Барзель, великая воительница света. Глава 13

Александр Михельман
 
Ох, и славные же нам предоставили комнаты!!! Наверное, даже король наш живёт в более скромных помещениях.               

Стены, золотисто розовые с довольно милым рисунком, причём всё это великолепие было нарисовано на длинных листах бумаги, приклеенных на стены вертикально. На тех же стенах имелись многочисленные картины, на коих изображены были неповторимо прекрасные пейзажи.               

С потолка свешивались несколько изящных кованых люстр со световыми кристаллами.            


Вместо шкуры на полу был расстелен ковёр с таким мягким и тёплым ворсом, что на нём можно было лежать, как на постели.               


Впрочем, и постель тоже имелась, да ещё какая!!! На такой свободно могла разместиться целая семья, да ещё и место осталось бы. Никакой тебе соломы, мягчайший матрас, в коем утонуть можно было, приятно пахнущие простыни, чудные подушки и теплейшее одеяло!!!               

Кроме постели, имел место ещё и изящный шкаф, с красивой и удобной одеждой на все случаи жизни, ещё один дар нашего благодетеля Деструктора.               


Удобный столик, за которым можно было, как есть, так и читать. Парочка мягчайших кресел и диван для дневного отдыха.               

Кроме жилой комнаты, имелась так же дамская, в которой жена моя пред огромным зеркалом могла приводить себя в порядок, музыкальная, в коей я мог репетировать и сочинять, сколько душа пожелает, огромная помывочная с бассейном, в коем свободно можно было поместить легион солдат, комната отдыха, заставленная стеллажами с книгами.               

Наш жрец размещён был в соседней комнате, мало отличавшейся от нашей, разве что, кровать его была чуть меньше, комната отдыха чуть больше, а, вместо, дамской, имела место комната для медитации.               

Моя Иша отыскала меня в музыкальной комнате.               


– О, любимая, - воскликнул я. – Как рад я, что ты зашла!!! Я как раз сочинял ту песню, что обещал достопочтенному Деструктору. Ты только послушай:         
Песчаный берег. Тихая вода.
Пропали без следа во мраке тени,
полощет ветви ива у пруда.
в прибрежных камышах встав на колени

Меня не замечая, дева-ночь
на бережку с себя стащила платье,
в траву отбросив одеянье, прочь
раскрыла ветру вольному объятья.

А он лобзал подставленную грудь,
 девическую талию лаская,
дыханьем развевая Млечный путь,
что в волосах ее запутался, сверкая.

Намиловавшись вдоволь с ветерком,
девица-ночь в парной воде плескалась,
играя лунным, тоненьким лучом,
игриво сестрам-звездам улыбаясь,

а я сидел на тихом берегу,
любуясь Ночью, что в пруду резвилась.
И сам себе поверить не смогу,
что это только мне во сне приснилось...               


– Стихи хороши. – Улыбнулась мне любимая, - Хотя не знаю, понравится ли они леди Зикит. Впрочем, я искала тебя, дабы попросить сопровождать меня.               


– Куда повелительница моей души желает направить стопы свои? – Поинтересовался я, живо поднимаясь с низкой  скамеечки.               

– Не удивляйся, милый мой. – Иша мне печально улыбнулась. – Я собираюсь отправиться в тюрьму, навестить Хитразгут. Леди Зикит уже выдала мне пропуск.               


– И зачем ты желаешь видеть эту ведьму? – Осторожно поинтересовался я.               


– Поговорить надо. – Коротко ответила жена моя.               


Не стал я больше приставать к возлюбленной с вопросами, лишь пожал плечами и направился за ней следом. 

               

***               


Сказать по чести, тюрьма, походила скорее на вполне комфортную гостиницу.               

Конечно же, была она не столь шикарна, как наши собственное жилище, но, всё же.    


Никаких тебе решёток, ни злых сторожей, ни голодных псов. Камеры были довольно светлыми, чистыми, мебель проста, но, красива. Всё та же постель, ковёр на полу, шкаф для одежды, книжный шкаф, столик для принятия пищи, креслица. Отдельно ванная и уборная.               


Хитразгут, удобно устроившись в кресле, с помощью кристалла переводчика, читала какой-то свиток.               

Если бы не антимагическое силовое поле, мягко светившееся вокруг её тела, ведьму можно было бы принять за любезную хозяюшку сего дома, присевшую отдохнуть после обеда.               


– Добрый день. – Поздоровалась Иша.               


– А, это ты? – Ведьма бросила свиток на стол. – Добрый день, если он, конечно, может считаться добрым, для существа поверженного и заключённого в темницу. Зачем явилась, позлорадствовать, глядя на моё бессилие?               


Несмотря на спокойный ровный тон, Хитразгут явно была в бешенстве и еле сдерживалась, чтобы не накинуться на нас.               

– Вовсе нет. – Жена моя покачала головой. – Я хотела бы поговорить с вами, если можно, спокойно. Мы можем присесть?               

- Можно подумать, я вольна распоряжаться здесь. – Хмыкнула ведьма. – Ну, присаживайтесь. Мне всё равно решительно нечем заняться, кроме как чтением этих древних трактатов, так отчего не выслушать вас?               


- Спасибо. – Возлюбленная моя придвинула к себе одно из кресел и присела на краешек.    


Я встал за спинкой кресла моей возлюбленной.               

– Итак, что вы желаете сообщить мне? – Поинтересовалась Хитразгут.               


– Не столько сообщить, сколько сделать одно предложение. – Иша кашлянула. – Как мы обе знаем, вас интересует некий предмет. - Любимая моя подняла свою стальную руку и пошевелила пальцами. – Моя Плада. Полагаю, так же, что, известно вам, достопочтенная Хитразгут, о том, что я мечтаю избавиться от кольца. Спешу так же, сообщить вам, что имеется кроме известного вам, но, не приемлемого для меня способа избавления от отвратительного артефакта, ещё один, не столь кровавый. Не знаю, слышали ли вы о кудеснике Боареддине Монстроделе?               

- Слышала. – Кивнула ведьма. – Именно он и создал Пладу.               


– Так вот. – Продолжила моя любимая. – Сей достойный человек знает способ, как избавить меня кольца, не прикончив. Именно к нему, мы и собираемся отправиться. Так вот, когда кольцо будет снято, мне надо будет куда-то его деть и…. я предпочла бы отдать Пладу вам.               


– Мне? – Растерялась ведьма. – Врёшь, небось.               


– Зачем мне лгать? – Иша пожала плечами. – Анеле Шель Кесеф подсунула мне кольцо, дабы покончила я с демоном Атлантом. Вы, как мне известно, ненавидите Рыцаря смерть и мечтаете расправиться с ним, и, ради достижения этой цели, без сожаления откажетесь от своей истинной сущности, кою Плада заменит, сущностью Барзель. Ведь так? И, если заполучите вы кольцо, решительно все будут счастливы и довольны, я верну свою, украденную жизнь, вы, леди Хитразгут, отомстите врагу своему, а, мир получит великую и могущественную защитницу, благородную Барзель.               


– Чисто излагаешь. – Кивнула ведьма, - но, вот могу ли я доверять тебе?               


- Доверять не обязательно. – Возразила моя любимая. – Я предлагаю вам сделку. Как вы понимаете, достопочтенная Хитразгут, пока я не обрела полную силу стальной воительницы, мы с товарищами моими, Атланту не противники и, вернувшись в своё время, быстро станем для него лёгкой добычей. Нам нужен кто-то, способный дать отпор проклятому демону.               


– И ты хочешь, чтобы я охраняла вас? – Уточнила Хитразгут.               


– Да. – Кивнула Иша. – Я хочу, чтобы вы странствовали с нами и защищали. А, за это вы получите столь страстно желаемый вам артефакт.               


– Чтожь, интересное предложение, есть над, чем подумать. – Ведьма кашлянула. – Я, пожалуй, всё же соглашусь. Только хочу внести маленькое уточнение – странствовать я с вами не стану, Думаю, моё присутствие, вряд ли будет вам приятно, да и окружающим, компания, подобная нашей, покажется подозрительной. Но, я постоянно буду рядом, и, если будет грозить вам беда, моментально приду на помощь. Только вот, хочу предупредить сразу – если попытаешься обмануть меня и не отдать кольца, ничто в этом мире, даже смерть, не спасёт вас от моего гнева.               


– Клянусь душой, что как только избавлюсь от кольца, сразу же отдам его вам. – Воскликнула Иша. – Пусть жизнь покинет тело моё, если надумаю я обмануть вас!               


- Верю. Теперь, верю. – Кивнула Хитразгут. – Но, имей в виду, девочка, уж я прослежу, чтобы ты исполнила свою клятву или понесла наказание за его нарушение!