Рождественские Гимны и Winter Carols

Лилия Внукова
Рождественские Гимны и "Winter Carols" Blackmore`s Night, и другие обработки тех же традиционных песен.


Рождественский альбом группы Blackmore`s Night("Winter Carols" – 2006) вполне приглянётся любителю средневековой музыки и фолка, просто спокойной красивой музыки в стиле классик. В альбоме представлены, большей частью, перепевки народных песенок или известных Рождественских Гимнов. Только один текст авторства мс.Найт. Эстрадную манеру Кэнди Найт весьма поддерживает и скрашивает классический вокал Двух Лунных Сестёр, там, где она не вытягивает традиционно-фолковые украшения песен. Ричи, как всегда, на высоте, и в гитаре, и в руководстве музыкальными обработками песен. Всё выдержано в Европейском, размерном стиле, красивы сольные инструменталы Ричи, под классику.
 
И -- немного о традиционных песнях с этого приятного, во всех отношениях, альбома. 
"Я вижу три корабля" I Saw Three Ships -- это очень известная Рождественская песня, которая в Англии считается детской. Слова у неё очень простые, ясные, как у всех народных песенок. Мною она впервые была услышана в исполнении Мэдди Прайор Maddy Prior(вокалистка фолк-рок группы 70-х годов, англичане, приехавшие в Америку) Во-первых у Мэдди сильнее, а самое главное пластичнее голос, во-вторых она всё же признанная фолк-певица, которая и начинала с английских и ирладских народных песен. Она прекрасно чувствует фольклорную атмосферу этой музыки.

"I Saw Three Ships — популярная рождественская песня английского происхождения. Обычно она считается детской песенкой, ввиду незатейливости слов, наличия повторяющихся строчек и схожести со считалочкой. Самое раннее упоминание о песне датируется XVII столетием (вероятнее всего, Дербишир). Наиболее известный вариант текста песни был опубликован в сборнике Christmas Carols, An cient and Mo dern Уильяма Сэндса (1833 год).
Песня звучана в начальных титрах известной экранизации романа Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфильд», вышедшей в 1935 г. Песня использована во флэш-сериале Weebl and Bob (эпизод «Christmas 4») и в сериале South Park (эпизод «Классические рождественские песни от мистера Хэнки», в исполнении Шелли Марш; эта версия вошла на диск Mr. Hankey's Christmas Classics). Кавер-версии на песню записали Стинг и Джон Андерсон." (*из Википедии)
.......................................
"Мы Три Короля с Востока... ", или "Мы Три Короля", или "Поклонение (путешествие) Волхвов" -- песня была написана, предположительно, в 1857г, преподобным Джоном Генри Хопкинсом, вошла в сборник его Рождественских Гимнов ( Christmas carol ). Например, эта мелодия есть в инструментальном альбоме Грега Джоя A MAGICAL CELTIC CHRISTMAS 1999, композиция так и называется (09 трек) We three kings of orient are. В исполнении Кэнди Найт песня сокращена, на несколько значимых для Рождественского смысла текста куплетов. (более подробно здесь -- http://www.proza.ru/2010/01/10/1294 )

" "We Three Kings" — рождественский гимн, текст, и мелодию которого сочинил преподобный Джон Генри Хопкинс (1820-1891), служитель Епископальной церкви в Пенсильвании.
Джон Генри Хопкинс-младший родился в 1820 году в Пенсильвании в семье почитаемого епископа англиканской церкви. Он закончил университет штата Вермонт, а потом работал в Нью-Йорке репортером, готовя себя к карьере юриста. Но вместо этого он поступил в Общую Богословскую Семинарию, закончив которую стал в ней первым преподавателем музыки, а также редактором «Церковного журнала». В разные годы своей жизни Хопкинс также служил дьяконом, священником и ректором нескольких церквей. Кроме того, он получил известность не только как писатель и редактор, но так же как витражист и иллюстратор.
Хопкинс внес большой вклад в развитие епископальной музыки в XIX веке. Гимн «We Three Kings» был написан в 1857 году в Общей Богословской Семинарии в Нью-Йорке для пышной рождественской постановки. В то время Хопкинс работал музыкальным руководителем семинарии. Он был и автором, и режиссером постановки. Через несколько лет после написания гимна он был напечатан в «Рождественских песнях, гимнах и песнопениях» преподобного Хопкинса.
Мелодия гимна походит на народную. Хопкинс не удовлетворялся простым пересказом рождественского повествования о приходе волхвов на поклонение Младенцу Христу. Он смотрел дальше, на Страстную пятницу и Пасхальное воскресенье, о чем говорит последний куплет." (*из Вики)
"О, приди, приди, Эммануил!" «Emmanuel», в оригинале "O come, O come, Emmanuel "-- в переводе с иврита Эммануил означает "Бог с нами". По традиционной трактовке Эммануил это первое имя Христа (до крещения). Гимн двенадцатого века, перевод с латинского на английский сделал Джон М. Нил в 1851 году. Музыка -- 15 века, францисканских монахинь.
Другое исполнение этого же гимна можно услышать :
на ютубе --  www.youtube.com/watch?v=EBfPnUZh-Bc
В исполнении мс.Найт гимн сокращён до двух куплетов, хотя он раза в три длиннее в оригинале. Но это сокращение не такое значимое (для смысла), как в Трёх Королях. Весь текст повествует о Ветхозаветном пророчестве -- ожидаемом приходе мессии, Эммануиле. Гимн посвящён торжественному ожиданию этого прихода.
"Король Танца" ( Lord Of The Dance ) -- довольно известная даже в России, среди поклонников ирландской музыки, песня. Слова Сиднея Картера, музыка традиционная. В исполнении мс.Найт она слишком раздумчива, хотя это довольно живая, танцевальная мелодия. Принадлежит к числу ирландских застольных песен.
"Добрый Король Вацлав" ( «Good King Wenceslas» )-- слова этого Рождественского гимна написал Джон Мэйсон О`Нил, опубликовал их в 1853 году. Музыка возникла в Финляндии, около трёхсот лет назад. Это необычный Рождественский гимн, поскольку в нём нет упоминания о Рождестве. Добрый король Вацлав был королём Чехии в 10 веке. Вацлав был католиком, и принял мученическую смерть. День святого 28 сентября, и он является святым-покровителем Чехии.
«Ding Dong Merrily on High» (народная песня) -- автор этого Рождественского Гимна неизвестен, но ещё в шестнадцатом веке гимн был популярен во Франции. И с тех пор считается, скорее, детской Рождественской песенкой, из-за интересного игрового звукоподражания в песне. ( Christmas Songs )

«  "Вести ангельской внемли" «Hark! The Herald Angels Sing» (в русском переводе «Вести ангельской внемли») — одна из наиболее популярных рождественских песен. Автором песни является Чарльз Уэсли, младший брат богослова Джона Уэсли и автор более чем 5000 гимнов; он включил её в сборник Hymns and Sacred Poems в 1739 году.
Первоначальным началом песни было «Hark! how all the welkin rings» и был по сути пасхальным, а не рождественским; современный вариант является итогом множества переложений текста разными людьми. Так, одним из вариантов было «Hark! How all the welkin rings». Автором строк «Hark! the herald angels sing / Glory to the new born King» был Джордж Уитфилд. Музыка для текста была сочинена в 1840 году Феликсом Мендельсоном, как часть кантаты Festgesang для мужского хора с оркестром. Наиболее популярная аранжировка была сочинена сэром Дэвидом Уилкоксом (опубликована в 1961 году в сборнике Carols for Choirs), который добавил дискант в третьем куплете." (* из Вики)
................................................
«Ma-O-Tzur» (народная песня)
"  "Желаем Счастливого Рождества!" We wish you a merry Christmas — "популярный светский рождественский гимн. Появился в XVI веке в Юго-Западной Англии. Это один из немногих рождественских гимнов, в котором упоминается празднование Нового года." (*из Вики)
«Winter (Basse Dance)» (Ritchie Blackmore) -- прекрасный европейски-выдержанный инструментал Ричи,
и «Christmas Eve» (музыка Blackmore,текст Candice Night). Вот эти две композиции авторские.
По данной ссылке -- jesus.my1.ru/load/124-11-2 -- множество всяких Рождественских Альбомов. В том числе и альбом БН.


Ничуть не хуже Блэкморснайтовского Рождественский альбом Лоренны (2008г.) --
LOREENA MCKENNITT - A MIDWINTER NIGHT'S DREAM [2008], где она исполняет ирландские Рождествеские песни, и Европейские. Есть там и Добрый Король Вацлав, и Эммануил, а так же, например, Бретонские Песнопения...
Вот потрясающе-красивый видеоряд ирландских зимних пейзажей на песню с альбома Лоренны Loreena McKennitt - In The Bleak Midwinter (с этого альбома). Серебристый вокал Лоренны красиво сопровождает зимнее настроение тонких, в изящности своей, пейзажей... 
www.google.ru/search?q=YouTube+-+Loreena+McKenn...


Что касается красивой инструментальной (преимущественно гитарной музыки), то можно отметить двух гитаристов-классиков -- Грег Джой и Ричард Сирлс (Richard Searles). Рождественский альбом Грега Джоя я уже упоминала A MAGICAL CELTIC CHRISTMAS 1999, Волшебное Кельтское Рождество. Альбом исключительно инструментальный, мягко звучащий.
 

Про другого гитариста, Ричарда Сирлса Richard Searles, нет почти никакой информации на русском языке. Между тем, по отзывам слушателей и прессы "Так же как Ричи Блэкмор и Блэкморс-Найт, Ричард Сирлс является одним из самых талантливых исполнителей музыки эпохи Средневековья и Возрождения" (Майкл Лор, журнал "Возрождение") Ричард Сирлс гитарист-классик, но он играет так же на флейте, цимбалах и электро-гитаре. В его дискографию входит два замечательных альбома новогодней тематики инструментальной (преимущественно гитарной) музыки --
A Celebration of Old World Christmas Music и Рождественские Дары (A Christmas Gift). Опишу здесь последний из названых альбомов. Рождественские Дары -- включает в себя 31 трэк! То есть альбом довольно большой. Среди названных композиций Сирлс представляет свои обработки (3 трэк) Доброго Короля Венцлава, (15 трэк) Ding Dong Merrily On High, Мы Три Короля с Востока, Приди Эмануил, Я вижу Три Корабля,Вести ангельской внемли... Это те Рождественские Гимны, о которых уже говорилось выше. А так же многие другие свои -- и народные мелодии. В альбоме задействована не только (очень красивая и мягкая по звучанию, плавная!) классическая гитара Сирлса, но так же клавесин, цимбалы, фортепиано, и более современные электронные инструменты -- синтезатор, гитара эстрадная (полуакустическая), фоновые звуки природы.

 Музыка Сирлса это и Средневековье, и фолк, и, в какой-то степени, фантазия, нью-эйдж с центральным инструментом -- гитарой. Так как по образованию он классический гитарист. Ричарду Сирлсу и его альбомам я посвящу отдельную статью, потому что его музыка мне очень приглянулась. Он превосходный гитарист-классик, и даже включение современных инструментов в его музыку -- соразмерно и красиво сделано. Его музыку слушать очень комфортно, очень приятно, так же как музыку Грега Джоя, и инструменталы Ричи. Она не разрушает тишины мягких гитарных арпеджио и соло, она создаёт магическую атмосферу, в которую постепенно погружаешься... И вместе с тем это довольно энергичная и живая музыка, несущая в себе положительную энергетику классической испанской гитары. "Музыка убедительная, страстная и романтичная" (Линда Райан Romantic Times Magazine). Официальный сайт Ричарда Сирлса -- www.earthdancemusic.com , и домашняя страница -- www.facebook.com/RichardSearles.Musician (здесь можно составить своё впечатление о его музыке)

* Иллюстрация к статье -- фото Ричарда Сирлса.