Триптих. Пародии

Бэтта Гамова
«Пародии» - это замануха.  Мне захотелось представить, как три разных автора  могли бы написать экспромт на стихотворение Геннадия Петрова:http://www.proza.ru/avtor/gennadipetrov

Ночь зашивает веки мне: http://www.proza.ru/2010/05/12/1303


Ночь зашивает веки мне,
в устах ютится призрак стона...
И кто-то грустный на луне
играет камешками сонно.

Моя щербатая зима
опять меня лишает силы;
все тело СЪЁЖИВАЕТ ТЬМА, -
вот репетиция могилы!

И черви сквозь меня ползут
в наземный ад из преисподней;
но успокоит этот зуд
прикосновение Господне.
******

Представилось, что Степань  Разинь:http://www.proza.ru/avtor/stepani
 мог бы написать так:

Сукно зелёное. Пиит,
не внемля дружеским резонам,
«Орла» и «решку» теребит
под  Лунным ликом монотонно.

О! дайте,  дайте спичку мне!
Я подопру ей Века шторку.
И тот  умчится на коне,
дела не кончив,  в самоволку.

И будет дале круговерть -
щербатых зим и тьмы осьмушек,
неразговорчивых старушек,
снующих с драмы да в комедь.

Как безмятежен бледный лик!
Судить поэта мы не вправе!
Зачем он сбросил  Даму пик?..
Зачем Туза  червей оставил?..

*******

Алексей  Дроздов:http://www.proza.ru/avtor/reddoc
 возможно, написал бы так:

Как призрачен Паэта камуфляж!
Как тень Отца на  бренной эстакаде.
Я не поверю в творческий кураж,
Как юноше при пудре и помаде.

Зудится? Ах!  - виновно ли перо?
Чернильница,  налитая до верха?
По локоть руки закатал Пьеро, -
И феникснул пред нами – Густаф Эсмарх!

Я вам, друзья, санетов и стихофф -
Сваяю кучу, подберите ящик.
Чтоб далее от прочих дуракофф,
Хранился сей поэзии образчик!


******

Ну, а Дмитрий  Сухарев:http://www.proza.ru/avtor/dcyxapeb
 написал бы именно так:

Ночь. Тишина. Колхозный сад.
Сторожка. Сто рож  хочут  бала.
И гложет внутренности гад
Щербатым(с)  зубом каннибала.

Да если б только он один;
Уж ёжик съёживает гриву.
И под метель щербатых(с)  зим
Им трепанировано чтиво.

Под знаком действенных примет
Везде поэта ждёт катарсис.
Он был бы счастлив на Луне, (с)
И не особенно на "марсе".

И вирши новые растут
Сквозь дёсны девственны и чисты.
Но успокоит этот зуд (с)
Прикосновенье (с)   пародиста.
******

Своего варианта автор (я) увы, предоставить не смог.  Горько мне! Горько!!!
******

Дмитрий Сухарев, пользуясь моей отлучкой на утреннюю дойку, написал и разместил от моего имени:


Мой ответ Чемберлену:

Пришла с сельпы, сижу в гумне,
на сердце - форс-минор чарльстона...
- Заштопать что ли веки мне,
чтоб не взъютился призрак стона...

На, пробуй, дань свою взимай -
усядуся на ясен-пень я.
Пущай щербатая зима
мово* не вспомнит отупенья.

Об синь-небес и об удой...,
дивичьих* радуг эстакады!
Всплакнув прозрачной чередой,
пропойте мне, мои цыкады*.
------------------------------------
* - не опечатки.