Коста Хетагуров осетинский Пушкин

Дарья Ларионова
2009 год в Осетии – подлинно юбилейный, отмечаются две  выдающиеся даты: 260-летие установление русско-осетинских отношений и 150-летие со дня рождения Коста Хетагурова.
У каждого народа есть свои герои. И свои поэты. В своё время А.С. Пушкин писал:
"Осетины самое бедное племя из народов, обитающих на Кавказе". 
Сегодня они разделены – Северная Осетия и Южная. Разделены границей, но прошлое у них одно. И национальные герои – тоже. Одним из таких героев является поэт Коста Хетагуров. Владикавказ и Цхинвал празднуют его юбилей, шлют друг другу приветы… И как будто нет этого недавнего конфликта между Грузией и Россией…

Я счастия не знал, 
Но я готов свободу, 
Которой я привык, 
Как счастьем дорожить
Отдать за шаг один, 
Который бы народу
Я мог когда-нибудь
К свободе проложить.

Его считали коммунистом, вообще много кем считали. Но он был человеком истинно верующим. Это заметно по стихам. Ведь поэт вкладывает в стихи душу. И разве можно написать такое, не веруя?..

Пускай не знает
Покоя Творец!
Семья родная,
Оплачь мой конец.

Я слаб, безвестен
В родимом краю...
Отец, о если б
Мне доблесть твою!
 
Он – певец осетинского народа. Края синих гор, свободы, горных вершин и чистого неба. Певец судьбы, подчас нелегкой. Много грусти, национальной окраски и в то же время живости в его стихах. Ему принадлежат и эти знаменитые строчки:

Весь мир – мой храм,
Любовь – моя святыня,
Вселенная – Отечество моё.

Родился Коста в далеком селе Нар на границе Северной и Южной Осетии. Быстро овладел русским языком. Писал прекрасно и на русском, и на осетинском языках. Можно сказать, что он двуязычный писатель, что само по себе – большая редкость. Вон даже про Пушкина говорят, что его стихи на французском ни в какое сравнение не шли со стихами на русском. Да многие поэты пытались писать на двух языках. У кого-то получалось, у кого-то – нет. Но, пожалуй, про Коста Хетагурова точно нельзя сказать, что у него это не получилось.
На русском языке им написаны такие замечательные произведения, как поэмы «Фатима», «Плачущая скала», пьеса «Дуня», рассказ «Охота за турами».
Также его называют основоположником современной осетинской литературы, создателем осетинского литературного языка. В его честь назван Северо-Осетинский государственный университет имени Коста Левановича Хетагурова, а премией его имени и сегодня награждают литераторов.

В Петербургской академии художеств он учился вместе с М. Врубелем и В. Серовым, дружил с В. Верещагиным и Н. Ярошенко. Оставил целый цикл прекрасных стихотворений, посвящённых выдающимся деятелям русской культуры – А.С. Грибоедову, А.Н. Островскому, А.П. Плещееву, П.И. Чайковскому, М.Ю. Лермонтову.
Он уважал традиции осетинского народа, но в то же время и русского.
Его творчество вобрало в себя миф и эпос, фольклор и интимную лирику, гражданскую поэзию и стихи для детей, поэмы и легенды, песни и басни…

«Завидую тем, кто народ
Мятежною речью зажжет,
Чьего ожидают совета.
Завидую тем, кто любовь,
Честь имени, славу отцов
Хранит и в преклонные лета!»

Коста Хетагуров умер 19 марта (1 апреля по новому стилю) 1906 года. В минуты просветления сознания он успел сделать сестре устное завещание о передаче всех своих творений на образование и воспитание родного народа.

«Я — осетин К. Хетагуров — художник, поэт и народный певец…»
«Коста — замечательный поэт, творчество которого трогает человека социальной правдивостью и душевными, четко оформленными стихами»
Максим Горький

«Был я в Японии. И мне стало приятно, когда в одном из городов нам сказали, что хорошо знают нашего Коста»
 Расул Гамзатов

«В личности, в характере Коста Хетагурова гениально выражен национальный характер осетинского народа, выработанный, выкристаллизованный на протяжении многовековой трудной истории»
Нафи Джусойты.

«Коста Хетагуров — гордость Осетии и всего советского народа»
Михаил Шолохов