешной человечек. Это был Мока — один из самых известных ученых Страны семи радуг.
Королева подошла к Филу и радостно сообщила:
— Моке удалось отрыть строптивую дверь. Теперь разведчики могут отправиться в неведомую Страну забвения.
— Пришлось повозиться. — Поправив очки, Мока достал из кармана ключ и показал его Филу. — Он точно такой же, как тот ржавый ключ из металла, которым пришельцы открыли дверь. Новый ключ пришлось сделать из горного хрусталя. Только после этого дверь стала послушной.
— Прекрасная новость. — Взор маленькой королевы устремился на Фила. — А ты, чем можешь порадовать нас?
Фил указал на толстую книгу в потертом кожаном переплете:
— Здесь я нашел то, что искал. Эта старинная хроника относится к временам правления твоего прадеда — короля Рэя Третьего. В начале книги говорится о великом потопе, случившимся в начале прошлого века. Среди имен знаменитостей, исчезнувших во время потопа, упоминается ученый муж Альтефар, обладавший великими знаниями.
Фил быстро перелистал страницы. Найдя нужное место в тексте книги, торжественно сообщил:
— Оказывается этот ученый не погиб во время потопа. На листе под номером 923 снова упоминается Альтефар, которого теперь называют волшебником, потому что ему удалось создать чудодейственное ожерелье. Вот, что написано в тексте: «…Кто наденет волшебное ожерелье, изготовленное Альтефаром, достигнет желаемой цели, если будет, не уставая, стремиться к этому…»
— Почему ученый оказался в Стране забвения, и где сейчас его волшебное ожерелье? — воскликнул Мока.
— Об этом может рассказать только сам Альтефар, — сказала Зея. — Нужно отправиться в этот ужасный мир и найти волшебника.
— Я к вашим услугам, моя королева. — Фил почтительно склонил голову. — К рассвету я и мои помощники отправимся на поиски Альтефара.
— Дело не только в волшебнике и его ожерелье, — ответила королева. — Надо спасать людей, попавших в Страну забвения. Какое жуткое безобразие творит там Чор-Чат!
Помолчав, королева сообщила свое решение:
— Для начала нужно послать пару разведчиков, которые не привлекут внимания колдуна и его многочисленных слуг. Собирайся в дорогу, Фил. Лучше нас с тобой никто не справится с этим делом.
3. Западня.
Едва забрезжил рассвет, как в небе Страны забвения появились, кружа над лесом, черные птицы кари. Они зорко высматривали беглецов, оглашая окрестности гортанными криками.
Когда птицы скрылись из виду, улетев в сторону гор, Марк спустился с высокого дерева, на котором провел последнюю ночь. Мальчик размял затекшие руки и ноги и стал озираться в поисках съедобных плодов. Подкрепившись, улегся под деревом, собираясь вздремнуть перед тем, как продолжить путь к горным вершинам.
На этом пути приходилось не только скрываться от слуг колдуна Чор-Чата, но и смотреть в оба глаза, чтобы избежать встречи с хищным зверьем. Особо опасными были пиявки и змеи, обитавшие в болотах Страны забвения.
Марк зевнул и закрыл глаза. Засыпая, ему вспомнилась далекая родина. Он тосковал по ней, несмотря на то, что дома не осталось ни одного человека, который бы помнил и сожалел о пропавшем Марке.
Ему очень хотелось вернуться в родные края, но, как это сделать, он понятия не имел. Вся надежда на волшебника Альтефара…
Внезапный шорох заставил мальчика приподняться с земли. На краю поляны предательски шевельнулись ветки кустарника, и Марку почудились очертания неизвестного зверя. Вскочив на ноги, мальчик увидел, как на поляну пулей вылетел огромный пес и помчался к нему, оскалив зубастую пасть.
В один миг Марк оказался на ветке дерева, и подпрыгнувший зверь пролетел ниже мальчика. Дикий пес с воем уселся под деревом. Вскоре к нему присоединились еще три огромных собаки.
Марку было известно, с каким упорством преследовали добычу потомки бездомных собак. Можно просидеть на дереве несколько дней и не дождаться ухода кровожадных тварей. Он приготовился к долгому и почти безнадежному ожиданию, но, все же, надежда теплилась в сердце маленького храбреца.
И тут случилось нечто совсем неожиданное: на поляну выскочил черный как уголь волк и вмиг раскидал в разные стороны диких собак. От удивления Марк распахнул глаза и крепче вцепился руками в ветку. Еще больше он поразился, увидев, что на поляну вышла белокурая девушка с золотой короной на голове.
— Мы вовремя подоспели, — сказала Зея. — Спускайся, малыш, на землю. С нами ты в безопасности.
Ловко спрыгнув, Марк увидел, что рядом с маленькой королевой вместо спасшего его черного волка стоит стройный мужчина, в волосах которого поблескивала седина.
Когда солнечный диск уже клонился к закату, трое путников вышли к озеру, другой берег которого терялся вдали.
— Я бы здесь переправился через озеро, — посоветовал Марк. — Идти берегом опасно и долго.
— Сделаем плот, — поддержал мальчугана Фил, — и еще засветло окажемся на том берегу. А оттуда прямой путь ведет к подножию гор.
С помощью Марка Фил столкнул в воду упавшее дерево. Вскоре они плыли по озеру, радуясь, что могут дать отдых уставшим ногам.
Если бы знали они, какая опасность подстерегает их впереди! Но даже мудрая королева Фантиков не могла предвидеть беды.
Как только они ступили на берег, с вершины прибрежной скалы упала тонкая сеть и опутала их с головы до ног.
— Попались! Мы поймали их! — истошно кричали черные птицы, кружа над запутавшимися в сети путниками. — Зовите Чор-Чата!
Вскоре послышался пронзительный свист. Рассекая крыльями воздух, показался летающий змей. Опустившись на землю рядом с пленниками, он выдохнул на них облако черной пыли. Затем взмахнул крыльями и превратился в двуногого великана, облаченного в рыцарские доспехи. Лицо великана скрывал шлем с забралом, а закованная в стальную перчатку рука сжимала меч.
Взмахнув им, Чор-Чат указал в сторону скрытых облаком пыли пленников и приказал:
— Бросьте их на дно каменного колодца, а утром доставьте в мои покои.
Низкорослые слуги Чор-Чата послушно закивали вытянутыми, как огурцы, головами. Лица у них были почти одинаковые и напоминали картинки, намалеванные на продолговатых сосудах.
Слуги подождали, пока не развеялось облако черной пыли, и только тогда увидели, что один из трех пленников куда-то исчез.
4. Тайна Чор-Чата.
Оказавшись под сетью, Марк рванулся в сторону и упал на землю, ударившись головой о камень. Очнувшись, он почувствовал, что в глаза и нос забивается уже знакомая ему черная пыль. Попытался спрятать лицо в листьях, лежащих у подножия камня, и вдруг понял, что под ними находится спасительная пустота. Разгребая опавшие листья, мальчик втиснулся в узкий лаз. Очевидно, это была одна из заброшенных нор какого-то зверя.
Было страшно, но черная пыль осталась снаружи.
Когда стихли шум и крики, издаваемые слугами колдуна, Марк снова разгреб шуршащие листья и высунул голову из звериной норы. Площадка у подножья скалы опустела. Значит, слуги выполнили приказ колдуна и бросили друзей Марка на дно каменного колодца.
Где находится этот колодец и сможет ли слабый мальчишка освободить Зею и Фила? Марка снова охватило отчаянье. Но ему вспомнилось, что пленников скоро должны привести к Чор-Чату.
Надо искать логово колдуна. Он уверен был, что оно где-то близко.
За поворотом скалы Марк увидел огромных размеров пещеру. У входа в нее стояли рослые стражники, пропуская только длинноголовых прислужников колдуна.
Дождавшись, когда из пещеры вышел один из слуг, Марк пошел за ним следом. Подойдя к озеру, длинноголовый скинул плащ, сапоги, а затем… голову, похожую на огурец. Без этих предметов длинное и скользкое тело с маленькой пучеглазой головкой напомнило ядовитых пиявок, живущих в болотах Страны забвения.
Мальчишка запустил в нее камнем, — пиявка в испуге подпрыгнула и бросилась в воду.
Что за диковинный маскарад, подумал Марк, рассматривая оставленную пиявкой пустотелую голову с дырками для рта и глаз. Но раздумывать было некогда. Он накинул на плечи плащ и всунул голову в похожую на огурец скорлупку. Теперь его внешность не отличалась от слуг колдуна Чор-Чата.
Миновав часовых у входа в пещеру, Марк пробирался по неровным ступеням, ведущим вглубь подземелья. Одной рукой он держался за деревянные поручни, а другой придерживал пустотелую голову, которая все время клонилась в сторону и грозила свалиться под ноги. Если такое случится, хитрость будет разгадана, потому что Марку то и дело встречались странные существа с такими же, как у него, головами.
Марк пристроился за одним из слуг и вскоре пришел в помещение, где стояли кровати, на которых спали прислужники колдуна. Забравшись в одну из свободных кроватей, Марк выжидал. В полночь трое слуг встали с кроватей и направились к выходу.
Марк шел за ними, стараясь, чтобы его шаги были столь же бесшумными, как у идущих впереди него слуг. Наконец остановились перед решеткой, по сторонам которой застыли стражники-истуканы. Увидев длинноголовых слуг, стражники подняли решетку и расступились, освобождая проход. Марк успел миновать ворота прежде, чем решетка опустилась на прежнее место.
Они прошли еще трое ворот, охраняемых истуканами, и оказались в зале, пол которого был заставлен деревянными бочками. Длинноголовые принялись считать бочки, а Марк проскользнул в конец зала и очутился перед дверью, украшенной изображением крылатого змея.
Дверь была заперта. Должно быть, здесь и находится логово колдуна, подумал мальчик и стал искать, где бы спрятаться до прихода Чор-Чата. Заглянув в бочки, он убедился, что они заполнены черной пылью, дышать которой он не согласился бы ни за какие награды. И тут он увидел стоящий у двери медный сосуд. Он оказался пустым — как раз то, что надо ему, чтобы укрыться от постороннего взора.
Он не знал, сколько времени просидел в медном сосуде. Но вот послышался топот тяжелых шагов по каменному полу зала. Сердце мальчика подсказало — это явился Чор-Чат.
Марк решился покинуть свое укрытие только после того, как шаги стихли за дверью. Створки двери оказались неплотно прикрытыми, в щель между ними он увидел фигуру гиганта, закованную с головы до ног в рыцарские доспехи. Великан прошелся по тесному для него помещению, а затем опустился на каменный трон. Тут же перед ним выросли трое длинноголовых слуг и склонились в низком поклоне.
— Сколько бочек пыли собрано истуканами? — спросил великан.
— Сто две бочки, — ответили слуги.
— Мало! — колдун в гневе притопнул ногой. — Надо утроить запасы пыли. А теперь убирайтесь и не тревожьте меня до утра.
Слуги попятились к двери, и один из них, споткнувшись, шлепнулся на пол. Пустотелая голова соскочила с плеч и покатилась по полу. Слуга в страхе упал на колени.
— Пощади меня, великий Чор-Чат!
Как только увели провинившегося слугу, Марк снова оказался у двери с изображением крылатого змея. Но в этот раз она была плотно прикрыта. Прильнув глазом к замочной скважине, мальчик увидел, что великан сошел с трона, держа в руке меч. Очертив им вокруг себя круг, он превратился в карлика, размером с игрушечного солдатика. Превращения колдуна на этом не завершились. Он снова очертил мечом круг — и превратился в небольшое пучеглазое существо, похожее на пиявку или гадюку. Ну, в точности, как его слуги, когда они снимали с себя плащи и фальшивые головы.
Колдун подошел к зеркалу и стал вглядываться в свое отражение. Крохотная головка Чор-Чата покачивалась на длинной шее, а из маленькой пасти стекали черные слюни.
Так вот, каков настоящий облик зловредного колдуна, подумал Марк и осторожно приоткрыл створки двери.
Чор-Чат ничего не заметил, продолжая любоваться своим отражением в зеркале.
5. Альтефар и королева Фантиков.
Фил очнулся от действия черной пыли и сразу же начал действовать. Для волка не составило большого труда освободить себя и Зею от пут и подняться по отвесным стенам колодца. Затем он помог выбраться своей спутнице. Оставив королеву в надежном укрытии, Фил отправился на разведку.
Была уже глубокая ночь. Черное небо над озером и такого же цвета вода сливались в одну непроглядную тьму. Рядом с колодцем, вдоль узкой полоски берега, вздымалась скала, мрачные очертания которой наводили уныние.
Что делать дальше? Куда идти и где искать пропавшего Марка?
Вернувшись, волк сообщил: они находятся недалеко от места, где была устроена западня, и что за поворотом скалы находится вход в пещеру.
— Колдун прячется в подземелье, — высказал свое мнение волк. — Вход в пещеру преграждают стражники, мимо которых нельзя проскользнуть незамеченным.
Спрятавшись за камнями, Фил и Зея всматривались в стоящих у входа в пещеру охранников.
— Чтобы попасть в подземелье, — задумчиво проговорила Зея, — надо использовать вон тот ручеек, который соединяет озеро и пещеру. Да, помогут нам в этом силы природных стихий!
Что задумала королева, волку стало понятно, когда Зея подошла к озеру и погрузила в прохладную воду кольцо с камнем ярко-синего цвета.
Тут же засвистел над поверхностью озера ветер. Вода в озере закипела, высокие волны стали биться о каменистый берег, а на месте прежнего ручейка образовался бурный поток воды, исчезающий в глубине пещеры.
Подхватив королеву, Фил, не раздумывая, бросился в этот поток…
Отважное сердце билось в груди королевы Фантиков! Путешествие в лабиринтах мрачного подземелья могло напугать даже самого храброго воина. Но Зея предчувствовала, что именно здесь они встретятся с могущественным колдуном, и была к этой встрече готова.
Блуждая по подземным владениям колдуна, они то и дело встречали истощенных, похожих на тени людей, не помнящих ни имени своего, ни рода, ни прошлого. Колдун превратил их в рабов, добывающих в глубинах скалы черную зловредную пыль.
Глядя на них, Зея в гневе сжимала крохотные кулачки. Надо пресечь зло, творимое в страшной Стране забвения!
А в это время Чор-Чат продолжал любоваться своим отражением в зеркале, размышляя о том, что такого красавца не сыскать во всем мире.
Склонив на бок пучеглазую голову, он попытался изобразить величавую позу, но это оказалось для него непосильной задачей.
— Ничего, — утешил себя колдун, извиваясь скользким, как у пиявки, телом. — Зато я повелитель целой армии послушных рабов и солдат. Хорошо бы увеличить в десять, а еще лучше — в тысячу раз, количество пленников в резервациях.
Шорох за дверью заставил Чор-Чата прервать мечты и броситься к оставленному у трона мечу. Стальное лезвие описало круг, и смехотворное гаденькое существо превратилось в крылатого змея.
Марк в испуге отпрянул от двери, хотел спрятаться, но не успел. Стальная рука (колдун уже принял облик одетого в латы гиганта) подхватила на острие меча мальчика и подняла его в воздух.
— Отпусти его! — прозвенел под сводами зала голос Зеи. Она поправила еще влажные волосы и водрузила на голову небольшую корону.
Чор-Чат в ответ рассмеялся и еще выше поднял руку с мечом.
— Какие гости! Королева Фантиков из Страны семи радуг. Как спалось вам на дне каменного колодца? — продолжал насмехаться колдун.
От стены молнией метнулось продолговатое тело и впилось клыками в пальцы Чор-Чата. Нападение было столь стремительным, что колдун выронил меч, и Марк упал на пол у ног великана.
Отшвырнув в сторону Фила, Чор-Чат указал Зее на бочки и прошипел:
— У меня достаточно черной пыли, чтобы отравить воздух в твоей стране, маленькая королева. Ты откроешь для меня волшебную дверь, и веселые Фантики превратятся в моих рабов.
Чор-Чат махнул появившимся в зале стражникам:
— Наденьте на пленников цепи и заставьте их дышать черной пылью.
В ответ Зея взмахнула ладошкой.
— Видишь кольцо с синим камнем? — крикнула она колдуну. — Ему послушны силы природных стихий. Если не выпустишь нас отсюда, я обрушу все твое подземелье.
— Не спеши, прекрасная королева. Мы сами справимся с колдуном. — Эти слова произнес старец, вышедший из-за спин расступившихся стражников. — Меня зовут Альтефар, а это, — старец кивнул на стражников, — свободные люди, которые скрывались от колдуна и его черной пыли в горах.
Стражники выставили перед собой копья и с ненавистью глядели на могущественного колдуна. Но схватка не состоялась, потому что в дело вмешался Марк.
Оказавшись у ног великана, он попытался поднять его меч, который был для него слишком тяжелым. Тогда мальчишка поволок меч по полу, огибая стальные ноги Чор-Чата. Пока внимание всех было приковано к королеве и Альтефару, Марк успел очертить мечом вокруг ног колдуна волшебную линию. И тут же случилось то, что и следовало ожидать: стальной великан стал уменьшаться в размере и превратился в маленького злобно пыхтящего змея.
Марк еще раз обежал вокруг колдуна — и тот превратился в скользкую небольшую пиявку…
Когда они выбрались из подземелья, Зея присела у озера, вглядываясь в серебристую гладь воды.
— Пора возвращаться домой, — сказала она подошедшему к ней Альтефару.
— Я останусь в Стране забвения, — ответил старец. — Нельзя бросить людей, которых колдун лишил памяти и превратил в истуканов.
— Может ли твое волшебное ожерелье помочь им покинуть Страну забвения?
— К сожалению, нет. Ожерелье сделано мной давно и состоит из камней, сила которых в том, что они внушают людям веру в победу. А мне надо вернуть истуканам память о прежней жизни, потому что, не зная прошлого, они не могут поверить в будущее. Я хочу сделать новое ожерелье, которое поможет вернуть им память.
— Ты справишься с этим! — Зея протянула ему кольцо с синим камушком: — Возьми его. Природа и Время будут твоими помощниками.
Уже на следующий день до всех резерваций долетела весть, что власть Чор-Чата закончилась. Впервые под не -
бом Страны забвения зазвучали веселые песни и звонкие голоса людей, ожидавших скорого возвращения в родные края. Храбрый Марк вместе с ними вернулся на родину, жил долго и счастливо. Теперь его имя знали и помнили многие люди.
Королева Фантиков и ее верный друг Фил благополучно возвратились в Страну семи радуг. Синяя дверь за ними захлопнулась и исчезла.
Сочинитель умолк, очень довольный, что история завершилась таким счастливым финалом.
— А как же волшебное ожерелье? Сумел Альтефар помочь истуканам? — стали спрашивать дети.
— Конечно, помог, — произнес Сочинитель и улыбнулся, заметив, как радостно заблестели глаза ребятишек. — Он вернул истуканам память, и они снова стали людьми. Потому что, если помнить свою историю, родных и друзей, то и тебя никогда не забудут. Альтефар понял это, оказавшись среди забытых людей и животных. Где сейчас знаменитый волшебник, никто точно не знает. Говорят, что он ищет камни для нового волшебного ожерелья, которое сможет делать людей счастливыми.
— Значит, скоро совсем не будет несчастных людей? — спросил старший внук.
Сочинитель прищурился и покачал головой.
— Чудеса так просто не делаются. Всему свое время, малыш. Вспомни, сначала придумали колесо, и только спустя много лет — машины, движущиеся на колесах. А новейшие автомашины показались бы нашим предкам чудесной сказкой.
— Еще бы, — с пониманием дела подтвердили мальчики — знатоки и фанаты современных автомобилей.
— Это здорово! — сказала младшая внучка и стала хлопать в ладоши. Ее братья заулыбались, потому что им тоже нравились сказки, у которых счастливый конец.
Это здорово, потому что когда-нибудь, спустя много лет, все люди будут счастливыми, и даже самые волшебные ожерелья будут считаться обычным чудом.
