Кое что о Библии

Николай Павлович Кормаков
       Друг мой! Постараюсь кратко ответить на твои вопросы.

       Вода послужила основой создания всего. Это так и в прямом и переносном смысле.
Элементы воды: кислород и водород являются основными элементами всех органических процессов и процессов метаболизма. Элементы водорода, наипростейшего из атомов, протон и нейтрон вместе с электронами составляют атомы всех остальных элементов земли.
       В переносном смысле "вода" означает Духа Святого (вспомни слова Господа: "От каждого верующего в Меня истекут источники воды живой, текущей в жизнь вечную": "Господь говорил то о Духе Святом, которого должны были принять верующие в Него", - поясняет далее ап.Иоанн). Дух Святой - Самая Любовь, поэтому слова "вначале Бог создал мир из воды и водою" можно интерпретировать, как то, что ВНАЧАЛЕ МИР БЫЛ СОЗДАН ИЗ ЛЮБВИ И ЛЮБОВЬЮ, что Господь Иисус часто подчеркивает в посланиях Габриелы Босси, Вассулы и других мистиков.

       Под "твердью" здесь понимается плотная часть атмосферы земли.

       Описываемые черты "бегемота" однозначно указывают на динозавра.

       "Левиафан" - глубоководное существо, очень слабо исследованное из-за его недоступности, огромное и чрезвычайно мощное. Читал об этом лет 30 назад.

       Псевдонаучные оценки жизни динозавров в миллионы лет не имеют достаточных оснований. Многие процессы, указываемые этими экспертами на самом деле могут протекать в сотни и тысячи раз быстрее, так, что действительно возможно, что динозавры были известны людям до потопа.

       Адам был совершенным творением Божьим, мощь его интеллекта не сравнима с нашими понятиями. Грех, однако, внедрившись в природу человека, постепенно подтачивал его и в психофизическом и в моральном смысле. Постепенно забывая Бога, люди дичали. Те племена из них, которые наиболее в этом успели, уподобились животным: даже едят друг друга.

       Мясо животных Господь благословил человеку есть после потопа.

       Неточности Библии часто связаны с неточностью ее перевода. Так, например, в современном издании "Библии тысячелетия" на польском языке я случайно обнаружил (т.е. не читая досконально все) неточности, грубо меняющие смысл(!). А в русском переводе, например, в послании ап.Павла: "всякая власть от Бога", в то время как точнее было бы перевести: "не есть власть, которая не от Бога" т.е. "нельзя называть властью то, что не от Бога происходит" или "всякая истинная власть от Бога происходит".
       Понятен и мотив таких переводов, как манипуляция над верующими с целью промывания мозгов, чтобы были послушным стадом власть имущих. Потому Господь и апостолы подчеркивают, что св.Писание можно понять только Духом Святым. Дух Святой поможет увидеть истину написанного и правильно понять то.

       По поводу покрытия головы. Ап.Павел потом разъясняет, что женщина покрывает голову свою в знак Ангелам, символизируя тем свое смирение. Иными словами, даже если она покроет голову и несколькими платками, но делать это будет не из смирения, то толку от этого не будет. То же и по отношению к мужчине. На севере, где температура зимой ниже -50 градусов, простоять мужчине (с бритой головой, как на востоке) на молебне Крещенского водоосвящения всего лишь несколько минут без головного убора равносильно смерти. Т.е. речь тут идет не об абсолютном смысле, а по отношению к духовному осмыслению действия: по отношению к смирению - перед Богом и другими людьми.

       Богу нашему слава!