***
Горска ягода
е тази нощ.
В дивен аромат
желания и страст
стаила…
***
Зората
предвещава
слънчев ден.
Отдавна птиците
разпява…
Не знам защо,
но тези
радостни лъчи
по своему
сърцата натъжават…
***
На диви ягоди
ухае пак нощта.
Ароматът им звездите
разтреперва.
От възбуда…
Наситена ще дойде
утринта…
С петлите, дето пеят
До полуда.
Б.Калинов
30.07.2010г.
Пловдив
Приветствую! Вот мой вариант перевода:
***
Лесною земляникою
Весь воздух наполняется,
И страсти в нас великие –
Мгновенно пробуждаются…
***
Рассвет предвещает нам солнечный день,
Мир - пением птиц наполняется…
А сердце мое – ищет грустную тень,
От радостей тех - заслоняется…
***
Ароматы дикой земляники,
Ароматы звезд – пьянят ночами…
Разум возвращают нам - лишь крики,
Первыми пропеты петухами…
Удачи!
Петр Голубков 16.10.2010 11:23