Греция - заметки путешественника

Кассия Сенина
Мы с другом и соавтором провели в Греции двенадцать дней (с 8 по 19 мая 2011 г.), и вернулись под впечатлением. Это была наша первая поездка в Грецию, и лично я, проучившись предварительно год на курсах новогреческого языка, где мы читывали разные достаточно симпатичные текстики об Элладе, ехала туда с определенными ожиданиями, а соавтор, начитавшийся текстов про древних эллинов, — с большим любопытством.

Что касается собственно страны как местности и пространства, то ожидания в целом оправдались: прекрасная погода, прекрасные виды, море, солнце, воздух, особенные «греческий» свет, тени, зелень, цветы, множество разной сохранности памятников — все так, все на месте, есть на что посмотреть, есть чем дышать и чем любоваться.

Но вот что касается организации этого пространства, греческой жизни в целом и греков в частности, то здесь впечатления были не самые радужные. Само наше путешествие из Константинополя до Фессалоник уже было малоприятным. Мы ехали ночным автобусом, и лично мне не удалось заснуть за всю ночь вообще, т.к. водитель — видимо, чтобы не спать – постоянно и довольно громко крутил какую-то музыку, к тому же кресла были узкие, а останавливались редко. В общем, после комфортабельных автобусов, в которых мы привыкли путешествовать по Турции, это был ад какой-то.

На границе мы стояли, наверное, целый час, хотя в автобусе ехали почти одни греки. Зато остальных допрашивали с пристрастием — особенно почему-то нас с соавтором: да родственники ли мы, да на сколько мы едем, да сколько у нас денег, да почему мы едем туда-то, а не туда-то. Называется — почувствуй себя быдлом. Ну ладно, хотя бы к моей финской визе претензий у них не было. Возможно, этим пограничникам просто скучно, вот они и развлекаются, как могут, но меня все это весьма разозлило.

Мы вообще-то хотели ехать из Константинополя до Фессалоник на поезде, но на вокзале нам сказали, что поезда в Грецию больше не ходят из-за «грик проблем». Ну, кажется, я теперь понимаю — если эти греки на границе будут на каждый поезд вот такой допрос устраивать, то действительно никто ездить не захочет к ним. В общем, я поняла, что лучший способ туда добраться из любой точки это самолет.

Честно говоря, после подобной подозрительности к въезжающим иностранцам можно было бы ожидать, что в Греции просто рай, а не жизнь, так что все только и думают, как там остаться легально или нелегально, — однако на мой вкус это не та страна, о жизни в которой можно пламенно мечтать.

Я понимаю, что 12 дней это не срок, чтобы составить себе полновесное впечатление о стране, но тем не менее, мы побывали в ее столице (Афины), в ее культурной столице (Фессалоники), в провинции (Вергина) и на острове (Хиос), так что все же некоторые впечатления от Греции на этом основании я попытаюсь сформулировать.

Во-первых, несмотря на то, что Греция входит в ЕС, на Европу она явно не тянет. Общее ощущение провинциальности, причем даже большей, чем в какой-нибудь турецкой провинции вроде Юргупа. Афины, например, походят не на столицу, а на какой-нибудь сонный Кайсери. Как-то даже не верится, что там живет чуть ли не половина населения страны. Вообще Греция оставляет ощущение сонности. Первое впечатление от Афин было вообще — что это какой-то мертвый город. Идешь по одной из центральных улиц и не видишь ничего, кроме наглухо закрытых железными ставнями витрин неизвестных магазинов. Причем все это — стены, витрины, парапеты — сплошь разрисовано разнообразными граффити. Я вообще-то не любитель надписей на стенах и их авторов. Соавтор фотографировал разные граффити и, наверное, со временем покажет их у себя, а на меня они в целом произвели впечатления странное. Если б у нас в Петербурге, например, все стены были так разрисованы и расписаны (к тому же, по-видимому, нередко еще и безграмотно), меня бы это напрягало. Неэстетично это как-то. В Афинах жизнь ощущается только в туристическом центре, вокруг Акрополя — но и то, по сравнению с жизнью, кипящей в Константинополе, это, считай, сонное царство и вообще деревня, а не столица.

В Фессалониках тоже довольно пусто, хотя это искупается отчасти более красивой архитектурой и длинной набережной. Правда, впритык к самой набережной (очень узенькой) проходит автомагистраль, что мне не понравилось. В этом смысле набережная Смирны-Измира оформлена несравненно лучше.

Вергина — это просто сонная деревня. Наверное, там хорошо прожить месяц, отдыхая от суеты и дыша воздухом и цветами, но в целом там делать особо нечего, помимо посещения музея с гробницей царя Филиппа.

Хиос, несмотря на свой как будто бы туристический статус, тоже выглядит достаточно заброшенно. К тому же, проведя там три дня, мы поняли, что на греческих островах нечего делать, не умея водить машину и не имея денег на ее аренду: автобусное сообщение там редкое, начинается в 5 утра и заканчивается в 3 дня, так что, встав в 8 утра и позавтракав в отеле, вы имеете шанс где-нибудь к полудню или часу дня добраться всего до одной из нахваливаемых путеводителем деревень, быстренько обежать ее и спешить поймать последний автобус, чтобы вернуться обратно. Автобус при этом имеет обыкновение опаздывать на полчаса-час, так что в итоге время проводится бездарно — можно утешаться разве что тем, что дышишь незагазованным воздухом. В принципе, на острове тоже можно пожить ради наслаждения тишиной, природой и пляжами (которых мы, впрочем, не видели), но это если сидеть на одном месте и никуда не ездить. Без машины посмотреть там что-либо — больше мороки, чем удовольствия.

МУЗЕИ.

Пытаясь попасть в них, мы обнаружили, что большинство сведений путеводителей относительно часов их работы устарели (в отличие, скажем, от музеев турецких) — например, мы потеряли время, чтобы добраться до афинского Археологического музея, который оказался закрыт, т.к. у него изменились дни работы, и нам пришлось снова приезжать туда на следующий день. При этом закрыть в музее, напр., половину залов и даже больше — обычное явление. В Афинах в Археологическом музее была закрыта часть залов, а в Византийском музее — вообще самая интересная часть, с иконами, — мы не поняли, почему, но после посещения Археологического музея на Хиосе, кажется, поняли: видимо, там просто некому работать, да еще и посетителей мало. В хиосском Археологическом музее было открыто всего два зала, и пока мы там ходили, две тетеньки-смотрительницы ходили за нами по пятам, словно церберы — как будто, стоит им отвернуться, мы тут же украдем какую-нибудь статую Кибелы или напишем неприличное слово на мраморной стеле. Малоприятное ощущение, надо сказать. Ну, понятно — охота им там следить за туристами, ходя по всем этим залам, лучше все закрыть и не париться. А то ходят тут какие-то дураки и мешают трепаться по телефону на улице (что эти тетеньки и делали, когда мы подошли к музею). Между тем, кроме нас за все то время, пока мы там были, посетителей не было, так что наверное, эти тети взирали на нас, как на диковинные экспонаты. Но оно и понятно, с др. стороны: музей этот найти не так-то легко, а указатели в городе на него напрочь отсутствуют. Византийский же музей Хиоса оказался вообще закрыт по причине того, что на его дворе шла какая-то малопонятная строительная деятельность. Видимо, в него так же мало ходят, как в Археологический — напр., хозяйка отеля, где мы жили, вообще не знала, что у них есть такой музей.

Из всех музеев, которые мы видели в Греции, мне больше всего понравился музей Бенакиса в Афинах, также хорош Археологический, а самый пафосный — музей Акрополя (но мне там не очень по вкусу то, что экспонаты расставлены слишком свободно, так что пока их все обойдешь, истопчешь ноги), который, по-видимому, открыли не так давно, т.к. в моем путеводители он еще не значится, там сказано только о маленьком музее на самом Акрополе, который сейчас закрыт — как я понимаю, все экспонаты перенесены в новый, который находится у склона, на улице Дионисия Ареопагита.

ВИЗАНТИЙСКОЕ НАСЛЕДИЕ.

По моему ощущению, греков оно не особо интересует, равно как не видно и никакой заботы о том, чтобы показать его приезжим, будь то туристы или паломники. Те византийские церквушки, которые еще сохраняются по городам, большей частью или закрыты, или внутри оформлены достаточно безвкусным новоделом, а если где-то и сохраняются остатки фресок, то они все равно не освещены и разглядеть их нет возможности. Между тем в одном из храмиков нам запретили фотографировать, тогда как фотографировать там было нечего, кроме византийских капителей. Смотреть же на все эти церквушки только снаружи нет никакого смысла — они все примерно одинаковые. Правда, в др. местах фотографировать было можно, но это очень сложно, т.к. никто не заботится об освещении.

В Неа Мони на Хиосе хорошее освещение только в главном нефе, но это за счет окон. В фессалоникской Св. Софии и в храме св. Димитрия включают все освещение только за богослужением, в другое время там особо не поснимаешь и даже не порассматриваешь, т.к. попросту темно. Впрочем, то же и в неисторических храмах — так же темно было и в храме с мощами св. Григория Паламы, и в пафосных кафедралах. В одном из храмов, который мы видели в Фессалониках, сохранились византийские фрески в боковых апсидах, но это не в основном помещении, а фактически на улице, и не похоже, чтобы кто-то сильно пекся об их сохранности или реставрации. Внутрь же храма мы не попали, т.к. там шло крещение, на которое пришло несколько десятков человек родственников, которые толпились не только в храме, но и на дворе, где уже готовилось угощение.

Зато в Греции на каждом шагу встречаются миниатюрные часовенки у дорог — видимо, это надо считать признаком благочестия... гм.

Словом, если вы хотите увидеть византийские мозаики и фрески в каком-то количестве и в более-менее приличном освещении и даже (как ни странно) сохранности, лучше ехать в Турцию (в первую очередь Константинополь и Каппадокия), а не в Грецию. По крайней мере мое впечатление именно таково.

РЕСТАВРАЦИЯ.

Ее фактически нет. Т.е. мы не видели, чтобы кто-то работал, напр., на Акрополе. Как сказал соавтор: «Я все могу понять — пусть реставрируют десять лет, двадцать, но покажите мне деятельность! Где она?!» Никакой деятельности там действительно не наблюдается, хотя мы были там в будний день. Леса стоят, кран стоит, загородительные ленточки и запретительные таблички висят, но реставраторов там нет никаких. Только кошка спала на тележке — «символ реставрации по-гречески», как выразился соавтор. То же самое можно сказать про монастырь Дафни: тамошняя охранница сказала, что «мы стараемся закончить работы как можно быстрее», — а работников не было видно ни одного. Только леса стоят, и сколько они еще простоят, неизвестно. В этом отношении греки совершенно похожи на турок.

Но есть одно «но»: турки — мусульмане, их не может волновать особо византийское наследие и православные храмы, равно как и эллинское наследие, которым так гордятся современные греки. В формально православной стране можно было бы ожидать большего пиетета к культурным памятникам вышеупомянутого рода, но его не наблюдается. Уж про мечети я вообще не говорю — они все стоят закрытые и разваливающиеся.

ТОРГОВЛЯ.

В Фессалониках нам было как-то не до магазинов, но первое, что нас удивило по приезде — это абсолютно неактивный продавец в сувенирной лавке на берегу моря, куда мы пошли утром прогуляться: мы минут десять рассматривали его продукцию, но сей эллин ничего нам не предложил, не спросил, не поинтересовался, откуда мы. После Турции подобное равнодушие выглядело странно. А что до афинских магазинов и лавок, то большинство из них открылись только на один день — в субботу: когда мы шли по улицам, там наконец-то показалась какая-то жизнь. Но мы торопились, и не было времени заглядывать в эти лавки, а на следующий день все опять было закрыто. Правда, в понедельник на некоторых улицах мы видели больше открытых магазинов, но все равно я так и не поняла принципа их работы. Такое ощущение, что большинство из них открывается на один день в неделю, а в остальное время открыты редкие овощные лавки и лавки сластей. Где греки покупают еду и прочее в остальные дни, непонятно. Только вот пафосные магазины тряпок на одной из туристических улиц в центре открыты каждый день — должно быть, для иностранцев, приезжающих на шоппинг.

При этом грекам, кажется, совершенно все равно, купят ли у них что-либо или нет. В отличие от Турции, где только и видишь улыбки продавцов или официантов ресторанов и кафе и слышишь «Йес, плиз» или «Буйрун, буйрун» (если я правильно воспроизвожу турецкий — это значит что-то вроде «подходи-налетай» :), в Греции почти никто не зазывает тебя никуда и не говорит «плиз» и не приглашает внутрь, даже если ты остановишься у витрины — немыслимое явление для Турции. Да и в Париже, например, продавцы поактивнее, чем в тех же Афинах.

К тому же продавцы в этих лавках большей частью не греки, а какие-то понаехавшие вроде китайцев, корейцев, русских и пр. Что делают сами греки, где они работают — остается загадкой, если учесть, что страна вроде как не особо индустриальная. В этих условиях беспокойство греков насчет понаехавших кажется странным — ну, работали бы сами тогда в своих лавках, что же они не работают? Или их зарплата не устраивает и они ждут, когда им ее повысят, а тогда уже они соизволят поработать? Тогда чего и удивляться, что понаехавшие (которых эта зарплата, видимо, устраивает) все заполонили? В одной сувенирной лавке в Фессалониках мы спросили продавщицу (из бывшего СССР), как ей живется. Она ответила, что после кризиса стало труднее, но пока жить можно. Правда, при этом вид у нее был невеселый, точно жизнь ее изрядно забила. Впрочем, она добавила, что «все равно тянет в родные края».

ЕДА.

Когда я ходила на курсы новогреческого, мы часто читывали в учебники про вкусную греческую еду. Что ж, там действительно встречаются достаточно вкусные блюда — например, плов с мидиями в Фессалониках был очень хорош (хотя о знаменитого жареного осьминога там же я едва не сломала зуб и решила больше не рисковать его заказывать). Но почему в приморской Греции так мало рыбы в меню, я не понимаю. Чаще всего встречается осьминоги или креветки. На Хиосе наша попытка поесть рыбы увенчалась успехом в соседней с г. Хиос деревне, да и то достаточно задорого. Слишком задорого для ресторана на острове, где, казалось бы, рыбы должно быть завались, и для страны, где рыба, как будто бы, является основной пищей. К тому же рыба та была нам подана какой-то недожаренной (на мой опять же вкус, соавтор сказал, что нормально). На следующий день в Смирне мы съели рыбу, куда лучше приготовленную. Впрочем, похоже, рыбу греки особо и не ловят — где вереницы скорлупок, выходящих в море на лов? Где рыбная торговля на берегу? Где что-то похожее на вкусный и дешевый константинопольский балык-экмек? Ничего близко такого мы не видели. Правда, в Пирейском порту мы не были, но ни на Хиосе, ни в Фессалониках на побережье не заметно никакой «рыбной» жизни. Что мне кажется очень странным.

Зато греки почему-то гордятся своей мусакой и сувлаки. Это первое, что они предлагают в ресторане, когда приносят меню. Но лично я греческую мусаку есть категорически не рекомендую — она ужасна. А сувлаки — это просто шашлык. Не понимаю, чем тут гордиться? Шашлык он и в Америке шашлык.

Кофе в Греции вкусен только экспрессо, ни в коем случае не «греческий» и не фрапе. Любовь греков к фрапе мне вообще непонятна: это просто нескафе, сбитый в холодной воде с чем-то вроде сгущенки. Один раз попробовав сей напиток, я не возымела ни малейшего желания повторить этот опыт.

Закуски в общем вкусные, но в целом особенность греческой кухни — отсутствие острого и внятно выраженных пряностей, что мне не особенно по вкусу. В этом смысле турецкая кухня куда лучше.

После недели жизни в Греции соавтор хмыкнул: «Где же благословение Афины?» И тут я тоже осознала, что оливок там словно бы и нет. Их не подают в отеле на завтрак, как это нередко в Турции, их не кладут обильно в блюда или салаты, их не подают просто так к заказанному вину, как опять же бывает в Турции. А когда мы заказали оливки из меню, нам принесли несколько зеленых жестких оливок, которые мне не понравились. Единственные вкусные оливки — темные, большие и мягкие, — которые довелось попробовать помимо греческого салата, были в Фессалониках в салате с морепродуктами, но и там их было не густо. Удивительно! В магазине же, куда мы зашли, продавались баночки с оливками — но, гм-гм, весьма недешево. Весьма, для страны оливок.

В путеводителе говорилось про Афины, что истинно-греческую вкусную еду надо пробовать, «удалившись от туристических мест» туда, где едят сами греки. Очень хорошо, прекрасно! Но ГДЕ это?! Мы никаких таких мест не нашли вообще. Стоит чуть отойти от Плаки, и ты попадаешь на пустые улицы с закрытыми витринами, где никаких едален нет в принципе, разве что изредка попадется кафе или бар, где есть особо нечего. Может, мы где-то не там ходили, но нам в итоге попался только один ресторан, и тот индийский.

Зато странная особенность Греции — масса баров, где можно только пить кофе с печеньем или пиво с чем-то соленым — но еды там нет. Напр., в Фессалониках больше полнабережной заполнена именно такими заведениями, а место, где можно нормально пообедать, надо еще поискать. Но вот именно в таких-то барах и проводят время сами греки, насколько можно судить — и днем, и особенно вечером. Что меня привело в некоторое недоумение.

А вот вино в Греции вкусное, особенно замечательно домашнее (house wine), которое подают в небольших стеклянных кувшинчиках. Не знаю, почему некоторые мои знакомые ругали греческое вино. Должно быть, у них слишком рафинированный вкус. На мой вкус вино там вполне хорошее.

ГРЕКИ.

Соавтор по итогам поездки сказал, что так и не понял в греках ничего — как и чем они живут. Мне же показалось, что самое популярное у них занятие — это сидеть в баре и дуть фрапе или пиво. Такое ощущение, что они только пьют, но ничего не едят.

«Так это же хорошо! — скажет кто-нибудь. — Наверное, они заботятся о фигуре?» Гм-гм. Среди греков немало мужиков с животами и весьма упитанных молодых людей, но, пожалуй, немало и достаточно стройных — если сравнивать с гречанками. Гречанки меня поразили. Они фактически все экстремально некрасивы и больше половины из них так толсты, что ни о какой фигуре тут вообще не может быть речи. Один мой знакомый как-то комментировал изречение «страшней турчанки зверя нет», — что оно не совсем справедливо; я же скажу, что автор оного изречения просто никогда не видел гречанок, вероятно. По сравнению с ними среди турчанок просто масса красавиц. Особенно среди молодых. Турчанки с годами, конечно, многие тоже полнеют и расплываются — но при этом они носят свои традиционные одежды, которые во многом скрадывают недостатки фигуры, тогда как гречанки одеваются исключительно в одежду, способную подчеркнуть недостатки фигуры: все эти обтягивающие майки, джинсы, стринги и пр. Словом, это ужосс. (Впрочем, эта странная манера одеваться точно так же свойственна и русским женщинам, для меня это что-то непостижимое.)

Греческий профиль достоин особого разговора. Он совершенно адский. Да простят меня филэллины, но созерцая профили греков и особенно гречанок, я не могла отделаться от мысли о генетическом вырождении нации. У всех гречанок и у многих греков профиль, я бы сказала, неандертальский: длинный нос, скошенный к нему лоб и скошенный малоразвитый подбородок, так что выходит этакий треугольник, и у гречанок это почти повсеместно в той или иной мере. У мужчин по-разному, но тоже красивого мало.

На Хиосе на обратном пути из приморской деревни мы ехали с несколькими местными жителями, видимо, селянами. У мужика и у одной из женщин там даже был не треугольный профиль, но лица... Я бы побоялась, честно говоря, жить рядом с людьми с такими лицами. Они бурно обсуждали с водителем свои и чужие семейные обстоятельства — кто на ком женился, что вчера делал Манолис, а что Йоргос итп, при этом водитель отчаянно жестикулировал, то и дело отворачиваясь от дороги и выпуская руль. Между тем, мы ехали по адскому серпантину над морем, ничем не огороженному и узкому — словом, это был экстремальный туризм.

В общем, я действительно не понимаю, почему там столько некрасивых людей и у всех женщин такие треугольные профили.

Что до нравов, то они своеобразны. В личном общении греки вроде бы милы и любезны: между собой они бурно и весело общаются, могут так же пообщаться и с тобой, но это в частных обстоятельствах — например, если ты живешь у них в отеле. В целом же они производят впечатление какое-то недружелюбное: никто не подходит к тебе на улице, если ты застыл в недоумении с раскрытым путеводителем и не знаешь, куда повернуть (исключением был один молодой человек в Афинах). Никто особо не улыбается. Никто не подбросит на дороге. Из Неа Мони мы пилили 12 км (!) пешком, и сколько мы ни голосовали, никто не только не остановился, но даже не притормозил. Только один юноша, у которого мы по ходу спросили, куда повернуть, потом догнал нас на авто и подбросил до следующего поворота. Так мы и пилили почти до самого города. Только уже на подходе остановилось авто — это были бельгийские туристы, и они-то нас и подбросили. Между тем в Турции — говорю по опыту — нас давно бы уже довезли до места, даже и без просьб и голосований. Когда мы из Хиоса приплыли в Чешме и заплутали в поисках автовокзала, один турок подвез нас вместе с чемоданами и денег не взял. В России нас подвезли бы хотя бы за деньги. В Греции не подвозят никак. Правда, в одной из лавок в деревне продавец уверял нас, что путешествовать там автостопом «очень легко». Даже и не знаю, что он имел в виду. Вроде как у нас не вид исламских террористов, чтобы нас бояться...

Еще одна забавная черта, касающаяся греческого благочестия: нас с самого начало удивляло обилие чисто турецких сувениров вроде амулетов от сглаза или четок — коротких, пластмассовых, без крестиков. Но самое удивительное, что греки именно такие четки часто носят сами! Причем, похоже, не для молитвы, а потому, что ими можно то и дело громко щелкать. (К слову, турки по своим четкам как раз молятся — или, по кр. мере, не щелкают ими.)

Соавтор все хотел увидеть греков, которые «сидят и созерцают космос», но в итоге можно сказать, что по части созерцания космоса турки дадут фору не только грекам, но и много кому еще. Равно как и по умению веселиться, есть и со вкусом проводить время — хотя бы за рыбалкой или на пикниках под стенами Города и по берегу моря, — организовывать всякие выставки, концерты с народной музыкой, ярмарки, торговать на рынках, итд, итп.

*

Словом, ощущение такое, что Греция по нравам и образу жизни — это и не Восток, и не Европа, а непонять что. Не знаю, зачем греки вступили в это ЕС и что оно им дало. Разве что вздутые цены и возможность ездить по Шенгену. Цены там отнюдь не маленькие (хотя и несколько ниже, чем во Франции) и, лично по моему карману, достаточно кусачие. И ладно бы еще за эти деньги я могла бы, скажем, вкусно поесть или съездить, куда мне хочется. Так ведь порой еще и накормят не особо вкусно — за эти же деньги в Турции можно поесть куда вкусней и больше, — и поехать в нужное место на адекватное время не выходит, и в нужный музей не попасть. Потому и выходит, что тех же денег, которые мне не жалко было потратить во Франции, в Греции мне было порой жалковато, т.к. отдача выходила не совсем адекватной.

При этом в Турции едальни на каждом шагу, и куда бы ты ни зашел — в пафосный ресторан или в уличную забегаловку, где едят местные жители, — практически везде ты поешь вкусно и в удовольствие. Чего о греческих едальнях сказать нельзя. Где там едят местные, я вообще не поняла. По-моему, их любимая еда это фрапе.

Вообще, по сравнению с Турцией, Греция, несмотря на вроде бы статус туристической страны, не производит впечатление места, дружественного к туристам и приспособленного для легкого туризма. Если б греки действовали по-умному, они бы могли сделать из своей страны что-то куда более приличное и доступное для приезжих. Но они производят впечатление расслабленных пофигистов, а их пресловутые забастовки похожи, скорее, на традиционную развлекуху: одни собираются на площади с плакатами, кричат и пускают петарды, а другие сидят вокруг за столиками кафе, пьют фрапе и смотрят осуждающе или, по крайней мере, отнюдь не сочувственно. При этом толку от этих забастовок, по-видимому, никакого, только сплошное неудобство для местных и приезжих.

По сравнению с европейцами грекам не хватает рафинированности, а по сравнению с турками — драйва. Последнее, на мой взгляд, наиболее существенно.

В общем, я ожидала от Греции куда большего. Теперь в Афины если я и вернусь когда-нибудь, то не скоро. Есть мысль посетить Пелопоннес, где много интересных памятников античных и византийских, но и это не в ближайшее время. Несмотря на то, что греческий язык мне нравится куда больше турецкого, а моя религия православие, а не ислам, я в Греции чувствовала себя как-то не в своей тарелке, и даже испытала облегчение, оказавшись снова на турецком берегу — словно куда-то в родное место вернулась. И мы, прибыв с Хиоса в Измир, немедленно выпили за то, чтобы Турция никогда не вступала ни в какие ЕС — нечего ей там делать, она хороша и без всякой Европы.

Один мой знакомый, тоже бывавший в Греции, сказал, что, по его ощущению, у греков много понтов, а оснований для них маловато. Пожалуй, так оно и есть.