ШФ. Читаю Дэйва Дункана 2. Красно-розовый город

Ирина Маракуева
                2.Красно-розовый город

   Когда фэнтези — метод мышления писателя, а не ремесло, среди произведений автора всегда можно отыскать «спусковую кнопку», что освобождает писателя от оков штампа или общей стилистической скованности, чопорности, «деревянности», искусственности текста. Такой автор всегда носит в мозгу блок идей, которыми необходимо поделиться с читателем, а заодно и самому в них до конца разобраться. Он, скорее всего, и писать-то начал с этой именно целью.

     Подавая свою мечту, свои идеи разрозненно, утопив их в безделушках антуража и сюжета, писатель затормозится на старте и рискует обратиться в ремесленника. Раньше, как можно раньше нужно конспективно изложить самое сокровенное, сбросить его гнёт, чтобы далее подробно и глубоко исследовать отдельные стороны идей. Иногда для этого служит рассказ, чаще повесть или роман. Вполне вероятно, что он не станет лучшим произведением автора, но будет мощным постаментом, на котором можно располагать ажурные конструкции последующих творений.

     Думаю, именно роман, а скорее, повесть «Красно-Розовый Город» сыграла подобную роль в творчестве  Дэйва Дункана.

     Взросление стало катастрофой для поколения хиппи. Многих оно увело из жизни, некоторым подарило возможность сохранить образ жизни до старости, и лишь самым стойким удалось встроиться в циничный рациональный мир, не предав свой идеализм.

     И, конечно, тема отверженности стала болевой точкой этих хаотично-социальных людей. Дункан остро жалеет одиночек, выброшенных из людского окружения, потерявших талант и ориентиры, искажённых давлением убого-рациональных партнёров. Они — не ангелы. Они, может, пьяницы, развратники, мазохисты. Может, извращенцы. Но они, умеющие любить,будучи не в силах защитить свою любовь, погибают.

     А всего-то — пересели их в райский сад, и возникнет нежный, тёплый, добрый Красно- Розовый Город.  МерУ.

     Дункан создал для них рай. Всевидящий Оракул — зеркало находит во внешнем мире тех, чьё существование уже никак не определяет будущее; тех, кто изгнан, загнан, быть может — стоит на пороге насильственной смерти — и посылает своих жителей в спасательную операцию.

     В переходной зоне между Меру и внешним миром действуют законы магии, персонифицируется ЗЛО, и каждая вылазка грозит гибелью посланникам Оракула. Зато приводит новых жителей.

     Есть, однако, у Оракула и воины, что всегда с радостью встречают такие поручения. Ах, эти воины! Ах, этот, один из двух главных героев, Ахиллес-Киллер! Как он будет шокировать рационального читателя!

     К тому же  главная героиня... отход. Ей бы место под мостом, а её тянут в рай! Подумаешь! Всего-то спившаяся пианистка.

     А вы поверните грубый холст: на его обороте шедевр. Творец, чувствователь, деятель, только дайте ему идеал хиппи: ЛИЧНУЮ СВОБОДУ.

     Для них мир полон несовершенства. Им больно от того , что желанно всем вокруг: от вещизма, рутины, зависимости. Они - взрослые дети. А в Меру все подобны им. Из разных веков и мест, они родственны чистотой эмоций, радостью и творчеством, будь то музыка соседа — Моцарта, уроки греко-римской борьбы друга Свена, труды драгоценной юной Клио над постановкой Софокла на Концертной площади, или взращивание плодов земных, или философия отца Юлиуса и шамана Нбаны.

     «У нас нет господ и слуг» - ключевая фраза главного героя, лётчика Джерри Говарда, ныне библиофила и библиотекаря Меру.

     Я уже писала, что у Дэйва Дункана нет незрелых произведений. И здесь - быстрый, переменчивый, яркий сюжет, способный замаскировать светоносную идейную базу, оставив её в глубине подсознания. Здесь есть битвы тела и духа: и с главным бесом Астерием, и с коварно-злобным и недоверчивым потребителем Грэмом — бывшим мужем героини Ариадны; и с наёмным убийцей Карло — в зоне перехода. Однако при возвращении отряда Оракул не пускает его на свою территорию, забрасывает всех в древнюю Грецию, где им невольно приходится создать единую команду ради выживания: их приносят в жертву Астерию — Минотавру, земному воплощению беса. Здесь срабатывает символизм имени героини: Ариадна находит выход.

     Символизм пронизывает всю вторую половину произведения. Не вдаваясь в детали сюжета, отмечу: Дункан «переиграл» сказание о царе Эдипе, превратил трагедию в счастливую встречу матери с взрослым сыном, искупление ею вины перед ним: она дважды спасает ему жизнь и побеждает Астерия.
     Дункан находит выход для ребёнка ( а в Меру детей не может быть, они не вырастут!). Ребёнка, в чьей законнорожденности сомневается отец...
 
     Дункан, однако,  спокойно отказывается от девочки, чьё место — во внешнем мире.

     Оракул сливает воедино души любящих, помогая искуплению и очищению вины... В общем, преподнёс  «всем сестрам по серьгам» — по их СВОБОДНОМУ ВЫБОРУ.

     Как и в «Тени», здесь живописный мир, здесь динамика, пригодные для создания красивого фильма.

P.S. Читала по книге «Тень. Красно-Розовый Город» издательства АСТ-ЛТД, из серии «Век дракона». 1997, перевод Н.К.Кудряшова.

              См. Часть первую Школы фэнтези. Читаю Дэйва Дункана 1. «Тень»