Эльфийский кошмар Глава 2 Охота

Кэлли Эмисс
Глава 2
- Кровь. Галлоны крови изливались из веток его. Ужасные вопли срывались с беспомощных ветвей его. Но призрачный клинок все рвал и рвал железную кору беспощадно, освобождая души умерших. Тысяча железных войнов и еще одна тысяча войнов из огня усеяли поле битвы своими телами. И тогда рыцарь, взмахнув… Мэлн! Ты слушаешь?
- Да-да, - эльф вяло затряс головой, которую с неэльфийской силой удерживал над деревянным столом.
- Ну, тогда может, скажешь, как зовут Легендарного рыцаря? – сказал Родерн, закрыв книгу.
- Эээ… - Мэлн тупо смотрел на учителя Легендоучения и хлопал глазами. «Лихерма! Как же его звать-то? Так что там у нас было на прошлом уроке? Ага, точно пять рыцарей, а это какой? Снгерлон, Харселдон, Вимирлон…тьфу ты».
- Ясно, ясно, - пробормотал Родерн и что-то записал в свою книжечку, которая как обычно лежала у него на столе около баночки чернил. Он снова опустил перо в черную жидкость, и как показалось Мэлну, что-то подчеркнул, или вычеркнул. 
Эльф совершенно безучастно сидел и украдкой зевал, в то время как в кабинете Легендоучения шла словесная война. Стоило только Родерну снова задать этот же самый вопрос всей группе и многозначительно протянуть руку к своей книжечке, как ученики начали выкрикивать наперебой разные имена, совершенно не имевшие отношения к Легенде, а некоторые даже придумывали свои. Родерн взмахнул пером, и гул тот час же прекратился, уступая место его голосу.
- Как звали пятого рыцаря, принимавшего участие в Карганальском походе к логову Железнодрева? – снова повторился Родерн.
Мэлн, уже зная, что сейчас  снова будут выкрикивать имена, захотел заткнуть себе уши.
- Мифернеселиумусирнадрипорависскренорисмалинскерн, –  выпалил, как из арбалета, женский мягкий голос.
Мэлн обернулся к двери за спиной и увидел хорошенькую эльфийку, с золотистыми как у Лихемры пышными кудрями, которые спадали у нее по плечам, ложась на края серого капюшона, обнажающего  ее красивую шейку. Девочка, как Санфара, проплыла между партами к столу Родерна и положила на стол кусок скрученного пергамента. Учитель неаккуратно сгреб бумагу в свою ладонь, чуть-чуть помяв ее, после чего кивнул эльфийке. Та подошла к Мэлну и села с ним рядом.
- Привет Мэлн, - улыбнулась она эльфу, - ну как, удалось тебе испробовать Фейр-Верк?
- Как? – Мэлн открыл рот от изумления. – Фелиса, ты его не видела?! Как такое, возможно? Ты должна была слышать хотя бы свист!
- Прости, но я нечего не слышала и не видела, мне нужно было помочь отцу с Летучагами, он попросил их хорошенько вымыть, – Фелиса виновато потупила красивые фиолетовые глазки. - Но они очень громко пищали и мне пришлось взять кольцо отца, чтобы изолировать шум, я боялась, что они потревожат чей-нибудь сон.
«Да, вечно она! Фелиса слишком заботлива к окружающим, подумать только, - она боялась, что разбудит кого-то! Даже не верится что эта девочка – дочь того озорника, из-за которого опечатали колокол». 
- Ну ладно, - Мэлн вздохнул, - покажу в следующий раз.
- Хорошо, – засияла улыбкой Фелиса. - Сегодня у нас как раз Охота, можно будет с легкостью добыть несколько перьев Веркута!
Колокол протяжно и громко зазвенел, заглушив Мэлна, который, по-видимому, согласился с идеей Фелисы. Кабинет опустел.
Пройдя около каменных перил ограждающих,  длинную тонущую в подземелье лестницу, друзья прошли в восточную часть главного зала. Посмотрев на расписание, представляющее из себя длинный черный старый вечный камень с нацарапанными названиями предметов, Эльфы направились к двери кабинета Алхимии. 
   Кашляющий пожилой старичок стучал о края котла большой железной ложкой, гоняя зелено-фиолетовую жижу, от которой валило дымом. Пар поднимался в воздух и садился прямо Мэлну на голову, заставляя бедного эльфа то чихать, то кашлять. Мэлн сидел за столом, который стоял ближе всего к  центру комнаты, где находились многочисленные и многоформенные сосуды для жидкостей, котлы и прочая алхимическая утварь.  Фелиса сидела и внимательно смотрела на старичка, теряющегося в сером тумане пара, и ловила каждое слово, вылетающее с его губ через густой дым.
- Сегодня мы… - начал Корнест с важным видом, но учителя Алхимии прервал грозный стук в дверь.
- Ральсон, - обратился старичок к эльфу, сидевшему около двери, - Впусти, кого там принесло?      
Только щелкнул древний дверной засов, как в класс влетел длинный худой мужчина с недоброжелательным выражением лица. Он чуть было не снес ученика впустившего его. Длинный эльф, в котором Мэлн сразу же признал учителя по Охоте Ридникса, задумчиво уставился на замок.
- Как, вы еще пользуетесь этим?
- Да мои косточки уже не те, что прежде, сложно каждый раз подходить к двери и снимать печать, - прокряхтел старик, продолжая варить гущу. 
- Вам вообще не стоит закрывать двери во время урока. – Ридникс уже находился рядом с котлом в том же дыму, который беспощадно валил на Мэлна и возвышался над старым эльфом.
- Впрочем, - продолжил учитель, - я к вам по делу.
Длинный эльф положил на стол пергамент и развернул его:
- Распишитесь, пожалуйста.   
- Ах да, конечно, - старичок подошел к столу и, обмокнув чернила трясущейся рукой, расписался около указывающего пальца Ридникса.
- И еще одна просьба…  - сказал учитель Охоты совсем тихо.
Дальше Мэлн не смог разобрать, потому что вновь чихнул, потом кашлянул, и к тому моменту, как он смог подавить новый наплыв чиха, Ридникса уже не было в кабинете.
- Сегодня вы будете изготовлять прочный Лориндский сплав в жидком виде, - обратился старик к ученикам, - отнеситесь к этому заданию со всей вашей серьезностью… кхе… кхе…, потому что этот сплав понадобится вам на сегодняшнем уроке охоты. 
Корнест наконец-то опустил тяжелую крышку на котел, и Мэлн был этому несказанно благодарен. Но не успел он и вдохнуть-то чистого воздуха, как ему на стол рухнул кованый сундучок, такой же красовался и в руках Фелисы. Девочка быстро раскрыла вместилище алхимических принадлежностей и уже была готова к работе. В то время как Мэлн, зевая, лениво извлек стандартный набор для Алхимика: котелок, перо Веркута, нагревательный элемент, три сосуда средних, два маленьких, один большой, несколько пар различных ложек и тарелку из вечного камня. Эльф водрузил котелок на нагреватель и вытряхнул  внутрь серебряный песок. Затем искрой воспламенил магическое перо, зажег им миниатюрный камин и уставился в инструкцию. 
Мэлн, конечно, - отличный алхимик. Собственно, это единственный предмет, кроме Охоты, где эльф не дает промаху. Но сегодня, похоже, был не его день. Ложка совершенно не слушалась и то и дело выпадала из рук, утопая в зеленом отвратительном болоте, пузырившимся в тарелке эльфа. Фелиса же, усердно размешивая свою травяную кашу, озадачено смотрела на Мэлна который ругался то с ложкой, то с котлом, в котором варилось серебро. Наконец зеленая отвратительная на вид смесь скрылась под серебряной коркой, и Фелиса добавила одну каплю Глемированного гринца и скинула ложкой сплав в котел. У Мэлна же серебро не затвердело, но начало яростно бурлить, и пузыри, поднявшиеся от его смеси, побрели по кабинету, свирепо проплывая над головой усердно теребящих котлы эльфов.
- Все, сделала! – радостно воскликнула Фелиса, и жидкий Лориндский сплав перекочевал из тарелки в стеклянную баночку. – Тебе помочь?   
- Нет спасибо, - сказал эльф, фальшиво улыбнувшись, - я уже почти закончил.
Мэлн отчаянно боролся с вылезавшим из тарелки разбушевавшимся месивом, но то лилось за края тарелки, усердно пачкая стол.
- Ой! – воскликнула Фелиса, - увидев, что серебряно-зеленный ком подбирается к ее локтю.
- Ты, наверно, не добавил капельку Глемированного гринца, - девочка легко и уверено подняла над столом сосуд с жидкостью и аккуратно капнула на смесь Мэлна.
Да, точно! Алхимик Лихемров, как это он так читал инструкцию?
- Ну, вот и все, - сказал Фелиса, наливая полученный Мэлном сплав в баночку.
- Спасибо, - Эльф посмотрел на полученное им чудо и сравнил с жидкостью подруги.
Прозвенел колокол.
- Все, урок окончен, сложите в сундук принадлежности, прежде чем выйти из кабинета - прокряхтел Корнест. – и положите мне на стол. 
Мэлн положил в кармашек баночку и вышел из кабинета следом за Фелисой. Они решили перекусить и направились вниз по лестнице к парадному входу Альсафорна. Чем дальше спускался Мэлн, следуя за подругой, тем сложнее было ему скрывать свое участие в «Ночном волшебстве». Ученики уже придумали название для его ночной проделки, и со всех сторон до ушей Мэлна долетали самые лестные комплименту о его изобретении. И когда один из учеников первого курса, стоявший около главного входа, спросил, видел ли он «Ночное волшебство», Мэлн думал сказать, что-то типа: «Да вот это было зрелище, наверное, это дело рук какого-нибудь гения». Но подумал, что лучше не накликать на себя Лихемру и кисло кинул:
- Занятно, но особо я не засматривался.
Фелиса многозначительно улыбнулась, покачав головой, вышла во двор. Мэлн поймал не успевшую захлопнуться дверь и последовал за подругой.
    Лучи света перегибали зубчатую старинную громадину и рассыпались по траве школьного двора. Блестящая зелень приятно слепила глаза и мерцала в лучах солнца, как заколдованная. Древнее светило не обделило светом и друзей, идущих по двору; мальчику желтая расплывчатая паутина била прямо в глаза. Мэлн зажмурился и накинул капюшон. Несмотря на яркое солнце и ясное небо, эльфийка чувствовала, как холод стягает ее по ногам. Мэлн также заметил, что погода несильно переменилась с момента его ночной вертикальной прогулки.       
По правой стороне двора вдоль стены тянулась цепь маленьких магазинчиков. Чем ближе эльфы подходили к маленьким квадратным каменным лавкам, тем все отчетливей чувствовали запах только что приготовленных пышных булочек из Ралмелада. Когда Фелиса и Мэлн подошли к каменному домику вплотную, они попали в густую тень от стены. Продавец куда-то отошел, и друзьям пришлось подождать, пока они смогут полакомиться. Эльфийка полезла в свою сумочку за деньгами.  Ученикам, которые очень хорошо учились, давали в неделю по сто Трилгенов. На такие деньги, конечно, не купить себе шубку из Элирина, но обеспечить себя частыми сладостями вполне можно. Ралмелад так и манил своим сладостным ароматом, разбрызгав пряный дух по всему школьному двору. Мэлн увидел, как какой-то весело улыбающийся ученик поймал запах, втянув благовоние  Ралмеладных угощений, и облизнулся. Улыбка в момент покинула его лицо, и он грустно поплелся по двору. Затем другой, позвякивая монетами и держа под мышкой толстую книгу, расхаживал по траве. Он вдруг остановился, учуяв душистое дыхание сладостей. Его худая рука опустилась в глубокий боковой карман штанов, и послышался тихий звон металла. Видимо эльф пересчитывал остатки от учебной награды. Посчитав все железные квадратные Трилгены, он состроил недовольную мину и, что-то бурча под нос, удалился с солнечной травы. Потом третий…  Созерцание мучавшихся от невозможности полакомится эльфов, было прервано. Продавец объявился и вручил две толстые булочки Фелисе. Девочка протянула ту, что потолще, своему другу. Мэлн быстро проглотил вкуснятину и облизал пальцы.
- Ты молодец, - обратился он к жующей Фелисе. –  У тебя по всем предметам - высший ранг! Можно есть булочки хоть каждый день!    
- Угу, - согласилась эльфийка, проглатывая Ралмелад. 
Девочка достала из своей сумочки маленький платочек и аккуратно смахнула с лица Ралмеладные крошки. Мэлн сделал то же самое, но за неимением платка, рывком протер рот длинным рукавом мантии.
- Скоро начнется Охота, - озадачено сказала Фелиса, - где же Блюри? Она знает расписание?
- Да вроде бы, - сказал эльф, неуверенно посмотрев на продавшиеся не подалеку от булочной кристальные часы, которые лежали поверх других блестящих безделушек. На циферблате уже был полдень. Зазвеневший неожиданно колокол заставил друзей вздрогнуть. Они находились рядом с башней, и громкий резкий звон упал на них, застав Эльфов врасплох.   
  Фелиса улыбнулась и что-то прокричала Мэлну, но он ничего не мог разобрать, - ее голос перемешался с оглушительным ревом старинного огромного куска металла, висевшего в башне. Мэлн поймал ее взгляд и, увидев то же самое, что и Фелиса, тоже расплылся в улыбке.
Как же хорошо, что Блюри успела! Ведь в процессе урока контроллер уже не может присоединиться к ученику для выполнения задания.
Фея взяла наискосок и уже через секунду порхала над ухом эльфа, легонько цепляясь крыльями за края капюшона. Главная дверь здания широко и визгливо распахнулась, и на двор высыпала кучка эльфов. Друзья направились вслед за остальными к школьным воротам и вышли на небольшую поляну, где их ждал учитель охоты. Ридникс грозно осмотрел стоявшую группу учеников. Его рот злобно и недовольно скривился. Сейчас перед ними стоял не добрый и снисходительный учитель, сейчас перед ними стоял завуч, - все это поняли, взглянув на его лицо. 
 И каждому из эльфов казалось, что он смотрит именно на него.
- Ну и кто же посмел? – рявкнул он. - Кто осмелился надругаться над великой магией? Это вам что, шуточки?
Все отрицательно замотали головами. Мэлн последовал примеру остальных, но это выглядело не так бодро и уверенно.
- Первый раз ему не удалось побаловаться магией, его чуть не поймали стражники, но в этот раз он весьма успешно осквернил это древнее искусство. Это мое первое и последнее предупреждение. Если еще раз произойдет какой-нибудь розыгрыш, то отвечать за него будут все без исключения. Он приблизился к Мэлну и грозно посмотрел ему в глаза.
- Даже фея, - прохрипел Ридникс.
Мэлн, с трудом борясь с дрожью, кивнул.
Лицо Ридникса переменилось, он улыбнулся.   
- А теперь Охота. Вы всегда охотитесь на Веркутов, да на летучагов, - хитро сказал Ридникс, - разумеется, кто-то охотится мастерски, а кто-то подсмотрел, как это делают другие, и нагло копирует чужую технику. Но сегодня вы будете ловить зверя необычного.
Все разом зашушукались.
- Тихо, - сказал Ридникс, повысив свой обычно тихий голос. - На Алхимии, я полагаю, вы обзавелись  жидким Лориндский сплавом. Намочите им свои стрелы или камни, и подождите, пока он засохнет.
Некоторые, включая Мэлна и Фелису, открыли свои сумки, выудили оттуда оружие и принялись за дело.  Девочки достали легкую железную рогатку с натянутой Исидской тканью, а мальчики - тяжелые металлические арбалеты. Другие же сделали кислые физиономии и опустили виноватый взгляд вниз, в траву.
На лице Ридникса появилась досадливая натянутая улыбка.
-  Все, кто не сделал сплав, подойдите ко мне и возьмите по баночке.
Только несколько эльфов, остались стоять на месте и подготавливать оружие, остальные очередью выстроились за обещанными учителем банками.
Хорошо, что группа состояла всего из десяти эльфов, а то бы у Ридникса не хватило сплава на всех.
- Разбейтесь по парам!  – Объявил он. – Не забывайте пользоваться описанием Мисигрона, которое я вам дал. Часть леса, разрешенная для охоты, как всегда находится под защитой Серебрянной печати и никакие опасные монстры вам не страшны. Если вас укусит или уколет Мисигрон, не бойтесь, вы всего лишь потеряете сознание на несколько минут.
Затем Ридникс вручил каждой паре по маленькому скрученному куску пергамента.
- Помните, техника - прежде всего, - сказал он, - все можете начинать охоту!
       Все вмиг разбежались по лесу. Мэлн поставил в арбалет стрелу с высохшим на солнце сплавом и шагнул под толстую ветку с большими красными листьями.  Фелиса, положила зубчатый камень, обтянутый Лориндским железом, в кусок Исидской ткани и двинулась за ним следом.
Отодвигая концом стрелы, торчавшей из арбалета,  облепленную листьями увесистую ветку, Мэлн продвигался вперед и не забывал придерживать длинные ветки, дабы те не попали в глаз Фелисе. Друзья продвигались все глубже и глубже в западный лес, запутанный многочисленными тропами и дорожками. Высокие густые кроны смыкались над их головами, сквозь тонкие зеленные листья деревьев просвечивали солнечные лучи, и на землю ложился светлый тенистый травяной покров. Стоящие рядом деревья, были похожи на стены изумрудной пещеры, а листья над головой поблескивали, как взаправдашние драгоценности.
«Как странно, - подумал мальчик, - в одном месте столько зеленных деревьев, какая красота!»
Мэлн восхитился красотой западного леса.
«Наверно, не такой уж он и ужасный, как говорят, ведь разрешается же здесь охотиться днем. Вот ночью - другое дело: Лихемра начинает бродить, потоки бурлят, и другие страшные вещи…» - подумал мальчик.   
Слепо ступая по залитой изумрудом траве, Мэлн сверялся то с картой, которую Фелиса сделала на Картоведении, то с инструкцией по ловле Мисигрона. У эльфа и своя карта, в принципе, имелась, но он перепутал несколько троп, назвал парочку деревьев чужими именами, переселил Летучагов с Край поляны на Красный холм, вообщим сделал и так запутанный лес, еще запутанней. Глаза Мэлна перебегали с одного листка на другой. Вот он смотрит на аккуратно и изящно выведенные контуры деревьев и резко фокусируется на «обитает в густой травяной местности».
- Так, мы прошли уже дерево Три, Ветку-паутину, осталось вот это… - Мэлн водил по старому куску пергамента пальцем, оставив арбалет висеть на плече.
Фелиса чувствовала приятную теплоту, деревья защищали друзей от холодного ветра.   В отличие от Мэлна, который упорно продолжал изучать карту и добычу, Фелиса наслаждалась веселой прогулкой. Иначе говоря, играла с феей в прятки. Известное дело, фей довольно не просто найти даже в практически пустой комнате, если только, они сами не захотят, чтобы их увидели. Что уж и говорить о месте, где полно зеленных деревьев. У Блюри была масса возможностей замаскироваться буквально под все растительное. Обычно она стояла рядом с каким-нибудь листом, и если Эльфийка тыкала пальцем в воздух, указав не на нее, то фея довольно расправляла красивые крылышки и победоносно взлетала в воздух, показав проигравшей язычок. Нетрудно, догадаться, что успешно отгадать, где притаилась фея, у эльфийки никак не получалось. Но один раз она все же нашла Блюри, но не без помощи Мэлна, убравшего одну из веток, которая пустила скудный лучик света, выдавшего фею с головой.   
- Ууууу, противный! – недовольно заявила фея, когда Мэлн отчитал ее, мало того, что не она не выполняет свои обязанности котроллера, так еще и мешает ему!
- Да ладно тебе, - сказала Фелиса, - все равно еще, наверно, долго идти.
Да уж, Ридникс любит загонять в Лихемрой не изведанную часть леса, заверяя, что так положено. Если на уроках Картоведения они изучили и зарисовали это место, то значит, им разрешается туда идти. Вот его логика! Хотя летучагов и так везде полным полно. Хорошо, что хоть иногда можно самому выбирать место для охоты. Выбором Мэлна в таком случае обычно оказывалась Син поляна с очень высоким деревом, с которого было удобно стрелять по веркутам и летучагам. 
- Нет, мы уже почти на месте, - Мэлн повернулся к Фелисе, стоявшей сзади.
Девочка перестала блуждать взглядом по листьям в сотой попытке найти прятавшуюся почти около ее носа фею и наклонилась к карте.
- Да, ты прав, здесь больше всего травы, недаром же эту тропу назвали Густая травянистая.
Друзья прошли несколько метров и, остановившись, огляделись. Из нескольких деревьев торчали стрелы, а посредине тропы возвышался большой холм, устланный травой, здесь явно кто-то охотился, но присутствие кого бы то ни было эльфы не заметили. Они также не слышали ни единого звука, который бы прервал висящую в воздухе тишину хоть на секунду. «Тихо там, где Лихемра стережет», - подумал Мэлн.
- Мы пришли, - сказал он, - надо еще раз прочесть про Мисигрона.
Мэлн положил сумку на траву и прислонился к большому зеленому пушистому холму.
-Вот, здесь сказано, что он обитает в густой травяной местности, имеет зеленую окраску, размером с холм…
Мэлн почувствовал, как что-то сопит у него под рукой. «Наверно какакая-то букашка», - подумал эльф и продолжил.
- Или может и сам замаскироваться под холм или…
Тут  Мэлн резко отскочил от холма как ошпаренный, чуть не сбив с ног растерянную Фелису.
- Что нам делать Мэлн!? - тихо прошептала девочка, глядя, как холм растет, и трясясь от страха,- оно огромное.
«Хм, интересно. Не боятся, если Мисигрон уколит или укусит? А как быть с тем, что можно с легкостью стать его закуской?!»       
- Пока не знаю! –  эльф старарался перекричать ужасный рев раздвинувшего пасть травяного монстра. –  Для начала бежать!
Огромный разинутый зев чудища начал втягивать опоясавшую его траву. А затем громко зевнул, отчего из его зеленного рта вылетел земляной ком и обляпал Мэлна грязью с сапог до капюшона, сбив его с ног.
- Тьфу! – Эльф выплюнул в траву кусок грязи, попавший в рот, и поднялся.
Два серых каменных глаза холодно сквернули, как бы желая поинтересоваться, кто потревожил доселе мирный сон? Затем холм высунул язык, пытаясь сцапать мозолившего камни Эльфа и его подругу, которые удирали со всех ног, не зная, куда повернуть.
- Сюда! - Мэлн резко дернул Фелису за руку, таща за собой в густые синие кусты. Лихорадочно отгребая руками липкие листья, мальчик проходил через противную растительность. Выйдя из кустов, друзья, с порхавшей над их головами феей, ринулись к ближайшему дереву, имевшему доступный путь к вершине. До того как подпрыгнуть и уцепится рукой за ветку, Фелиса обернулась к поляне и, увидев, что за ними никто не следует, успокоилась.
Дерево начало трясти, и Мэлн, уже сидевший на нем, ухватился за толстую ветку, чтобы не свалится. К девочке приближалась земляная волна.
- Давай быстрее,  - эльф опасно присел и вытянул  вниз руку, чтобы Фелиса могла до него достать.
Фелиса протянула к нему ладонь и, поднявшись над землей, вцепилась в руку Мэлна мертвой хваткой. Со лба эльфа свалилась капля пота, он увидел два серых камня под ногами эльфийки, и  сильным рывком поднял ее до уровня своего колена. Ее сапоги успели взмыть с головы земляного монстра, и каменные зубы не сомкнулись на ноге Фелисы, как планировал монстр-холм.  Мисигрон неистово заверещал. Звук был невыносим, и девочка закрыла уши, чуть не свалившись с дерева, - ее поймал Мэлн, отдав свои ушные раковины на растерзание противному звериному воплю.      
- Спасибо, - выдохнула эльфийка, когда зверь утихомирился.
- Разве в инструкции не было сказано, как с ним справится? Мы же ведь для чего-то делали этот сплав!
- Я подумал, что можно прочесть это, и когда мы обнаружим Мисигрона, - сказал Эльф. - Прости, я так был занят его поиском, что забыл о самом главном.
- Ну, ничего, мы в безопасности, - Фелиса посмотрела вниз  и увидела Мисигрона усевшегося не подалеку. - Есть возможность узнать что нужно.
- Угу, - Эльф засунул руку в карман и с досадой вынул ее через долю секунды.
- Лихемра! - выругался Мэлн в сердцах, - она осталась на тропе!
- Что?! - у Фелисы потемнело в глазах, и она чуть не шлепнулась с дерева в обморок. Холм, увидев, как Фелису качнуло, радостно раскрыл рот, полный ожидания. Мэлн бросил на него сердитый взгляд, холм надулся и обиженный  тяжело брякнулся оземь, легонько встряхнув эльфов.
- Блюри, вся надежда на тебя! – прошептал мальчик крутящемуся вокруг дерева огоньку изумрудного света.  Холм, как показалось Мэлну, поднялся, и начал вглядываться в листву, пытаясь разглядеть собеседника эльфа, но ничегошеньки не увидел и еще больше раздосадованный стукнул о землю так, что эльфы на этот раз ели удержались.   
- Хорошо, - кивнула Блюри, улыбаясь, - сейчас принесу.   
Отлично осознавая свою полнейшую невидимость, фея игриво покривлялась перед тщетно пытавшимся что-нибудь увидать чудищем и полетела к тропе. Пролетев над липкой синей травой, через которую пробирались Эльфы, фея остановилась. Блюри начала кружить над зеленной дорожкой в поисках скрученного свитка. Он мог лежать где угодно. Затеряться в густо растущих  извивающихся травинках или закатится за какое-нибудь дерево, поэтому фея очень тщательно всматривалась в каждый травяной закоулок, и заглядывала под каждый кустик, изведывала каждый тенистый клочок земли около тропы, скрытый под широкими листьями. Но как бы низко к земле фея не садилась и как бы упорно она не напрягала свои глазки, свиток она не замечала. Расстроенная, Блюри вяло плыла над тропой, изредка с силой взбивая крыльями воздух. Блюри уже было думала лететь обратно к Мэлну и кисло рассматривала липкую синюю траву под собой. Травинки противно шипели и клеились друг к дружке с хлюпающим тихим звуком. На конце у одного из синих травяных стержней фея увидела, образовавшуюся густую каплю странной черной жидкости. Неизвестная феи жидкая масса сползла с травинки и плюхнулась вниз, с громким хлюпом, будто бы ударилась обо что-то твердое. Блюри обхватила крыльями воздух и остановилась. Присмотревшись, фея увидела, что глубоко, в самом центре противного  скопища длинных зеленных нитей еле виднеется кусок старого желто-серого пергамента. Она сглотнула, увидев как две травинки сплелись в страшную петлю, как будто приготовленную для нее. Где-то неподалеку от тропы, потоками заструился холодный ветер и, перемешавшись с легким теплым воздухом, настиг фею. От неожиданной встречи с ледяной когтистой рукой воздуха, Блюри вздрогнула.
Измерив взглядом расстояние до свитка, Блюри рванула вниз, бешено трепеща изумрудными крылышками. Она надеялась, что не попадется в липкие травяные лапы. Зеленый огонек молниеносно пронесся между липкой паутиной и достиг свитка в считанные секунды. Фея охватила свиток руками и понесла его наверх, цепляя крыльями траву. С такой тяжестью в руках, ей было очень сложно укорачиваться от мельтешащих вокруг нее синих языков, так и норовящих обвить ее крохотное тельце. Внезапно фею резко дернуло назад. О нет! Я попалась! Блюри силилась высвободиться и подалась вверх, беспомощно барахтаясь в воздухе. Изумрудный огонек метался в зеленной гуще, пытаясь вырваться. Фея мощными рывками хотела выдернуть травинку из земли, но только сильнее запуталась в зеленной паутине. Тонкие нити задрожали, и фея подумала, что у нее получилось надломить травяной стержень. Блюри посмотрела вниз и увидела, как маленькие комья земли начали выплескиваться, высвобождая из под недр страшные длинные лапки. Фея застыла в воздухе от страха. Она с ужасом смотрела на то, как пара острых лап неторопливо разгребает землю, чтобы выбраться на поверхность.  Вылезшая на траву треугольная плоская морда обратилась вверх, разглядывая Блюри своими угольными глазищами. Где-то она уже видела это страшную живность. Точно! В учебнике по Землелогии, это малый земляной паук! Из его крови делают неплохой соус, добавляя приправ по вкусу. «Соус получается действительно очень вкусный, - подумала Блюри, - мой любимый». Но посмотрев на чудище, она поняла, что роль закуски сегодня отведена ей.
Фея попробовала собрать пламя для того чтобы запустить им в Земляного паука. Но с ее крылышек лишь стекли тонкие лучики изумрудного света. Пока фея тщетно болталась в воздухе в попытках освободиться, чудище заползло на травинку и, перебирая длинными острыми лапками, приближалось к фее. Ей не показалось странным, что паук так легко держится на вертикальной зеленой струнке. Ведь Блюри отлично разбиралась во многих предметах Эльфийского курса и знала что внутри паука, очень много воздуха и мало крови, из-за этого он очень легкий. И из-за этого соус такой дорогой.               
Блюри посмотрела в его черные глаза и увидела, как в угольках бегают маленькие язычки пламени. Оно голодное! Изумрудные крылья вновь яростно захлопали по воздуху, слегка ударяясь о траву и над ней навис сгусток зеленного пламени. Не таких больших размеров как хотелось Блюри, но изумрудно-огненный язык пылал у нее за спиной. Небольшой поток огня выплеснулся на Земляного паука, подобравшегося уже довольно близко. Маленькие зеленные искры опалили спину чудища и скатились с его круглого гладкого тельца на землю. Фея охнула. Существо не свалилось на земь, и даже ни как не среагировало на жалкую попытку феи спасти себе жизнь. У меня не получилось его сбросить! Что же делать?! Монстр жадно перебирал ногами, и его острые лапы с противным хрустом рвали траву. Блюри представила, как с таким же хрустом он распорет ее, а затем съест. По спине ее пробежали мурашки. Ей показалось, что глаза его стали гореть ярче и алчнее, он был очень и очень голоден и не собирался это скрывать, вываливая из своего безобразного зубастого рта отвратительные слюни. И вот когда слюнявая пасть уже была готова захватить Блюри всю целиком, да еще и прихватить кусочек прилипшей букашки недалеко расположившейся на том же зеленном столбе, что и фея, послышался оглушительный хруст. Фея закрыла глаза, подумав, что острые зубы добрались до ее косточек, однако никакой боли не почувствовала. Хруст повторился, ее слегка дернуло вниз, после чего не замедлительно последовал визгливый и противный писк. Она посмотрела вниз и увидела лежащего на спине паука, - он яростно болтал длинными лапками, чтобы поднятся. Но у него ничего не выходило, и выглядело это довольно смешно, -  фея улыбнулась. Наверно он слишком сильно потянулся за ней и не удержался. Паук повержен! Однако Блюри все еще была прилипшей к противной травинке. Может попробовать устроить небольшой Изумрудный пожарик? Теперь, когда фея не была так напугана, ее пламя было немного сильнее. Фея собрала все свои силы и выдохнула из крыльев маленький яркий зеленый язык пламя. Тонкий изумрудный факел поднялся над травой, и она начала шипеть. Извивающийся огонь хлестал по травинкам, и те быстро превращались в труху.
Изумрудное пламя феи - очень сильное оружие, и даже такой небольшой и слабый огонек способен спалить траву за считанные секунды. В те далекие времена, когда Альсафорна еще не существовало и в помине, все изумрудные феи жили в лесу, и им нужно было как-то защищаться от страшных зверюг и хищников. Их создательнице Хелсефорне, древнему духу Западного леса, матери Хилмеры и Лихемры, стало жаль фей, которые гибли в огромных количествах, не способные отстоять свое право на существование. Хелсефорна дала существам одно из самых мощных оружий – изумрудный огонь, который принадлежал Лихемре и был отобран у нее в наказание за пренебрежение заветами природы.  Хелсефорна знала, что феи не уничтожат лес, как это делала Лихемра, выжигая дерево за деревом. Они очень добрые существа и у них не хватит ярости, чтобы поддерживать его длительное время, - их изумрудный огонь очень быстро затухает, выплеснувшись из крыльев. Скоро и эльфы научились у фей создавать свой рубиновый огонь, но не такой сильный и разрушающий. Тогда пробудилась заточенная в Астрале Лихемра, она и поныне ходит по лесу, маня за собой эльфов, и съедает их душу за то, что они пользуются по праву ей принадлежащей силой, но не трогает фей, потому как ее обаяние на них не действует, и она очень боится их огня. 
Как только фея освободилась из травяной ловушки, то опустилась на землю к барахтающемуся монстру, чтобы поднять свиток. Фея надулась и легонько пнула хищного зверя ногой. Паук пискнул и продолжил дергать лапками, в надежде перевернутся на свое пустое брюхо. Блюри обняла увесистый свиток и взмыла вверх с выгоревшей травы. Держа пергамент обеими ручками, Блюри вылетела на полянку, где ее и ждал Мэлн со своей подругой. Фея, было, хотела прошмыгнуть над головой Мисигрона, но не тут- то было. Монстр-холм сразу же заметил фею, его длинный землянной язык выскочил вверх, как перепуганная Санфара, и слизнул свиток с воздуха,  громко проглотив закуску, а затем уселся, рассматривая свою будущую добавку.
- Нет! Блюри! - завопил Мэлн, - Поганое чудище, я тебе этого ни за что не прощу!
Фелиса обомлела от ужаса: «Блюри погибла». Эльф вскинул свой арбалет, прицелился в выпирающие из под туловища зеленные мохнатые лапы монстра и нажал на спусковой крючок.  Стрела, отяжеленная Лориндским жидким сплавом, рассекла воздух и вошла Мисигрону в ногу, заставив чудище испустить противный громкий вопль. Огромный холм подкосился, и его повело в сторону. Сквозь горькие слезы Фелиса смогла разглядеть серебряный нарост, образовавшийся на лапе чудища. Девочка вытерла мокрые глаза и увидела, как нарост становится все больше и больше. Она проглотила соленую слезинку, попавшую ей на губы и, растянув Исидскую ткань, выстрелила камнем в монстра. Крутящийся в воздухе шипастый каменный шарик угодил Мисигрону прямо в глаз и тот выпустил еще один неприятный высокий звук. Серебряная пелена заволокла его око и уже подбиралась ко второму. Монстр пошатнулся и тяжело рухнул на толстый древесный ствол. Ветви затряслись и сбросили с себя эльфов. Мэлн неудачно упал на голову Холма-чудища и наступил сапогом ему на холодный серый глаз, середина которого  уже была покрыта серебром. Верещание Мисигрона отдалось у Мэлна в голове. Разъяренный землянной зверь широко раскрыл пасть, в которую эльф непременно бы свалился, не спрыгнув несколькими секундами ранее. Мэлн рухнул с холма на землю, ударившись рукой. Боль пронзила его от плеча до пальцев, и он поднялся на ноги, глядя как чудище бешено дергается и превращается в серебряную статую. Над ухом Мэлна что-то радостно зажужжало. Блюри извинилась за то, что не донесла свиток.      
- Да кому он нужен! - Мэлн веселело, улыбнулся фее, - главное, что Мисигрон тебя не проглотил! 
- А где ты пряталась? - спросила Фелиса, протерев распухшие глаза.    
Блюри объяснила, что она находилась над густыми кронами деревьев, она испугалась, что Мисигрон в следующий раз будет бить языком точнее и не упустит зеленное лакомство.    
- Блюри, - обратился Мэлн к своему контролеру, - слетай за Ридниксом, нужно сообщить, что мы поймали Мисигрона, пусть поможет вынести его из леса.
На ровном пологом камне стояла банчка чернил. Фелиса уселась на траву и, положив кусок пергамента на один из своих учебников, отмечала правильные ответы. Она решала тест по духологии, который им дал Вильсерморн на прошлой неделе. Мэлн посмотрел на эльфийку с завистью, та обмакнула перо в темные чернила и обвела еще один из ответов, в правильности которого Мэлн не сомневался. Эльф также решил заняться учебой, все равно ему было нечего делать и тем более он не знал, как скоро Ридникс придет за пойманным Мисигроном. Сколько бы Мэлн не упрашивал Блюри, помочь ему она не соглашалась, заявив, что он должен хотя бы один тест решить сам. Блюри чуть было не лопнула от смеху, увидев, как Эльф проводит вполне уверенную жирную линию от слова «Хелсефорна» к «стародревнее название богини болота». Фея еле-еле удержалась и тихо прыснула, что эльф тут же заметил, и поспешил зачеркнуть линию. Эльфийка скоро закончила писать свой тест и, как обычно, вежливо предложила дать Мэлну списать. Мальчик отмахнулся, говоря, что уже почти закончил, хотя сам еще даже не приступил ко второй части теста. Тогда Фелиса выудила из своей сумочки толстую книгу по Алхимии и принялась листать старые желтые страницы.  Когда девочка уже добралась до главы Милимрованые и Редкорыхленные вещества, а Мэлн добрался до задания «Соотнесите духов и места обитания», то послышался шелест мантий и на поляну вышел Ридникс с несколькими учениками. Следом за ними перемешивая траву лапами и хищно скалясь, стали два огромных Тиморнорда. Их большие пушистые хвосты елозили по земле, шурша травой, как маятник часов. Они уверенно подняли свои остроухие морды и сузили глаза, показывая свою готовность, подчинятся хозяину. Ридникс подвел их к осеребревшему Мисигрону и железные застежки на их спине громко звякнули. Тугие ремни тянулись от одной крепкой Тиморнордской спине к другой. Посредине болталась деревянная клетка с железными прутьями. Громадные существа чуть приблизившись друг к другу, ослабили ремни и клетка опустилась на землю.
– Вносите! - Ридникс со скрипом раскрыл решетчатую дверь клетки. Восемь эльфов, включая Мэлна, подняли заточенное в серебро чудище и с кряхтеньем занесли его внутрь. Эльфы отступили от Тирморнордов и начали обходить клетку, стараясь получше рассмотреть Мисигрона.
- Вот видите, Мэлн и Фелиса с легкостью справились с заданием именно потому, что в точности следовали моей инструкции: сначала выстрел в ногу, а затем - в глаз, - сказал учитель. - Отличная работа.
Друзья переглянулись, да уж, без инструкции им было не обойтись. Один из учеников пристально вглядывался в глаза Мисигрона, ему показалось, что веко дернулось, и он чуть не повалил всех остальных, резко отпрянув назад, но потом понял, что это игра света, и успокоился. Мэлну показался зловещим замороженный серебром Холм-монстр, и он поспешил перевести с него свой взгляд. Блюри тоже стало интересно поглядеть на серебряное чудовище. Она подлетела к прутьям и посмотрела ему в раскрытую страшную пасть, в которой покоился длинный поблескивающий на солнце язык. Она была очень рада, что не оказалась в этом ужасном зеве. 
Огромные существа подняли клетку, натянув прочные толстые ремни, и медленно пошли за Ридниксом. Железное крепление на спинах Тирморнордов заскрипело под тяжестью монстра. Мэлн бросил пергамент с тестом в сумку и, взяв с камня тяжелый металлический арбалет, водрузил его на плечо. Фелиса аккуратно положила баночку с чернилами в сумочку, поставив ее сверху книг и пошла следом за уходившими учениками. Когда Ридникс со своими Тирморнордами  вошел на территорию школы, все, кто был во дворе, кинулись к клетке поглядеть на Мисигрона. Особенно возбужденно рассматривали и обсуждали пугающую серебряную статую первокурсники Астерлона, которые еще никогда не видели ничего подобного. Ридникс еще раз похвалил Мэлна и Фелису и дал им по пергамену, на котором красовалась его печать с надписью «Поймал успешно».