предисловие автора

Флибустьер -Юрий Росс
ТОТ САМЫЙ ОСТРОВ

Любителям тайн, искателям приключений... И просто романтикам.

Моё имя – Уильям Кидд.
Рядом смерть со мной стоит,
Абордажный меч блестит.
Ставьте парус!
Дым от залпов, словно шлейф.
Я свищу: ложитесь в дрейф,
Открывайте сами сейф!
Ставьте парус!
Никнут вражьи вымпела.
Нас с купцами смерть свела –
В пасть акулам их тела!
Ставьте парус!
На добычу я лихой.
Льётся золото рекой –
Краше нет судьбы такой!
Ставьте парус! Ставьте парус!

Старинная пиратская песенка


       Так же, как и многие другие мальчишки и девчонки на нашей планете, я прекрасно помню, как мне впервые прочитали вслух «Остров Сокровищ». Это было потрясение. Мир мгновенно превратился в один большой остров Кидда, напичканный тайнами и сулящий бесконечные приключения. С тех пор прошло уже много лет, но эта книга всегда со мной, и я выучил её едва ли не наизусть.
       Мне всегда хотелось знать, что же стало дальше с этим островом и с остальными пиратскими кладами, которые так никто и не выкопал с того дня, как гружёная золотом Флинта «Испаньола» отплыла обратно в Бристоль. Мои друзья, которые тоже любят эту книгу Стивенсона, лишь пожимали плечами. Замечательные повести Делдерфилда и Джадда – «Приключения Бена Ганна» и «Приключения Долговязого Джона Сильвера» – ответа, увы, не давали, ибо они посвящены событиям, которые предшествовали захватывающим приключениям экипажа «Испаньолы» на острове Сокровищ, но никак не тому, что было потом. Да и где он вообще, этот остров? Тщательное изучение современных карт ничего не дало...
       Но однажды обстоятельства сложились так, что я узнал продолжение этой таинственной истории. А поскольку компьютер был под рукой, мне ничего больше не оставалось, кроме как сесть и записать то, что я прочёл в дневниках Гейнца Биндача, и то, о чём мне поведал просолённый морской волк Седрик Мак-Кин. К своему рассказу я прикладываю и две карты.
       Говорят, мол, Стивенсон выдумал свой остров и своих героев. И сам в этом признался. Ну-ну. Мало ли в чём он там признался на потребу разношёрстной публике.
       Признаюсь, ряд вопросов остался без ответа и после написания этой книги. К сожалению, сейчас у меня нет возможности оказаться на острове Кидда и самому разобраться во всём на месте. Однако я твёрдо знаю, что мечты, как правило, сбываются – особенно те, самые искренние, которые мы несём с собою всю жизнь с далёкого детства...
       Кажется, попутный ветерок подул? Йо-хо!

Автор