Характерная особенность, отличающая христианские имена, заключается в легкости их трансформации: усечении, добавлении ласкательных, увеличительно-устрашительных или пренебрежительных суффиксов, применяемых для субъективной оценки и эмоциональной характеристики имени. Например: Иван – Иванушка, Иваночек, Иванище, Ивашка и Ваня – Ванюшка, Ванечек, Ванька.
В разных частях России к пренебрежительным формам имени типа «Ванька» относятся по-разному: в городах их могут воспринимать, скорее всего, как обидные, а в сельской местности – как нормальное обозначение молодых работящих людей.
В семьях "ангарцев" к детям было принято обращаться, не используя полных имен, которые давали при крещении и записывали в церковно-приходские книги, т.е. Ванька, Петька, Манька и т.д. Такое обращение в деревнях сохранилось и по сей день.
В детстве мой дед по материнской линии, Василий Семенович Толстых, называл меня не иначе, как Валька. Это звучало вполне звучно, не обидно, привычно, нормально. Например: "Валька, сползай в погреб за ельцами", "Валька, приташи из сеней подшиву* для валенок", "Валька, поедем глядеть переметы**"…
Надо сказать, что дедушка был непререкаемым авторитетом и главой семьи, а его слово – закон для всех, ему никогда не перечил мой отец (зять), которого дед уважал и называл полным именем – Василий, иногда даже отчество добавлял. А у нас с братом и в мыслях не было, чтобы прекословить деду или ослушаться. Дед был инвалидом Великой Отечественной войны 2 степени из-за ранения в ногу при обороне Москвы, которую помогли отстоять Сибирские дивизии, состоящие из охотников, в т.ч. и коренных ангарцев. За ратный труд был награжден медалью "За отвагу", но первый раз прикрепил её на лацкан пиджака в 1970 году к 25-летию Победы, по настоятельной просьбе моей мамы (дочери) и нас с братом.
Шли годы, я уехала учиться в Красноярск…
Встречать самолет, которым прилетала на первые каникулы, пришла вся семья. Вот тогда, обнимая, дед впервые за 18 лет назвал меня "Валя". Мне сначала показалось, что я ослышалась, так непривычно из его уст звучало мое имя. Но с тех пор, он продолжал звать меня именно так. Чем руководствовался мой дед? Возможно, я достигла совершеннолетия, возможно, стала студенткой, а может быть, просто скучал…
Я родила сына, когда деду исполнилось 79 лет. И вот тогда, видимо за то, что "сделала" его прадедом, он назвал меня… "Валюша!". Это было настолько поразительно, неожиданно… Я опешила, растерялась, потому не могла даже предположить, что он знает ласкательные формы имени, что способен на такое тепло, на такую большую любовь в душе…
В течение жизни нас называют по-разному: имя могут так исковеркать, что оно станет обидным, вызовет усмешку или ухмылку; или зазвучит торжественно и важно; или будет нежно ласкать слух. Мое имя трансформировалось и произносилось тоже по-разному, но то, дедовское, звучание "Валюша" я слышу, и буду помнить до конца своих дней.
* подшива – материал, который использовали для ремонта валенок (старые валенки, кожа) – прим. авт.
** перемет(ы) – рыболовная снасть на крупную рыбу (осетровые, щука и др.) – прим. авт.
На фото: мой дед, Василий Семенович, строит деревянную лодку, 1970 год