Симпозиум. Смелость фирмачей берёт!

Кора Журавлёва
      Целых два дня индийские и деловые советские люди внимательно слушали что-то о долгах Индии к СоветскомуСоюзу. Время уходило, а я ещё не познакомилась ни с одним из индийских предпринимателей. На третий день я не выдержала и попросила «слово», чтобы сказать присутствующим, зачем я сюда приехала.
      Несмотря на всю политическую «перестройку», менталитет, касательно свободы высказываний и мнений в стране, был ещё далёк от демократического мышления. Когда я попросила президиум дать мне «слово», они переполошились и, посоветовавшись друг с другом, спросили меня, что я хочу сказать. Я объяснила смысл моего приезда в Москву на этот симпозиум. Ещё раз посоветовавшись, они сказали мне, что я не могу говорить с трибуны на сцене, но мне дадут микрофон внизу около сцены. Какая мне разница? Я попросила лишь предоставить мне переводчика, так как не знала английского языка, на котором общались с индусами.
      Речь моя не была длинной, но хорошо помню, что, несмотря на опасения президиума, я всё-таки начала с того, что сказала, что все мы здесь собрались не для выяснения финансовых отношений между Индией и СССР, а затем, чтобы обменяться деловыми предложениями.
      Если честно, я очень волновалась, а после такого моего вступления, побоялась, что мне вообще отключат микрофон. Страшно, аж жуть! Но отчаяние приехать из командировки без результата, было сильнее страха перед аудиторией. Однако мне дали договорить, и я изложила все пункты предложений от имени нашей фирмы.
      Когда я села на своё место в зале, после спича, ко мне потянулись десятки рук, передающих свои визитные карточки. Их было так много, что часть из них упала на пол. Кто-то мне помог поднять их, и добавил к ним ещё и свою визитку.
      Я поняла, что если я сейчас не выйду из зала, то случится ещё что-нибудь. Как всегда любая моя «смелость», заканчивается мандражом, дрожанием в коленях и желанием побыть одной. Свою задачу перед фирмой я выполнила, а остальное всего лишь дело техники и сообразительности. Я покинула зал.
      Однако, уже подходя к выходу из зала, я увидела, как за мной шеренгой выходят многие индусы. Вскоре они обступили меня и через переводчика (они уже поняли, что я не говорю по-английски) стали задавать мне конкретные вопросы, касающиеся нашей фирмы и её деятельности.
      Вот тогда-то я поняла, как мало я знаю из области внешнеэкономических связей. Но я «в грязь лицом не ударила». То, что мне хорошо было известно, я объясняла, а на остальные вопросы давала обтекаемые ответы. Оказывается понятие об общих культурных ценностях и воспитании, не последнее дело при переговорах, где всё вкупе играет большую роль. Спасибо моим родителям!
      Как результат моей «смелости», я получила приглашение от индийского Консула на приём в ресторане «Дели» вечером этого же дня. Приглашение я приняла, ещё не зная, чем это мне грозит.
      По приезде в Москву, я больше не жила в гостинице. Наша фирма на данном этапе развития уже смогла добиться относительной финансовой стабильности и могла себе позволить арендовывать квартиры в городах, где имелись партнёры по бизнесу. Так было и в Москве, где фирма арендовала двухкомнатную квартиру.
 
      Переодевшись, я отправилась в ресторан «Дели». Сюда же были приглашены и наиболее влиятельные бизнесмены из Индии и СССР. Как только я вошла в зал для приёма, ко мне подошёл, пригласивший меня Консул Индии и попросил присесть вместе с ним для разговора, поскольку у него ко мне есть и вопросы, и предложения. Переводчик был рядом.
      Я уже не помню, о чём мы говорили, помню лишь свой конфуз и чувство удовлетворения, что мне удалось «выкрутиться», как мне тогда казалось. На какое-то моё предложение о закупке чего-то из Индии, Консул спросил меня какой валютой в СКВ (свободно-конвертируемая валюта), наша фирма предпочитает рассчитываться? СКВ? Я даже ещё не слышала подобную аббревиатуру, не то, что могла что-либо о ней знать! Спасли меня слова, «какой валютой?». Ах, «какой»?! Значит их несколько? С милой улыбкой я ответила, - «любой»! Он посмотрел на меня толи с любопытством толи, с недоверием. В его взгляде так и светилось определение к моим словам – «или она хитрая и что-то скрывает…, или…?». О втором «или», мне даже думать не хотелось!
      Спасло меня приглашение ко всем присутствующим отведать индийские яства «шведского стола» на этом рауте. Когда мы разговаривали с Консулом, мимо нас кельнер проносил на подносе спиртные напитки, вино, коньяк, виски и другое. Очень хотелось взять с подноса бокал с вином «для смелости». Однако я не осмелилась сделать это, поскольку Консул сам не пил, но и не предложил мне угоститься.
      После того как нас пригласили к «шведскому столу», я прежде всего направилась к столу с напитками, но кроме соков и воды, на столе не было ни одного крепкого напитка. Только потом я поняла, почему их не было на столе. Предложенные яства были настолько пикантными, что уже после первых проб еды у меня во рту, кроме ощущения, обжигающего язык и горло, не было никакого другого вкуса. Стол, уставленный водой и соками, пришёлся очень кстати.

      Хотелось бы добавить, что после симпозиума я приобрела огромное количество информации, которую в отчётном реферате и предоставила руководству нашей фирмы. Знакомство с индийским Консулом также сыграло не последнюю роль. В Посольстве Индии имелся список индийских фирм, которые желали проникнуть на украинский рынок. Вероятно, после симпозиума и наша фирма попала в список потенциальных партнёров для индийских предпринимателей.
      Одной из таких иностранных фирм стала индийская фирма, производившая продукты питания быстрого приготовления в вакуумной упаковке. Мистер М., патрон этой фирмы, заключил соглашение с нашей фирмой на продвижение своего продукта на рынки Украины. Для этого, при поддержке и содействии нашей фирмы, мистер М. открыл выставку своей продукции принашей поддержке, на которую мы пригласили многих представителей украинских фирм, заинтересованных в сотрудничестве с фирмой мистера М.
      Выставка прошла с большим успехом,а также добавила новых потенциальных партнёров нашей фирме. Работа, которую я выполняла, мне очень нравилась. Я старалась как можно больше узнать о разработках по внешнеэкономическим связям, что принесло мне большую пользу в работе с другими фирмами.
      Конечно же, после возвращения из Москвы, я серьёзно взялась за изучение специфической, новой для меня терминологии, Специальной профильной литературы по вопросам внешнеэкономических связей было ещё очень мало, но мы находили методы и способы приобретать всё больше конкретных знаний в области бизнеса.
      Могу добавить только, что в конце своей деятельности, как «бизнес-леди», очень многие из начинающих предпринимателей, нуждались в моих советах и консультациях.

1991год.