Стишок про кота
Работа автора: пластик, шишка, иголки сосны, сухой цветок.
Года два назад, я сидела в уютном читальном зале библиотеки французского посольства. Никого не было, кроме молодого француза за соседним столом. Проходя мимо, он поздоровался, сказал что приехал сюда продолжить свое образование и попросил разрешение посмотреть какие стихи я выписываю. Это был объёмный том: "Шарль Азнавур. Человек и его песни"
Мы перекинулись несколькими фразами и он вернулся на своё место.
Через два часа я собралась уходить. Он вновь подошёл ко мне, протянул листок бумаги. На нем красивым, мелким почерком было что-то написано.
- Это Вам,- сказал француз.
Это было короткое стихотворение. Сам ли он его написал, не знаю.
Le chat et le soleil
Le chat ouvrit les yeux,
Le soleil y entra.
Le chat ferma les yeux,
Le soleil y resta.
Voilа pourquoi, le soir,
Quand le chat se rеveille,
J'aperсois dans le noir
Deux morceaux de soleil.
Кот и солнце.
Кот открыл глаза,
солнце вошло в них.
Кот закрыл глаза,
солнце в них осталось.
Вот почему, вечером,
когда кот просыпается,
я замечаю в сумерках
два кусочка солнца.
Maurice Careme автор этого стихотворения,- подсказала мне автор прозы Елена Дюпрэ.
© Copyright:
Ирина Шульц, 2012
Свидетельство о публикации №212010900836