Большой поход за Скипетром -не закончено-

Надежда Виноградова
ПРОЛОГ.

     Магический мир – странная штука. Нельзя понять до конца даже самую незначительную его часть. Никто вам не объяснит, почему ведьменская метла летает, почему колдуны любят ночь и отчего вампиры и прочая нежить бояться солнца. Все маги держат свои секреты втайне, и вы ни за что не выпытаете у чародея рецепт Зелья Невидимости или секрет успеха в ворожбе.
     Даже время в магическом мире совсем другое. Тут нет погони за модой, не поощряется прогресс. Наоборот, если ведьма прилетела на шабаш в мантии своей прапрабабки, то ей почёт и похвала. И из-за этого очень трудно понять, в каком вы находитесь веке.
     Однако история, что припасена у меня для вас, произошла не так давно. Но только не удивляйтесь, если что-то натолкнёт вас на мысль, что эта история относится к прошедшим векам. Ведь в магическом мире всё необычайно запутано…

Глава 1. ЛЕЙЛА.

     В волшебном мире, впрочем, как и в любом другом, есть и крупные современные мегаполисы и мелкие, совсем неприметные и безвременные деревушки. Но есть тут ещё и королевства, как в Средневековье. И вот история, которую я поведаю вам, началась в одном из таких королевство, в городе Шедоу.
     Правил Шедоу король Глен – высокий, красивый и властный монарх. Его отец – король Вигго, был безвольным правителем и постоянно, на протяжении всей жизни с начала царствования и вплоть до смерти, думал о том, как любит свою пухленькую, розовощёкую жёнушку – королеву Джоан. Он так любил её, что приказал дворцовым камнерезам высечь имя королевы на всех стенах замка, даже на кухне.
     Придворные считали короля Вигго свихнувшимся идиотом. И после его смерти стали подумывать, стоит ли короновать его сына Глена. Ведь не ровен час и на стенах дворца появится ещё одно имя. Однако Глен, сам считавший отца недоумком, не стал заставлять камнерезов выбивать на стенах имя его избранницы – леди Джэйд.
     После коронации народ Шедоу вздохнул с облегчением. Король снизил налоги, разрешил крестьянам уходить из города и близлежащих деревень, наладил связи с соседними королевствами и издал указ о появлении в Шедоу рынка. Путешествующие жители прославляли своего правителя в других землях. Никто уже и не хотел вспоминать, какие ужасы происходили во время правления короля Вигго.
     Вскоре в Шедоу случился грандиозный праздник. Королева Джэйд родила наследницу трона – принцессу Гвинальду. Девочке несли подарки не только знатные графы и лорды, но и простые крестьяне. Королева Джэйд, слегка бледная, сидела на золотом троне с дочкой на руках и от её имени благодарила всех за великолепные дары. Король Глен сидел рядом, на троне повыше, и горстями сыпал благодарность. Лорды переговаривались между собой. Молоденькие девушки бегали по тронному залу и кокетливо моргали глазами. Дамы постарше сплетничали, удобно устроившись на мягких диванах.

***

     С того дня минуло шестнадцать лет. Принцесса Гвинальда выросла в прекрасного лебедя, и теперь замок был охвачен новой заботой. До семнадцатилетия принцессы оставалось каких-то пять месяцев, а это значило, что ей нужен принц-жених. После свадьбы и семнадцатилетия принцесса станет королевой.
      - Лейла, поторопись! – звенящим голосом приказала Гвинальда и встала с серебряного стула.
      - Да, Ваше высочество! – склонилась в глубоком реверансе девушка шестнадцати лет с длинной до пояса косой светлых, с лёгким золотым отливом, волос и необычайно яркими синими глазами.
     Фрейлина Лейла занимала самую почётную должность из всех фрейлин принцессы. Она расчесывала пышные, волнистые волосы цвета красного дерева, которыми обладала Гвинальда. Самой низшей должностью считалось убирать за принцессой кровать после сна и готовить её перед сном. Вначале Лейла этим и занималась, но потом Гвинальда сделала её своей самой приближённой фрейлиной.
     Едва остальные фрейлины покинули спальню Гвинальды, как она резво подпрыгнула на месте и уже менее пафосно предложила:
      - Давай поболтаем пока!
      - А как же ваши волосы? – осведомилась Лейла, приседая в изящном реверансе.
      - Одно другому не помешает: ты причёсывай и говори со мной!
      - Да, Ваше высочество! – опять поклонилась Лейла и взяла с туалетного столика костяной гребень, украшенный сапфирами и агатами.
     Принцесса уселась на стуле перед гигантским зеркалом, а Лейла, до локтя засучив рукава голубого платья, покрутила пальцами гребень и опустила его на волосы принцессы Гвинальды. Та передёрнула плечами и уселась поудобнее, расслабившись.
      - Как ты думаешь, принц Мауро, что приедет сегодня ко мне, красивый или нет? – совсем по-простому спросила Гвинальда.
      - Не смею предполагать,  - робко и покорно ответила Лейла, опуская гребень к концу волос.
      - Да ладно тебе, мы же одни! – сурово поддела её принцесса.
      - Трудно сказать, ведь король Глен не часто встречается с королём Освальдом, отцом принца Мауро. Но среди фрейлин и слуг ходит слух, что принц влюблён в кухарку своего королевства и намерен сделать её своей королевой, даже против воли отца, – ответила Лейла, немного осмелев.
      - Что? В кухарку? – гневно воскликнула Гвинальда. – Тогда за каким чёртом он припрётся ко мне?!
     Лейла ответила молчанием. Она только осторожно перехватила волосы принцессы широкой лентой и для последнего штриха выпустила из флакончика облачко духов из розы и лаванды.
     В дверь постучали. Гвинальда, шурша платьем, вскочила со стула и громоподобно крикнула:
      - Да!!!
      - Простите, принцесса, но ваш отец желает видеть вас в тронном зале, - послышался забитый голос двадцатилетней фрейлины Адамины.
     Гвинальда закатила глаза, потом наигранно посуровела, вытянув вперёд нижнюю губу, и с топотом направилась к двери. Лейла засеменила следом.
     Фрейлиной Лейла стала три года назад. До этого помогала матери-служанке. С самого детства она росла в труде и когда её взяли во фрейлины, то очень удивилась. Лейла красивая девушка. Черты её немного заострённого к низу лица мягкие и приятные, синие глаза крупные, а золотистые волосы напоминают волны на океане от лёгкого ветерка.
     Принцесса в сопровождении Адамины и Лейлы спустилась в тронный зал, где король любит принимать гостей. Возле трона короля стоял высокий, худощавый юноша с тёмно-каштановыми волосами и слегка горбатым носом. Взгляд его был полон грусти.
      - Гвинальда, дочь моя! – воззвал король Глен. – Знакомься, это принц Мауро.
     Гвинальда присела в реверансе с наигранной вежливостью и подала грустному принцу свою руку. Он склонил голову, слегка коснувшись губами кожи на тыльной стороне ладони принцессы, и тут же выпрямился.
      - Можете погулять по королевскому саду. Сегодня просто великолепная погода! – предложила королева Джэйд и умилённо улыбнулась.
     Принц Мауро и принцесса Гвинальда, покосившись друг на друга не очень-то дружелюбно, взялись за руки и, притворно улыбаясь, вышли вон из зала. Лейла, до этого момента молча стоявшая невдалеке, отвесила королю и королеве поклон и, подобрав платье, удалилась. Адамина вежливо присела в реверансе и направилась следом. 
     Едва они обе оказались за пределами тронного зала, как разом засмеялись и ускорили шаг.
      - Вот умора! Как два индюка друг перед дружкой распинались! – хихикала Адамина.
      - Ой! И не говори. Если бы ты знала, как мне тяготит эта жизнь! – вторила ей Лейла, когда они дошли до дверей своих комнат.
     Но только Адамина пошла прихорашиваться, а Лейла свернула в другой коридор. Она быстро сбежала вниз по лестнице, слегка дотрагиваясь пальцами до каменных перил, и остановилась перед дверью, за которой начиналась рыночная площадь.
     Лейла немного постояла в нерешительности, потом оглянулась назад, словно за ней была слежка и толкнула дверь. В тёмный коридор ворвался ослепительный солнечный луч. Фрейлина осторожно вышла и захлопнула за собой дверь.
     Вокруг туда-сюда сновали люди с корзинами, тачками, свёртками и лопатами. Лейла не часто бывала на площади Шедоу. Она чаще гуляла с принцессой по саду или без толку шаталась в оранжерее. На площади она была дважды. Первый раз в детстве, а второй – по прихоти принцессы, которой взбрело в голову приобрести у торговца коровьи рога (которые потом нашли в кустах белой розы). 
     И вот теперь Лейла с робостью шла по площади и осматривала лица крестьян и простого люда. И вдруг, где-то явно недалеко, она услышала оклик. Её окликнул кто-то очень  знакомый.

Глава 2.СИМОРГ.

     Лейла поспешно обернулась и увидела идущего к ней высокого парня семнадцати лет в военном мундире.  На левом бедре у него висела шпага, а на правом – кинжал в чёрных ножнах. Лицо военного выражало чистой воды себялюбие, а серые, со стальным блеском, глаза смотрели на окружающих с нескрываемым презрением. Прямые коричневые волосы были гладко зачёсаны назад, и высокий лоб полностью открыт.
      - Здравствуйте, сэр Симорг, – бесцветным тоном  произнесла Лейла и нехотя склонила голову в приветствии.
      - Приветствую, милейшая фрейлина, – презрительно бросил Симорг, сын главнокомандующего королевской армии Малуда. – Как сегодня здоровье Её высочества принцессы Гвинальды?
      - Изволила принять ещё одного жениха – принца Мауро, – елейным голоском ответила Лейла и с вызовом взглянула в глаза Симорга.
     Он качнул головой так, словно бы на лицо спадали волосы, и спросил немного мягче:
      - А как сегодня Энит? 
     Лейла закусила нижнюю губу. Энит – фрейлина королевы Джэйд, и Симорг влюблён в неё. Чтобы как-то скрыть подкативший к горлу комок смеха, девушка быстро раскрыла веер и, скрыв за ним лицо, ответила:
      - И с ней всё хорошо, сэр Симорг!
      - Ладно, Лейла, иди своей дорогой.
     Лейла недовольно фыркнула и, сложив веер, быстро засеменила прочь от напыщенного военного. «Вот осёл! В жизни не видела таких баранов! С таким козликом даже поговорить не о чём!» – негодовала девушка, проходя мимо рядов с овощами и фруктами.
      - Красавица, купи молодильные яблоки!
      - Милашка, продам по дешёвке летучих огурцов!
     Но Лейла прошла молча до конца рядов, повернула и пошла обратно в замок. Всё хорошее настроение улетучилось после разговора с Симоргом. Она терпеть его не могла и знала, что это взаимно. Они ссорились всегда, с самой первой их встречи десять лет назад.
     Лейла открыла ту же самую дверь, через которую выходила и оказалась в тёмной прохладе замка. Быстро взбежав по лестнице, она свернула в коридор, ведущий к покоям принцессы. В стене коридора была дверь, ведущая в маленький кабинет, в котором король Глен и его жена обсуждали чисто семейные вопросы. И никто кроме них не имел права доступа в этот кабинет. А сейчас там явно что-то обсуждали.
     Лейла не считала себя любопытной, но если выпадала возможность подслушать или подсмотреть и не быть замеченной, то девушка всегда пользовалась ей. Вот и теперь, затаив дыхание, Лейла присела на корточки к крохотной щели в двери.
      - Дорогой, ты хочешь сказать, что наша Гвинальда не сможет стать королевой? – испуганно и взволнованно спросила королева Джэйд.
     Лейла вся превратилась в слух.
      - Да, дорогая. Если она не найдёт жениха, то не станет королевой, - сурово ответил король Глен.
      - Если нашей дочери придётся по нраву принц Мауро, то все проблемы решены! – явно с облегчением воскликнула королева.
      - Нет, дорогая, не все.
      - Что такое? – переполошилась Джэйд.
      - Согласно традициям нашего королевства, каждая женщина, вступающая на трон и являющаяся наследницей, на коронации должна держать в руке символ королевской власти – Скипетр Всех Земель, – гордо ответил король.
      - Так в чём загвоздка? – рассердилась королева.
      - Он похищен более тридцати лет назад. Без него наша Гвинальда никогда не станет королевой, – тяжело вздохнул король Глен.
     Лейла слышала, как всхлипнула королева.
      - Но, может, известно, где он? – с надеждой в голосе спросила Джэйд.
      - Более тридцати лет назад с нами порвало все связи королевство, где сейчас правит король Лои и его жена Элинор. У меня есть веские подозрения, что Скипетр Всех Земель находится именно в Шезаре.
      - Тогда нужно отправить туда послов и...
     Что нужно сделать ещё уже не интересовало Лейлу. Она, подобрав полы платья, неслась по коридору в сторону спальни принцессы. Девушка с ходу открыла дверь, ворвалась в комнату и вскочила на огромный балкон. Сверху открывался вид почти на весь королевский сад, поэтому Лейла без особого труда отыскала свою принцессу.
     Гвинальда и Мауро сидели на красивой скамье с ажурной спинкой. Рядом росли кусты гортензии и розы. Принц что-то оживлённо рассказывал принцессе. Гвинальда качала головой и перебирала в руках ткань платья. А это было первым признаком того, что принц Мауро её раздражает. Решив избавить свою госпожу от общества принца, Лейла набрала в лёгкие побольше воздуха и громко крикнула:
      - Ваше высочество! Вам нужно срочно подняться в свою комнату!
     Гвинальда вскинула голову, видимо извинилась перед принцем и со всех ног бросилась в замок. Какие-то семь минут и принцесса ворвалась в свою комнату, тяжело дыша и сыпля проклятия на голову Мауро. Лейла склонилась в глубоком реверансе и замерла в этой позе. Гвинальда ещё несколько минут побесновалась, потом окинула взором замершую в полупоклоне Лейлу и сказала:
      - Ладно, чего звала?
      - Понимаете, Ваше высочество. Не сочтите меня неотёсанной дурочкой, но я чисто случайно подслушала разговор ваших родителей. Они говорили о том, что без какого-то особого Скипетра Всех Земель вы не сможете стать королевой.
      - Что?! – возмутилась принцесса. – А почему мне об этом ничего не сказали?
      - Я тут быстро подумала, - робко начала Лейла. – А что если я отправлюсь в поход за этим самым Скипетром.
      - Ты? Одна? – изумилась Гвинальда. – А кто же меня будет причёсывать? Тем более, одну я тебя не отпущу!
     Принцесса задумалась. На лбу у неё, между бровей, залегла глубокая складка. Она встала и принялась мерить комнату кругами. Лейла спокойно наблюдала за ней.
      - А ты этого хочешь? – спросила Гвинальда после пяти минут раздумья.
      - Да, Ваше высочество!
      - Очень любезно и благородно с твоей стороны. Но одну я тебя не отпущу. Слишком это опасно для слабой, хрупкой девушки. Вот что, Лейла, с тобой пойдёт Симорг.
     Уголки губ Лейлы упали. Она обиженно посмотрела на свою госпожу и поклонилась в знак благодарности, хотя и без особого желания. Принцесса просияла и, подойдя к фрейлине, взяла её за руки. Лейла заставила себя посмотреть в глаза принцессе. Гвинальда светилась, как масляный блин.
      - Это же так здорово! Симорг военный, он умеет махать шпагой, а значит, сможет защитить тебя! – радовалась принцесса, как ребёнок.
     «Он скорее повесит меня на ближайшем суку, чем защитит», – хотела ответить Лейла, но промолчала и только утвердительно кивнула. Гвинальда заключила её в объятия и противно захихикала. Потом она быстро села за стол, достала лист пергамента, чернила, гусиное перо и принялась вполголоса проговаривать, что пишет:
      - Уважаемый сэр Симорг! Прошу вас сегодня в шесть вечера быть в моей комнате. Дело срочное, важное и секретное. Подписано: Её королевское высочество принцесса Гвинальда.
     Лейла молчала. Принцесса завернула письмо в свой носовой платочек и позвонила в маленький колокольчик, который висел над её столом. Через несколько минут на пороге комнаты стояла Тея – фрейлина-посыльный. Она низко поклонилась и прикрыла светло-зелёные глаза.
      - Найди сына главнокомандующего Малуда, Симорга и передай ему послание!
     Тея молча взяла письмо и, ещё раз поклонившись, ушла. Гвинальда хищнически потерла рука об руку и самодовольно хихикнула.

***

     В шесть часов вечера в спальню принцессы вошёл самовлюблённый Симорг. Он окинул презрительным взглядом Лейлу, холодно поклонился Гвинальде и, встав как по команде «Смирно», продолжил осматривать их.
      - Я позвала вас сюда, сэр, чтобы сообщить, что вы в качестве охраны отправитесь вместе с фрейлиной Лейлой на поиски Скипетра Всех Земель.
     На лице Симорга появилось странное выражение. Можно было прочесть нечто подобное: «Принцесса явно не дружит с головой!» Губы сложились в тонкую нитку.
      - Принцесса Гвинальда, позвольте сказать вам…
      - Цыц! Ты пойдёшь! И это приказ. ЯСНО?! – сурово сказала принцесса и из-под бровей посмотрела на Симорга.
      - Да, Ваше высочество, – проскрежетал Симорг и лёгким движением полосонул пальцами правой руки по виску.
      - Вот и славненько! – потёрла ладони Гвинальда. – Теперь слушайте: в промежутке с трёх до четырёх ночи возле главных ворот нет стражи. Возьмите в королевской конюшне самых выносливых  лошадей и скачите прочь. И запомните: вы должны обернуться за самое короткое время. А теперь ступайте и никому ни слова, иначе прикажу посадить в темницу. Ясно, Лейла? Ясно, Симорг?
     Солдат резким движением приклонил голову и вышел. Лейла присела в реверансе и засеменила следом.

Глава 3. ЭХТАР.

     Как две бестелесные тени, Лейла и Симорг проникли в королевскую конюшню и замерли, осматривая дремлющих в стойлах кобылок и жеребцов. Фрейлина никогда не сидела в седле и не умела держать в руках поводьев. Симорг скосил на неё глаза и ужаснулся.
     Девушка была одета в простое серое платье с белой отделкой по вороту, манжетам и подолу и высокие ботинки на шнуровке с маленькими, широкими каблуками. Золотистые волосы заплетены в тугую косу, а на руке висит аккуратно сложенный чёрный дорожный плащ.
      - Послушай, дамское седло не так-то просто выкрасть, - прошептал Симорг таким тоном, словно разговаривал с законченной идиоткой.
      - Не беспокойся, - ответила девушка и подошла к стойлу с белой, длинноногой кобылкой по кличке Снежная.
     Симорг проворно заседлал двух лошадей, и они вышли из конюшен. Солдат быстро пересёк площадь, отдав уздцы Лейле, и стал открывать ворота. Открыл одну створку и поманил девушку. Лейла быстро зашагала к нему, потянув за собой кобылок – белую и соловую. Они шли бойко, изредка всхрапывая и мотая головами. Кованые копыта стучали по мощеной площади.
     Оказавшись за пределами Шедоу, Симорг лихо запрыгнул в седло соловой и натянул повод. Лейла поставила в стремя сначала левую ногу, потом закусила от стыда губу и переменила ноги. Симорг подскакал сзади и, крепко держась ногами за бока лошади, одной рукой взял Лейлу под мышку и потянул вверх.
      - Надо было предупреждать, что ты не умеешь ездить, – злобно пробурчал он.
      - И помогло бы тебе это? – усмехнулась Лейла, неумело перебирая в руках поводья.
     Они почти одновременно пришпорили лошадей и крупной рысью поскакали по главной дороге, по которой в Шедоу приезжают торговцы. Поначалу Лейла тряслась в седле как мешок с перьями, потом приноровилась и погнала лошадь чуть быстрее.
     Под утро они отъехали от города на порядочное расстояние и теперь ехали медленным шагом. Симорг отпустил поводья, предоставив лошади полную свободу, и зорко смотрел на дорогу.
     Впереди стоял густой лес. Дорога потихоньку сужалась и заворачивала вправо, огибая лес.
      - Давай немного передохнём, - предложил Симорг и натянул поводья, отчего его лошадь испуганно вскинула голову.
     Они свернули с дороги в лес, привязали лошадей к дереву и сели на землю. У Лейлы болели все конечности, затекла шея, ломило спину. Она была рада, что Симорг сам предложил отдых. Солдат снял с задней луки седла сумку с провизией и достал из неё хлеб, сыр и молоко. В полной тишине, если не считать звуки леса, они позавтракали, и Симорг развалился на траве. Лейла осталась сидеть.
     Внезапно где-то совсем рядом послышался хруст ломаемой под ногой ветки. Казавшийся спящим, Симорг вскочил на ноги и выхватил шпагу.
      - Кто здесь? – воинственно спросил он.
      - Опусти прутик, братец! – послышалось из-за кустов. – Я не грабитель.
     Из-за куста вышел парень лет семнадцати со спутанной копной рыжих волос. Одет он был в короткий меховой жилет, кожаные брюки, высокие грубые сапоги и чёрную рубашку с заплатой на левом рукаве. Через грудь проходил ремень от колчана со стрелами На широком поясе в простых ножнах висел охотничий нож. На лицо парень выглядел не особо красивым. Тёмно-карие глаза смотрели с недоверием из-под пушистых бровей, да и зубы ему были слегка великоваты. В довершение ко всему в грудь Симорга была направлена стрела.
      - Кто вы? – спросил юноша, растягивая слова, словно чужаки могли не понять его.
      - Я Симорг – солдат королевской армии, – отчеканил Симорг.
      - А я Лейла – фрейлина принцессы Гвинальды, – трясущимися губами ответила девушка и по привычке поклонилась.
      - Я Эхтар – воин деревни Кроличья Балка, – гордо ответил юноша и опустил стрелу в землю.
     Лейла вздохнула с облегчением и осела на землю. Эхтар бросил лук и тоже сел. Симорг остался стоять.
      - Ну, что вы забыли в Диком Лесу? – вновь подал голос рыжеволосый воин.
      - Нам нужно... – начал Лейла.
      - А что вас так это интересует? – недоверчиво спросил Симорг, любовно поглаживая эфес шпаги.
      - Я воин и мне нужно знать многое, - спокойно ответил Эхтар и как будто невзначай коснулся рукой ножа.
      - Мы пообещали принцессе, что раздобудем для неё Скипетр Всех Земель, - ответила Лейла, подбирая под себя ноги.
      - А зачем вашей принцессе понадобился этот Скипетр? – всё так же невозмутимо продолжил расспросы Эхтар.
      - Для коронации! – процедил сквозь плотно стиснутые зубы Симорг.
      - Оу! Ясно, - внезапно изумлённо ответил Эхтар и отодвинулся от Лейлы.
     Он замолчал и опустил косматую голову. Лейла и Симорг удивлённо переглянулись. «Парень чокнутый и явно опасный!» - глазами сказал Симорг. «Может и чокнутый, но не опасный», - возразила Лейла, слегка сощурив глаза в знак протеста. Эхтар достал из небольшой кожаной сумки кусок жареного мяса и жестом ловкого фокусника отсёк ножом кусочек.
      - Вы, наверное, голодны? – спросил он по-хозяйски. – Угощайтесь!
     И Эхтар разделил остатки на несколько частей.
     Симорг выхватил шпагу и, наколов кусочек мяса, поднёс к носу. Ноздри его захватили воздух и брови сошлись к переносице. Лейла тоже взяла порцию и откусила крохотный кусочек. Пресное и плохо прожаренное мясо заставило её побледнеть и незаметно выплюнуть. Эхтар с самым блаженным видом поедал мясо, и казалось, вот-вот закроет от удовольствия глаза.
      - Что ж, мистер Эхтар, а что вы делали в Диком Лесу? – презрительно осведомился Симорг.
      - Охотился, - прозвучал ответ.
      - Вы действительно из Кроличьей Балки? – переждав минуту, снова спросил Симорг.
      - Да! Там моя семья – мать, три сестры и два брата.
      - А ваш отец тоже воин? – вступила в разговор Лейла.
      - У меня нет отца. Он умер два года назад, - странно, но и это Эхтар произнёс с королевским спокойствием.
     Лейла слегка обнажила нижние зубы и прикрыла глаза. Она-то рассчитывала, что будет расспрашивать Эхтара о его семье, но теперь это будет не тактично с её стороны. Но ведь разговор продолжать надо.
      - Кто у вас старший в семье? – вновь спросила Лейла.
      - Если не считать маму, то я, - ответил рыжеволосый и повалился на траву.
     Карие глаза устремили свой взгляд к верхушкам деревьев. Симорг фыркнул, что означало – «Не нравится он мне!» Лейла обвела взглядом деревья. Повисло молчание. Никто не собирался говорить первым.
      - И вы не боитесь? – внезапно подал голос Эхтар.
      - Чего? – недоверчиво и ворчливо осведомился Симорг.
      - Дикого Леса.
      - Кстати, почему он называется Диким, если в нём есть люди? – опять недоверчиво спросил Симорг и слегка качнул головой сверху вниз.
      - Здесь близко дорога, - Эхтар поднял руку и, не глядя, ткнул пальцем в сторону дороги, - а через пару километром вглубь начинаются такие чащобы!.. Только те, кто всю жизнь прожил у леса, могут найти дорогу даже ночью.
      - То есть, это вы? – Лейла заразилась недоверчивостью Симорга.
      - Не-ет, я могу заблудиться, хотя ориентируюсь в тысячу раз лучше вас. Вот отец мой мог жить в этом Диком Лесу. Он отыскивал дорогу словно ищейка.
     Эхтар замолчал и согнул ноги в коленях. Симорг с равнодушным видом стоял неподалёку от лошадей и стеклянными глазами смотрел в лес.
      - Знаете что, - вновь начал Эхтар и Лейла могла поклясться, что Симорг устало вздохнул, - я пойду с вами. Всё же два воина лучше, чем один.
      - Вы что-то имеет против меня? – поинтересовался Симорг, не отрывая взгляда от лесной чащи.
      - Что вы, что вы! Вовсе нет! Просто… - начал оправдываться Эхтар, вставая на ноги.
      - … я не достаточно хорош для вас, - спокойно закончил за него Симорг и его рука легла на рукоять шпаги.
     Лейла побоялась, что сейчас дело дойдёт до драки. А ей только этого ещё не хватало. Хватит и того, что Симорг её не переносит. А ведь Эхтар мог бы и пригодиться. Девушка быстро встала между Симоргом и Эхтаром. Оба разом присмирели.
      - Я не потерплю драк перед своей персоной! – гневно сказала фрейлина и её брови сошлись к переносице.
     Эхтар пожал плечами, как бы говоря: «Лично я нос не задирал!» Симорг гневно расширил глаза, зрачки сузились. Лейла отрицательно качнула головой и сказала:
      - Мы идём все! Так решила я – фрейлина принцессы Гвинальды.
      - Ладно. Только если вы поскачете на своих кобылах, то далеко не уедете. Кстати, куда путь держите? – говорил Эхтар.
      - В Шезар, - деловито бросила девушка.
     Воин на несколько секунд задумался, возведя глаза к небу, потом щёлкнул пальцами и ответил:
      - Можно оставить ваших лошадей в Кроличьей Балке, иначе верхом мы не доберёмся в Шезар и за сто лет.
    Через десять минут они вновь выехали на дорогу. Эхтар весело скакал на Снежной, а Симорг и Лейла тряслись сзади на соловой. Сидели и проклинали друг друга.

Глава 4. ФЭЛДО.

     По дороге они ехали почти весь день и всё время молчали. Навстречу им попадались отдельные тележки, запряжённые хилыми лошадёнками или мулами, или целые обозы с едой. Лейла тряслась на крупе изнурённой соловой кобылки и проклинала себя за то, что сама предложила найти этот Скипетр.
     Когда на Лес, дорогу и поле стали потихоньку опускаться сумерки, Эхтар остановил вспотевшую и тяжело дышащую Снежную и, обведя взглядом окрестности, сказал:
      - Надо отдохнуть, спешивайтесь!
     Лейла проворно соскользнула с крупа кобылы, но тут же со стоном повалилась на землю. Ноги её затекли от долгого сиденья и теперь их словно кололо мелкими, но ужасно острыми иголочками. Симорг расстегнул подпруги и снял с взмыленных лошадей сёдла. Эхтар тем временем стал собирать мелкие веточки и бросать их в кучу.
      - Симорг, собери, пожалуйста, ещё веток, а я поохочусь, - сказал воин.
      - Чего это ты мной командуешь? – недовольно процедил солдат и скрестил руки на груди. – Я, между прочим, королевский солдат, а не простак на побегушках.
      - А я-то думал… - тихо и задумчиво протянул Эхтар и, вскинув лук, быстро скрылся в тёмной мягкой тени леса.
     Симорг тихо зарычал и, сплюнув под ноги, пошёл следом. Лейла привязала лошадей к дереву, разложила сёдла чтобы они просохли и села возле не большой кучки веток. Ни Эхтара, ни Симорга слышно не было и девушкой овладела лёгкая паника. «Так, возьми себя в руки, успокойся. Всё хорошо», - стала шептать фрейлина, нервно вертя в руках веточку.
     Прошло минут десять. Тишину нарушали лесные шорохи, да изредка доносилось недовольное ворчание Симорга. Лейла прилегла и зевнула. Взор замутился, веки отяжелели. Девушка почти уснула, как внезапно её разбудил близкий и отчётливый шум. Лейла вскочила и сонно стала озираться по сторонам. Симорга и Эхтара рядом не было, даже шагов их не было слышно.
     Лейла поднялась на ноги и настороженно стала вглядываться в ночь. Но в вязкой темноте не было слышно ни звука.
      - Симорг? – дрожащим голосом спросила девушка.
     В ответ – стрекот насекомого. Лейла только хотела сесть, как лошади захрапели, прижали уши к головам, а Снежная беспокойно стала рыть землю копытом. В это же мгновение сзади что-то упало и чья-то тёплая ладонь зажала Лейле рот. Сердце девушки от страха забилось как бешеное, руки похолодели, кровь остановилась в жилах.
      - Т-с-с! – зашипел кто-то в сааме её ухо. – Я тебе ничего плохого не сделаю. Просто отдай свои украшения, и я исчезну.
     Лейла скосила глаза набок и рассмотрела ладонь с мягкой кожей и манжет тёмной замшевой куртки. Человек отпустил её, и девушка повернулась лицом к незнакомцу. Свет луны, пробравшись сквозь верхушки деревьев, осветил чёрные, как смоль, длинные волосы, небрежно рассыпанные по плечам. Острое лицо с хитрыми каре-зелёными глазами и острым носом напомнило Лейле ласку или хорька. Тонкие губы сложились в косую ухмылку. На вид парню было лет шестнадцать, не больше. Одет он был в приталенную замшевую куртку, чёрные брюки и сапоги. На плече висела пухлая кожаная сумка, а в левой руке, отражая свет луны, был зажат короткий, толстый нож. Вор, а именно им парень и являлся, критически осмотрел девушку с ног до головы и требовательно вытянул вперёд правую руку.
     Лейла колебалась. Она искоса поглядывала по сторонам, слабо надеясь, что придут Эхтар и Симорг.
      - Ну же, киска, ты тянешь время, - суетливо напомнил о себе вор.
      - Я тебе не киска, - рассерженно буркнула Лейла.
      - Не хочешь быть киской, будешь куколкой, - тоже сердито ответил вор.
      - Я не куколка, я Лейла, - девушка уже забыла про страх, и теперь её переполняло бешенство.
      - Очень приятно. А я Фэлдо! – сказал вор, но руку не убрал.
     Лейла приподняла и опустила брови. Внезапно ей показалось, что где-то совсем рядом хрустнула ветка. Лошади встрепенулись. Лейла решила ещё немного потянуть время.
      - Понимаете ли, многоуважаемый мистер Фэлдо, на меня возложена очень больная миссия – вернуть принцессе Гвинальде Скипетр Всех Земель. И если вы меня обворуете, то я просто не смогу добраться до города Шезара.
     Фэлдо задумчиво провёл языком под губами. Лейла, притворно ласково улыбаясь, косилась влево, откуда опять донёсся шумок. «Ну что же вы медлите», - прошептала она одними губами. Фэлдо внезапно вскинул голову, ноздри его затрепетали, словно он что-то учуял и теперь принюхивался. Потом он совершил молниеносный выпад, схватил Лейлу за руку повыше локтей и процедил:
      - Ты не одна.
      - Я как-то сама догадываюсь, - без робости ответила она и отвернула голову.
     И тут же, с разных сторон, вышли Симорг с охапкой веток и Эхтар с тушкой кролика и парой птичек, нанизанных на стрелу.
      - Ух, ты! У нас гости! – обрадовался Эхтар, нацеливая на Фэлдо стрелу.
     Фэлдо метнулся было в сторону, но Симорг, бросив ветви на землю, выхватил шпагу и выставил перед собой на вытянутой руке. Вор нервно хихикнул и бросил короткий взгляд на ветку над своей головой. Лейла перехватила его взгляд и кивком указала на ветку. Эхтар одарил её крохотным кивочком и бочком стал приближаться к Фэлдо.
      - Кто вы и что делали в нашем лагере? – воинственно спросил Симорг.
      - Я Фэлдо, и я вор. Но только из-за этого не стоит меня убивать, - вновь хихикнул черноволосый воришка и краем глаза увидел за своей спиной Эхтара. – Если уж у нас получается столь милая беседа, то я хочу знать имена моих собеседников. С мадемуазель я уже знаком!
      - Я Симорг – солдат королевской армии! – не без гордости ответил Симорг.
      - Меня зовут Эхтар. Я воин деревни Кроличья Балка! – лёгкий кивок головой.
      - Миленько! Как вы уже знаете, я Фэлдо - вор из посёлка Водопад, - отчеканил Фэлдо с обольстительной улыбкой.
     Лейла повела головой чуть влево, словно ей  что-то мешалось на шее и сказала:
      - Ну а я Лейла – фрейлина Её королевского высочества принцессы Гвинальды.
     Фэлдо угостил её ещё одной порцией обольстительной улыбки. Все четверо переглянулись между собой. Лицо Симорга выражало нечто подобное: «Меня окружает сброд!» Лошади опустили головы.
      - Ладно, у меня вдруг появилась идея! – воскликнул Фэлдо. – Я иду с вами!
     Симорг хлопнул себя по лбу. Щёки его побелели. Эхтар равнодушно пожал плечами. Все эти телодвижения Лейла расценила как немое согласие. Фэлдо, видимо, подумал о том же, потому что победоносно улыбнулся и уселся на землю.
      - Всё, сейчас разводим огонь,  едим и спать! – скомандовал Эхтар. – В моей деревне мы должны быть не позднее десяти утра.
      - А зачем? – вставил Фэлдо и лёжа закинул ногу на ногу.
      - Оставим наших лошадей, - ответила Лейла, потому что Симорг, видимо, выбрал тактику молчать всю дорогу.
     Он уселся под дерево как можно дальше и не стал помогать Эхтару разводить костёр и разделывать кролика и птичек.
     Вскоре ночную темень прорезал рыжий огонь костра. Эхтар поставил по бокам пламени две палочки с раздвоёнными концами, и получилось что-то вроде гриля. Он быстро пожарил кролика и птичек, затем выхватил из ножен свой охотничий нож и разделил на части.
     Дремавший невдалеке от костра Фэлдо тут же вскочил и насадил на конец своего ножа кроличье бедро. На несколько секунд в его глазах отразился огонь, что ещё больше усилило его сходство с лаской или хорьком. Лейле досталась кроличья грудка. Симорг молча забрал одну из птичек, Эхтар самым последним взял себе другую птицу.
     После ужина Лейлу сморило. Она подложила под голову лошадиное седло, подобрала ноги и уснула. Симорг снял с пояса шпагу и, устроившись неподалёку от костра, обхватил её руками. Задремал и Эхтар, устроившись под деревом. Один Фэлдо не спал.
     Он, не отрываясь, смотрел на костёр и грыз зубами кроличью косточку. Потом он швырнул её в огонь и встал.
      - Да уж, как же, нужно мне ваше путешествие, - проворчал вор и медленно подошёл к спящему Симоргу. – Кинжал твой хорош, да и ножны не хуже.
     Фэлдо осторожно извлёк кинжал из ножен и рассмотрел в свете костра. Он критически цокнул языком и вставил кинжал обратно в ножны. Взгляд его перебрался на Эхтара, но не надолго задержался на нём. Кошачьей поступью Фэлдо подошёл к Лейле и присел рядом с ней на корточки. Двумя пальцами он взял прядку золотистых волос и отбросил с уха. Бледный розовый камешек блеснул, отразив пламя костра.
      - Богатая фрейлина, - одними губами выговорил вор и воззрился на неприметное колечко с голубым камешком, надетое на средний палец левой руки.
     Очень-очень осторожно Фэлдо взял её руку и двумя пальцами принялся стягивать колечко. Когда оно дошло до второго сустава, сзади что-то хрустнуло. Похолодев, вор обернулся (при этом, всё ещё держа руку Лейлы) и глаза его забегали. Эхтар как спал, так и спал. Только рука Симорга судорожно вцепилась в эфес шпаги. «Во сне что ли?» - удивился Фэлдо и вновь уставился на фрейлину.
     Он осторожно снял колечко и поднёс его к глазам. И ту его постигло горькое разочарование. Голубой камень оказался обычной стекляшкой.
      - Тьфу ты, чёрт! Вот незадача! – ругнулся Фэлдо довольно громко и тут же осёкся, потому что Лейла беспокойно повернула голову.
     Вор ударил себя кулаком по колену и принялся надевать кольцо обратно на палец фрейлины. Но теперь он не осторожничал, а наоборот, решил сделать дело и ковылять прочь от этого лагеря. Вдруг Лейла широко открыла глаза и с недоумением уставилась на вора.
      - Молчи, птичка, и я не перережу тебе глотку, - процедил Фэлдо, касаясь остриём ножа  кожи на шее девушки.
     Лейла сильно вытянула шею и затаила дыхание. В глазах стоял неподдельный ужас.
      - Что… что тебе надо? – хрипло спросила девушка, совладав со своим страхом.
      - То, что я не так давно требовал, - буркнул Фэлдо, не отрывая от неё взгляда.
      - Так бери! – разгневанным шёпотом ответила Лейла и быстро сняла с шеи бусы, а из
мочек ушей вынула серьги.
     Её драгоценности упали в пухлую сумку, висящую на плече вора. Фэлдо победоносно сверкнул глазами и быстро убрал нож. Лейла дотронулась дрожащей рукой до шеи. Вор хмыкнул и встал. Потом отсалютовал рукой и направился в непроницаемую темень чащи.
      - Ты уходишь? – спросила Лейла, догоняя его и переступая через ноги Симорга.
      - Не в моих правилах якшаться с такими, как вы, - ответил вор.
      - Тебе не нравлюсь я? – обидчиво спросила Лейла.
      - Абсолютно, - ответил Фэлдо таким тоном, словно радовался, что она сама обо всё догадалась.
     Лейла встала как вкопанная. Это ещё один человек, которому она не  нравится. Ей вдруг внезапно стало очень грустно. Опустив голову, фрейлина тяжело вздохнула и пошла обратно. Еле переставляя ноги, она дошла до Симорга и обернулась. Фэлдо уже не было.
      - Ну что ж, пока! – бросила она с вызовом и решительно переступила через Симорга.

ГЛАВА 5. БОЛЬШОЙ ПОХОД НАЧАЛСЯ.

     Первым проснулся Эхтар. Он потянулся, тряхнул всклокоченной рыжей головой и поднялся на ноги. Солнце только недавно вышло из-за горизонта, и роса не успела обсохнуть. Эхтар ударил ладонью по влажной траве, а потом провёл мокрой рукой по лицу. Холодная вода вмиг отбила от него крошечные остатки сна. Воин огляделся.
     Фрейлина Лейла мирно спала возле кострища, свернувшись калачиком. Солдат Симорг спал в обнимку со шпагой. Вор Фэлдо спал, лёжа на животе, невдалеке от лошадей. Эхтар криво ухмыльнулся, засунул в рот два пальца и громко свистнул. Лошади, испуганные столь необычным пробуждением, заржали и затопали копытами. Симорг подскочил как ужаленный и принялся ошалело размахивать шпагой, Фэлдо прыгнул на ствол дерева, обхватив его руками и ногами, Лейла пронзительно завизжала.
      - Ты кретин! – первым опомнился Симорг и гневно вставил шпагу в ножны.
     Лейла перестала визжать и только теперь увидела, что с дерева сползает Фэлдо. Он перехватил её взгляд и тут же приложил палец к губам, призывая молчать. Фрейлина только открыла рот и втянула голову в плечи.
      - А вы такие большие сони! – обидчиво произнёс Эхтар и покосился на косточки кролика и скелетики птичек.
      - Да, я думал это легавые, - пробубнил Фэлдо, но его слова расслышала только Лейла. 
      - Нас четверо, лошадей двое, - начал Эхтар. – Из чего мы делаем вывод, что…
      - … надо идти пешком! – закончил за него Симорг.
      - … надо скакать по двое, - вторил ему Фэлдо.
     Эхтар недовольно покачал головой, плотно сжав губы. Он скрестил руки на груди и воззрился на них с таким видом, будто Фэлдо и Симорг – круглые идиоты. Лейла оказалась за спинами солдата и вора.
      - Чтобы поскорее добраться до Кроличьей Балки, мы должны поскакать верхом, - мягко объяснил воин после двухминутного молчания.
     Симорг нехотя принялся седлать лошадей. Эхтар забросал кострище землёй. Через десять минут они тронулись. На этот раз Симорг и Лейла ехали на Снежной, Эхтар сел на соловую, а Фэлдо сказал, что дойдёт до деревни пешком, и тут же скрылся в лесу.
      - Фрейлина, солдат, воин и вор – хорошая компания, ничего не скажешь, - буркнул Симорг, поёживаясь от прикосновений Лейлы.
      - Не ворчи, как старик, - обиженно прошептала фрейлина, раздосадованная тем, что её общество составляет «хорошую» компанию.
      - Это всё твои проделки, Лейла. Это ты протрепалась про Скипетр, - желчно сказал Симорг.
      - Ну да, во всём надо винить Лейлу! – закатила глаза девушка и посильнее сдавила руки, лежащие на талии Симорга.
      - Не меня же! Это у тебя язык, как помело!
      - Заткнись, не то ударю! – Лейла кипела от негодования.
      - Получишь в ответ!
     Лейла замолчала. Она еле сдерживала себя, чтобы не залепить солдату хорошую оплеуху.
      - Чего заглохла? – насмешливо бросил через плечо Симорг.
      - Думаю, что вызвало в тебе ненависть ко мне, - отозвалась Лейла.
     Плечи его слегка приподнялись, а потом опустились. Симорг через плечо покосился на фрейлину и кашлянул. Она ослабила хватку, но выглядела так, словно он гаркнул ей в глаза: «Ненавижу тебя!»
      - Просто… э… ты хорошая девушка, но я люблю Энит, и других девушек для меня не существует.
     Лейла вздохнула и опустила голову. Снежная, покачивая крупом, медленно шла следом за соловой. Внезапно Эхтар повернул прямо в поле, но Лейла заметила в траве еле заметную тропинку. Снежная беспокойно задирала ноги и всхрапывала, ведь она не привыкла идти по высокой траве.
     Вскоре впереди замаячили одноэтажные домики. На поле, в нескольких метрах от первых домов, росли тыквы невероятных размеров. По центральной улице путники въехали в Кроличью Балку.
      - Мой дом в конце улицы! – бросил через плечо Эхтар.
     Из домов выходили люди. Один мужчина, лет пятидесяти на вид, махнул Эхтару рукой и, завистливо глядя на красивых холеных кобылок, спросил:
      - Кто твои путники, Эхтар?
      - Фрейлина и солдат из Шедоу, - небрежно бросил Эхтар и пришпорил соловую.
     Наконец они подъехали к последнему на этой улице дому с жёлтым забором и голубыми ставнями. Эхтар спрыгнул со спины лошади и сказал:
      - Я войду в дом и поговорю с мамой, а вы постойте тут и подождите.
     Он открыл низкую калитку, через которую при желании можно перешагнуть, и по кирпичной дорожке направился к крыльцу.
      - Ой, не нравится он мне! – процедил Симорг.
      - Слушай, хватит стонать! – разъярилась Лейла. – Не нравится – скачи обратно и скажи Гвинальде, что я сама всё сделаю.
     Симорг фыркнул и замолчал. Лейла отвернулась от него и принялась гладить переносицу Снежной. Лошадь моргнула и шевельнула мягкими губами. Фрейлина хихикнула и прижала щёку к лошадиной морде.
    Вскоре из дома вышел Эхтар. Он распахнул калитку и по очереди ввёл на участок Снежную и соловую. Тут же из дома выскочили девушка лет пятнадцати и мальчик лет десяти. С радостными воплями они бросились к лошадям и взяли их под уздцы.
      - Сала! Раф! – прикрикнул на них Эхтар. – Вы перепугаете лошадей.
      - Они прелестны! – воскликнула рыжеволосая Сала, целуя в переносицу соловую кобылку.
     С этими словами сестра и брат Эхтара повели лошадей в глубь сада. Лейла вздохнула
с некоторым сожалением. Отчего-то ей было жаль говорить Снежной: «До свидания». Эхтар огляделся по сторонам и громко сказал:
      - И всё же он смылся!
      - Кто? – недоверчиво спросил Симорг.
      - Наш друг Фэлдо.
      - Что до меня – я даже рад. Меньше будет подозрительных лиц! – стоял на своём солдат.
     Лейла вскинула бровь. Ей уже порядком надоело слушать о том, что все здесь подозрительные лица. Симорг и её не любит, и Фэлдо, и Эхтара. Кого тогда он любит? Только себя – хорошего, да глупую курицу Энит.
      - Он же не идиот показываться на глаза целой деревне! – яростно воскликнула девушка и упёрла руки в бока.
      - Лейла права, - спокойно ответил Эхтар. – Я думаю, нам нужно идти.
     Минут через пятнадцать она вновь вышли на протоптанную в траве дорогу. Лейла шла сзади и услышала невдалеке шум приминаемой травы. Она обернулась и увидела приближающегося к ним Фэлдо. Не зная зачем, фрейлина приветственно махнула рукой. Однако вор оставил её жест без внимания. Фэлдо присоединился к Эхтару.
     Молча они шли довольно долгое время. Дикий Лес всё не кончался и вскоре дорога начала петлять между деревьями. Впереди всех вышагивал Эхтар, чуть поодаль шёл Фэлдо. На порядочном расстоянии от них плёлся Симорг, а замыкала шествие Лейла.
     Солнце припекало, в воздухе нудно звенели насекомые. Вскоре Лейле надоело идти в тишине, и она рассерженно произнесла:
      - Молча идти противно!
      - Пой песенки! – бросил через плечо Фэлдо.
      - Остроумно! – огрызнулась Лейла.
     Симорг тихо зарычал. Внезапно Эхтар остановился и громко скомандовал:
      - Привал! Я за добычей, Симорг – за ветками.
     Лейла опять осталась наедине с Фэлдо. Он уселся возле сухого поваленного дерева и принялся перебирать что-то в своей сумке. Видимо, это ему доставляло удовольствие. Вор изредка ухмылялся, внимательно что-то рассматривал, потом бросал обратно в недра сумки. Лейла исподтишка наблюдала за ним. Очень странно, но этот субъект не вызывал в ней антипатий. Наоборот, что-то странное тянуло фрейлину к вору. Она понимала, что принадлежат они к разным слоям общества, что нет у них ничего общего, но именно это и заставляло Лейлу со вниманием наблюдать за Фэлдо, напоминающего хорька или ласку.
     Однако он не заметил на себе любопытных и внимательных взглядов, целиком и полностью поглощены своей работой. Лейла немного осмелела и подсела к Фэлдо поближе. Ей очень хотелось поговорить с ним. О чём угодно, лишь бы поговорить.
      - Сэр, а скажите честно – почему я вам не нравлюсь? – Лейла начала вежливо, учтиво обращаясь к вору на «вы».
     Фэлдо поднял на неё глаза и тут же закрыл сумку. На губах его заиграла кривая ухмылка. Вор моргнул и ответил:
      - Я не люблю докучливых людей.
     Лейла осеклась и опустила голову. Она поняла, что он имел в виду её. Фэлдо издал короткий своеобразный смешок и сказал:
      - Не молчи, иначе сойдёшь с ума со скуки.
      - Но я же тебе не нравлюсь, - коротко ответила Лейла.
      - Нравиться – понятие растяжимое. Можно нравиться другим только за смазливую мордашку, а можно – за богатый внутренний мир.
      - Я, судя по всему, не нравлюсь тебе ни так, ни так! – протянула вконец обиженная Лейла.
      - Если бы мне никто не нравился в этой компашке, я бы давно уже ушёл, – сказал Фэлдо, но, подумав, добавил более тихо: - Хотя, если честно, мне не нравится солдат Симорг.
      - А кому он нравится! – вырвалось у девушки, и она поспешно зажала рот обеими ладонями.
     Фэлдо удивлённо вскинул бровь.
      - Я думал, это твой парень! – не скрывая удивления воскликнул он.
      - Как же, ха-ха! – уныло бросила Лейла в ответ.
      - Нет, ну честно. Я думал – фрейлина отправляется за каким-то Скипетром в Шезар, а её сопровождает холеный солдат. Вроде любовь до гроба, а они, оказывается, как пёс и кот: готовы друг друга на клочки разодрать.
      - Вот-вот! Ты верно подметил, вор, как пёс и кот, – сердито, но холодно, буркнул вернувшийся Симорг. – Только я пёс, а ты кот. И я растерзаю тебя!
     Солдат бросил ветки и выхватил шпагу. Фэлдо подскочил на ноги и выхватил свой нож. Симорг со свистом рассёк воздух, взмахнув шпагой. Лейла задохнулась от страха и возмущения. Она понимала, что если не вмешаться сейчас, то через минуту прольётся чья-то кровь.
     Фрейлина бросилась к Симоргу, чтобы заставить его убрать шпагу в ножны, но солдат оттолкнул девушку свободной рукой и сделал выпад. Фэлдо отклонился назад и чуть влево. Остриё шпаги ткнуло воздух в том месте, где долю секунды назад был правый глаз вора.
      - Прекрати, Симорг! – крикнула Лейла и вновь ринулась на солдата с кулаками.
     Он, не глядя на девушку, резко взмахнул свободной рукой и попал девушку по лицу.
      - ЭХТАР!!! – крикнула Лейла так громко и пронзительно, что с ближайшего дерева слетела птица.
     Ссутулившись, она тяжело задышала, злобно косясь на Симорга из-под бровей. Фэлдо размахивал ножом, хотя от него сейчас пользы было не больше, чем от жаренной куриной ножки. Из леса, пыхтя от тяжести кабаньей туши, приковылял Эхтар. Ему хватило одного скользящего взгляда на дерущихся, чтобы понять всё. Воин выхватил из колчана стрелу, нацелил её в грудь Симоргу и строго, почти в приказном тоне, сказал:
      - Ещё раз покажешь свой характер, и я тебя убью!
      - Убей этого мошенника! – пропыхтел Симорг и опустил шпагу.
     Фэлдо, ставший ещё больше похожим на хорька, пихнул нож в ножны и быстро зашагал прочь. Лейла с вызовом посмотрела в самые глаза солдата и процедила сквозь плотно стиснутые зубы:
      - Можешь сам искать для Гвинальды Скипетр, в одиночку, а я уйду и больше никогда в жизни не покажу свою подозрительную личность перед твоими святыми глазами!
     С этими словами фрейлина накинула на голову капюшон и пошла вслед за Фэлдо, который уже почти скрылся в лесной чаще.
      - В таком случае, я вернусь домой, – услышала Лейла голос Эхтара.
     Внезапно ей очень захотелось взглянуть на физиономию Симорга после всей этой сцены, поэтому она остановилась и обернулась. Солдат стоял такой жалкий, с полным недоумением на точёном лице. И тут Лейла поняла, что уходя от него, она предаёт принцессу Гвинальду. И это было низко и ужасно.
      - Эй, Симорг, согласен на перемирие? Хотя бы временное, – спросила Лейла, стараясь придать голосу как можно больше холодности и безразличия.
     Он поднял на неё глаза. Она стояла перед ним, в платье и плаще, такая красивая и дерзкая, смелая и темпераментная. Она не нравится ему как девушка, она не его друг, но всё же Лейла – это человек. Какое-то странное внутреннее чувство заставило Симорга ответить:
      - Да, согласен!
     Лейла, слегка наклонив голову к правому плечу, шагнула навстречу и вытянула руку в знак примирения. Они обменялись рукопожатиями.
      - Вот так-то! – послышался голос Эхтара, который внезапно появился откуда-то из-за спины и тоже тянул ладонь для рукопожатия.
     Симорг, слегка состроив мину отвращения, пожал его руку.
      - Ну, а я чем хуже?
     Фэлдо, возникший словно из воздуха, тоже вытягивал руку. Странно, но Симорг пожал и его руку, хотя щёки его страшно побледнели. Лейла не упустила момента и пожала руки Фэлдо и Эхтару. Воин лишь вскользь провёл пальцами по ладони фрейлины, а вот вор, казалось, нарочно погладил её по запястью. Фрейлина хотела увидеть выражение его лица, но Фэлдо успел отвернуться.
      - Итак, наш Большой поход продолжается, – сказал Эхтар.
      - Большой поход? – переспросила Лейла. – Очень романтично. Воин, солдат, вор и фрейлина отправляются в Большой поход на Скипетром Всех Земель.
     Фэлдо хмыкнул и покачал головой. Эхтар вернулся к оставленной туше кабана и принялся разрезать ножом толстую шкуру. Симорг сложил ветки горочкой и (поскольку все тут немного маги) развёл огонь. Фэлдо вновь отделился от всех, усевшись у поваленного дерева. Лейла, долго не размышляя, подобрала подол платья и присела рядом с вором.
      - Ой, не надоедай, Лейла, – бросил Фэлдо, не поворачивая к ней головы.
     Девушка пожала плечами и, немного отодвинувшись в сторону, стала наблюдать за умелыми действиями Эхтара. Но её взгляд упорно переводился и останавливался на Фэлдо. Вор опять занялся исследованием содержимого сумки.
      - Фэлдо, помочь не хочешь? – бросил через плечо изрядно вспотевший рыжий воин.
      - Сам управишься, – нагловатым тоном ответил вор и косо посмотрел на Лейлу.
      - Я помогу! – громко воскликнула девушка и проворно зашагала к стоящему на коленях Эхтару.
     Но увидев развороченную тушу кабана и окровавленные по локоть руки Эхтара, Лейла ужасно побледнела и почувствовала подступившую к горлу тошноту. Девушка быстро отвернулась и, закрыв глаза, часто-часто задышала. Симорг посмотрел на неё и на его губах заиграла ехидная ухмылка. Лейла взбеленилась. Собрав волю в кулак, она с каменным лицом повернулась к Эхтару. Он, на её глазах, вонзил нож в бок свиньи и одним движением, почти неуловимым для глаза, отсёк целый кусок. Лейла непонятно чему улыбнулась и бухнулась на землю, потеряв сознание.
     Очнулась она от чьего-то интенсивного потрясывания. Открыв глаза, Лейла сфокусировала на трясущем взгляд. Им оказался Симорг. Едва девушка открыла глаза, как получила порядочную порцию воды в лицо. От неожиданности у неё перехватило дыхание. Лейла задышала ртом и широко раскрыла свои синие глаза.
      - Чего вылупилась? – удивился солдат.
      - Обалдел? – рассердилась Лейла. – У тебя с головой всё в порядке?
      - Не бойся, лучше о своей голове подумай! – съязвил Симорг и встал на ноги.
     Лейла села и осмотрелась по сторонам. Фэлдо продолжал копаться в своей сумке, Эхтар уже жарил мясо на костре. Симорг уселся на пень от поваленного дерева и, широко расставив ноги, стал жадно пить из фляги. Вода стекала по его подбородку и капала на грудь, оставляя мокрые следы. Лейла вздохнула и подсела к Фэлдо. Вор скосил на неё глаза и криво ухмыльнулся. Потом достал из сумки серебряное колечко с аметистом. Пока никто не видел, Фэлдо наклонился к Лейле, положил ей на колени кольцо и шепнул:
      - Дарю. Между прочим, камень настоящий.
      - А? – не поняла Лейла, но посмотрела на своё кольцо с голубым камнем, вернее, стекляшкой. – Спасибо, Фэлдо.
     Фрейлина наклонилась, чтобы поцеловать Фэлдо в щёку, но вор подался назад так резко, что она не удержала равновесия и приложилась лицом к коре дерева. Фэлдо коротко хихикнул и поднялся. Лейла встала, быстро надела колечко на палец и, как ни в чём не бывало, подошла к парням.
     Все четверо закусили несолёным, но вкусным мясом дикой свиньи и отправились дальше, правда, теперь через Дикий Лес.
     Сначала, пока они отошли недалеко от дороги, было светло. Но с каждым шагом деревья сгущались, а солнечный свет проникал всё меньше и меньше. Эхтар опять шагал впереди, изредка обрывая ветви деревьев. Сзади него бесшумно, подобно кошке, шагал Фэлдо. Громче всех шла Лейла. Она постоянно цеплялась платьем за ветви кустов, спотыкалась и чертыхалась. Через несколько часов все, кроме Эхтара, окончательно выдохлись, хотя Фэлдо старался не показывать этого. Лейла стонала каждый раз, когда отпущенная кем-либо ветка хлестала её по лицу. Из одной ранки на щеке сочилась кровь. Эхтар ловко перепрыгнул через полусгнившую сосну и, остановившись, обернулся. Фэлдо лениво перешагнул через дерево.
      - Ой! – Лейла, от усталости, недостаточно высоко подняла ногу, зацепилась мыском за кусок отставшей коры и упала, больно ударившись животом и руками.
     Симорг, шедший последним, рыкнул от негодования и, подхватив её под руки, одним рывком поставил на ноги.
      - Женщины, – услышала Лейла презрительное бормотание Эхтара.
     Тихо постанывая, она оправила платье и покорно поплелась следом. Симорг опять занял позицию последнего, изредка и как бы нечаянно толкая девушку в спину пониже лопаток.
     Сколько они шли, никто не знал. Вконец измотанная, исцарапанная и рассерженная, Лейла шла на автомате, больше не обращая внимания на то, что рану на щеке нудно саднило.
      - Ай! – отпущенная Фэлдо ветка, со свистом рассекла воздух и ударила ей по руке, закрывавшей глаза.
     Из образовавшейся раны тут же выступила кровь. Слизав её языком, Лейла поняла – с неё довольно.
      - Всё! – взвизгнула она. – Хватит! Давайте отдохнём!
     Эхтар пожал плечами и тут же сел на землю. Со вздохом полного изнеможения Лейла опустилась на траву и, подложив под голову руки, закрыла глаза. Каждая клеточка её тела немела от усталости, ноги словно налились свинцом, голова раскалывалась. Ранку на щеке по-прежнему саднило. Лейла провела по ней указательным пальцем и увидела несколько капель крови. Но это её не удивило. Столько раз её не били по лицу даже во дворце. Сердце гулко стучало в грудной клетке и готово, казалось, было вырваться наружу.
      - Ой, я умираю… – простонала Лейла и перекатилась на бок.
      - Ничего, скоро привыкнешь, - эхом отозвался Эхтар.
     Лейла распахнула синие глаза и посмотрела на него. Ей захотелось сказать, что она слышала реплику, отпущенную им в адрес слабого пола, но девушка сдержалась, а только притворно ласково улыбнулась.
     Рядом зашуршала трава. Это улёгся Фэлдо. Сердце Лейлы предательски дрогнула, и она поняла, как сильно напряглась. Ей почему-то не хотелось, чтобы он лежал рядом с ней. В животе девушки всё как-то странно похолодело. Эхтар заметил, как изменилась девушка в лице, и вопросительно моргнул глазами.
      - Э… всё хорошо, – неуверенно ответила Лейла и как бы нечаянно посмотрела на Фэлдо, сделав вид, будто только сейчас заметила его присутствие.
     Симорг, усевшись по-восточному, молчал и смотрел в одну точку, словно медитировал. Лейла раскинула руки в стороны и принялась смотреть на небо, но верхние ветви старых деревьев скрывали его. В лесу было тихо, влажно и дико. Лёжа на мягкой пружинистой траве, девушка внезапно осознала, что её порыв искать Скипетр иссяк. От него не осталось и следа. «Как же так? Я заразила своих спутников этой идеей, а сама внезапно выздоровела!» - промелькнуло в её золотистой голове.
      - Может, хватит валяться! – недовольно буркнул Эхтар. – Мы ещё успеем до темноты найти местечко поприличнее. Здесь слишком влажно, чтобы разводить огонь.
     Стеная, Лейла поднялась на ноги и, пошатываясь, сделала два нерешительных шага. И всё началось заново. Эхтар сорвался с места, как лошадь со старта, и направился дальше – в непроглядную и темнеющую чащу леса. Лейла накинула на голову капюшон, чтобы волосы окончательно не растрепались.
     Они шли до тез пор, пока темнота не окутала лесную чащу совсем. Эхтар осмотрелся по сторонам и сказал:
      - Я за ветками, а Фэлдо разрежет на несколько частей мясо, что в моей сумке.
     С этими словами он скинул на землю кожаную сумку и быстро зашагал во тьму. Лейла принялась разгребать траву, куда должны быть свалены ветви. Фэлдо раскрыл сумку Эхтара и, орудуя своим ножом, разделил шмат мяса на несколько отдельных кусочков. Не у дел остался только Симорг.
     Вскоре вернулся Эхтар с охапкой сухих веток. А через несколько минут все сидели вокруг жаркого костра и жарили нанизанное на палочки мясо. В каре-зелёных глазах Фэлдо отражался рыжий огонь, придавая взгляду хищный фанатичный блеск. А лицо Симорга в танцующем свете огня стало более чёрствое и каменное. Эхтар как будто повзрослел лет на пять. Лейла представила, как может выглядеть её красивое лицо с царапиной на щеке. Чему-то еле заметно улыбнувшись, девушка поднесла поближе к глазам свой кусочек и присмотрелась – хорошо ли прожарилось. Потом вздохнула и принялась есть. Лейла ощущала, что на неё смотрят, и понимала, что всё это по закону природы. Если среди сотни мужчин есть хоть одна женщина, то все взгляды будут обращены на неё. Лейла даже пожалела, что у неё столь милое личико. Опустив взор на колени, девушка тщательно жевала мясо и старалась не думать о том, что Эхтар дышит ей в затылок, а взгляд Фэлдо просто приклеился к её талии. После окончания ужина рыжеволосый воин сказал:
      - К сожалению, этой ночью мы не должны позволить огню погаснуть. Веток в достатке. Через каждые два часа будем сменять друг друга. Кто будет дежурить первым?
      - Давай я, – предложил Симорг, хотя без явного энтузиазма.
      - Я второй, – ответил Эхтар.
      - Тогда я третий, – обречённо вздохнул Фэлдо и поднял правую руку.
     Лейла молча кивнула, давая понять, что согласна быть четвёртой. Симорг занял место между костром и кучей веток, все остальные немедленно улеглись. Лейла и Фэлдо поближе к огню, а Эхтар – подальше от всех. Фрейлина заснула практически моментально, так как сильно переутомилась за день.
     Когда все уснули, Симорг достал из-за пазухи сигару и, вытащив из костра горящую
головешку, закурил. Это была его третья сигара. Но об этом никто не знал – ни отец, ни Энит, ни Лейла. А он курил, и ему чертовски нравилось. Докурив, Симорг лёг на спину и, смотря на звёзды, задумался. «Вот я красивый, так почему именно я должен сопровождать в этом походе утку Лейлу. Я и сам не понимаю, почему её так не люблю. Но этот тип женщин, по-моему, никто не любит. Хвастушка, гордячка, подлиза. Да, это, пожалуй, самое подходящее описание Лейлы. Думаю, никто меня не осудит за такие чувства и слова. Эти болваны, Фэлдо и Эхтар, ещё не знают её тёмного мира, но когда узнают, я думаю, у меня появятся единомышленники».
     Симорг зевнул и опять сел. Лёгкая дрёма начала одолевать его, чтобы не заснуть, солдат принялся ворошить в своей памяти образы и воспоминания. «Вообще-то, Энит не такая уж и красотка. Но она ни гордячка, ни подлиза и уж точно не хвастушка. Мне импонирует её простота и скромность. Наверное, это самая тихая фрейлина во всём дворце. Думаю, я сделаю ей предложение руки и сердца, если, конечно, вернусь из похода живым. Не уверен, что этой тихоне понравиться кто-то другой за это время».
     Примерно через два часа, злой и уставший, Симорг растолкал Эхтара, а сам моментально уснул. Воин подбросил в костёр веточек и сел так, чтобы видеть всех. Но его взгляд остановился на спящей Лейле. Она лежала на левом боку, красиво положив правую руку на бедро, а левую под ухо. Губы слегка приоткрыты, за ними видны белоснежные зубы. Отчётливо видна ранка на щеке.
     «Какая она красивая, прямо как моя Инид. Вот остолоп! Почему я не взял Инид с собой в поход. Лейле было бы веселее и она брала бы пример с моей выносливой и сильной Инид. А ещё моя девочка умеет врачевать, знает толк в травах. Нет, лучше моей Инид нет никого на этом свете. Наверное, если мама не будет против, я сделаю Инид предложение. Надоело целоваться втихаря за сараем!»
     Эхтар покосился на Фэлдо, который спал на спине, раскинув руки в стороны. Его чёрные волосы небрежно были рассыпаны по траве и в них застряли маленькие веточки и листики. Зевнув, Эхтар лёг на живот, подперев подбородок руками, и принялся смотреть на танцующие языки пламени. Огонь лизал сухие ветки, жадно вгрызаясь в них, а те трещали, словно моля о пощаде. Веки воина смежились, а голова едва не свалилась с рук. Эхтар похлестал себя по щекам и, широко распахнув глаза, стал вспоминать, как впервые встретил Инид. Ему тогда было всего пятнадцать. Она несла с площади корзину с яблоками, а он, пробегая мимо, нечаянно задёл её и ручка у корзины оторвалась. Яблоки рассыпались. Инид засопела от негодования и пребольно врезала ему мыском ноги по коленной чашечке. А он посмотрел ей в глаза и покраснел. Вот так они и познакомились. А первый поцелуй произошёл через несколько дней.
     Эхтар растормошил Фэлдо и улёгся подле костра. Вор лениво потянулся и осмотрелся по сторонам.
      - Всё чисто на горизонте, чего раздувать из мухи слона? – проворчал он и недовольно уселся по-восточному около веток.
     Он сощурил глаза и подпёр голову руками, всем своим видом показывая, что ему противно стоять на карауле. Но тут Фэлдо заметил Лейлу и, встав, подошёл поближе к ней.
     Вор наклонился над девушкой и убрал с её лица прядку волос, выскочившую из косы. Лейла во сне повела плечом и вздохнула. «Вот горе на мою воровскую голову! Ну почему она такая красивая?! Зачем родилась с такой мордашкой? Что только скажет сестра, если узнает, что я неровно дышу к дворцовой фрейлине? Кошмар!» – панически подумал вор, смотря прямо на длинные ресницы Лейлы.
     Ему ужасно захотелось провести рукой по её щеке, но она может проснуться. Фэлдо отвернулся и закрыл глаза. Ему не хотелось больше смотреть на эту красивую девушку, не хотелось думать о ней. «Почему я не обращаю внимания на смуглую Йоланду? Потому что она дура!!! Хотя и отменная воровка. Но полная дура! Терпеть не могу Йоланду!» Вор отошёл, сел поближе к костру и со злобой кинул в огонь несколько веток. Они тут же вспыхнули и затрещали. Огонь разгорелся сильнее. Фэлдо невольно взглянул на Лейлу.
     Через некоторое время начало светать. Солнце, восходя из-за горизонта, окрасило Лес в серо-голубые тона. Фэлдо растормошил Лейлу и молча отошёл, решив, что вздремнёт ещё хоть несколько минут. Лейла устроилась возле костра и стала думать о том, что ей нравиться вор. Нравится и даже очень. «Интересно, что скажет принцесса, если я расскажу о походе и добавлю, что влюбилась в вора?» Фрейлина закрыла глаза, свела брови к переносице и попыталась представить, что ответит Гвинальда: «Так нельзя! Благородная фрейлина и треклятый вор!» А может быть так: «Как романтично – фрейлина и вор!»
     Её синие глаза устремились на Фэлдо. Он спал, повернувшись к ней лицом, подложив под щёку ладони. «Он чертовски хорош! Нет, он хорёвски хорош!» – хихикнула Лейла и посмотрела на серое небо.
     Вскоре все проснулись. Эхтар тяжело вздохнул, понимая, что вчера за ужином съели двойную порцию и завтрака нет.
      - Знаете что, прожорливые мои, – начал воин. – Придётся вас умерить свой аппетит! Я не могу охотиться круглосуточно.
      - Да мы и не особенно проголодались, – заносчиво ответил Симорг.
      - Тогда в путь! По моим подсчётам скоро будет небольшая речушка, а к вечеру мы выйдем к Бешеной Реке Алар.
     И опять начался кошмар под названием «прохождение Дикого Леса». Однако к полудню путешественники вышли к небольшой узкой речушке, берега которой сплошь заросли кустарниками и лишь в одном месте было что-то наподобие мшистого пляжа. Лейла вскрикнула от радости и бросилась к воде. Она упала на колени и, набрав в ладони воду, принялась мыть лицо. Фэлдо последовал её примеру и начал оттирать запёкшуюся кровь с лица и рук. Симорг попробовал воду на вкус и, признав её довольно сносной, принялся пить крупными глотками.
      - Предлагаю помыться! – предложил Эхтар.
      - Что? – спросили одновременно Лейла, Симорг и Фэлдо.
      - Лейла моется, мы все отворачиваемся и так далее, – более робко продолжал Эхтар, посматривая на всех с явной тенью страха.
      - Если вы обещаете не смотреть, то я с большим удовольствием помоюсь, – бросила Лейла, перекидывая вперёд косу и развязывая узел банта.
      - Клянёмся! – ответил за всех Фэлдо и поклонился на военный манер, чем дико взбесил Симорга.
     Лейла забежала за ближайший куст и поспешно скинула одежду. Прежде чем выйти, она выглянула и убедилась, что парни болтают, стоя к ней спиной. Посылая проклятия на их головы, если обернуться, Лейла в три прыжка выбежала из-за куста и устремилась к воде. Едва она ступила в реку, как покрылась «гусиной кожей». Вода оказалась неожиданно холодной, а дно противно илистым и скользким.
     Девушка, стуча зубами от холода, задержала дыхание и нырнула. Потом резко вынырнула и откинула со лба мокрые волосы. Холодная вода освежила её тело и омолодила дух. Лейла взглянула на берег и тут же нырнула по самый нос. Парни во все глаза смотрели на неё.
      - Ах вы, черти лживые! – завопила Лейла и вода попала ей в рот.
      - Не бойся, мы только минуту назад обернулись! – крикнул Фэлдо в ответ.
     Лейла отвернулась от него и принялась перебирать волосы пальцами, вымывая из них мелкие соринки. И тут только заметила, что не сняла своих колец. «Ай, ладно, они сидят крепко, авось не упадут!» Фрейлина ещё раз окунулась и приготовилась выходить. Она строго взглянула на парней, и они покорно отвернулись.
     Лейла вновь шмыгнула за кусты и быстро оделась. Отжав с волос воду, она вышла и гневно фыркнула. Симорг пожал плечами. Фэлдо ушёл в импровизированную раздевалку. Девушка села на землю и принялась расчёсывать пальцами волосы, чтобы они быстрей просохли. Сзади послышался плеск воды.
      - Лейла, не обижайся, – начал Эхтар раскаивающимся тоном, – мы и в самом деле ничего не видели, кроме головы и шеи. Ну, может, немного плечи.
      - Но сам факт того, что вы обернулись, уже даёт мне право обижаться! – прохладным и довольно резким тоном ответила Лейла и посмотрела на воина в упор.
     Эхтар молча кивнул, Симорг фыркнул. Видно, он считал, что просить прощение – ниже его достоинства. Фэлдо с плеском погрузился под воду, и чисто машинально Лейла обернулась.
      - Ага! – победоносно вскрикнул Симорг и даже звонко хлопнул в ладони.
      - Заткнись, чёртов солдат, или я тебе глаза выцарапаю! – ощетинилась фрейлина и сощурила глаза, остановив взор на Симорге.
     Фэлдо тем временем, сложив руки на груди, по пояс стоял в воде и недовольно качал головой. Лейла только краем глаза заметила, что он довольно хрупкого телосложения, хотя во всём заметна пронырливость хорька и гибкость ласки. Девушка отвернулась и уставилась на мыски своих ботинок.
     Следующим мыться пошёл Симорг, нарочно оставив на земле свою шпагу. Фэлдо подсел к Лейле, слегка тронул её за плечо и сказал в самое ухо:
      - А сама-то обернулась.
     Девушка покраснела, пристыженная этим фактом. Она опустила голову ещё ниже и пробурчала:
      - Раздался плеск. Я подумала, что ты тонешь.
      - Обо мне печёшься, – скорее подтвердил, чем спросил Фэлдо.
     Лейла сделала над собой колоссальное усилие и посмотрела ему в глаза. И тут же почувствовала, что в сердце словно вонзилась заноза. Не моргая, она смотрела в его глаза и щёки её полыхали, сделались красными, как лепестки розы.
     Он тоже смотрел на неё, потом подался вперёд и замер, когда между их губами осталось мизерное расстояние.
      - Ну, только этого не хватало! – в другой реальности прозвучал голос Эхтара и звякнула шпага, вставляемая в ножны.
     Лейла вздрогнула, отстранилась от Фэлдо и резко перевела взгляд на воина. Он хмыкнул, пожал плечами и пошёл в кусты. Симорг смотрел на неё так, словно она только что едва не поцеловала не человека, а старого вонючего козла. Как ей захотелось сказать что-то плохое, резкое, обозвать Энит, но Лейла сдержалась и с вызовом посмотрела в глаза солдата.

Глава 6. БЕШЕНАЯ РЕКА АЛАР.

     Вскоре Лейла, Симорг, Эхтар и Фэлдо, наконец, вышли из Дикого Леса. Перед ними простёрлись не менее дикое поле и дорога, изрытая колёсами телег и избитая копытами валов и лошадей.
     Эхтар удовлетворительно покачал головой и сказал:
      - Ну, ещё немного и мы придём в посёлок Радуга, и если повезёт, то сегодня же сядем на паром, который переправит нас на другой берег Алар.
     Они пошли по дороге. Впереди шёл Симорг, горделиво позвякивая железными подковками на каблуках сапог. Рука его покоилась на рукояти шпаги. Лейла, расправив плечи, гордо шла за ним. Эхтар и Фэлдо шли бок о бок. Солнце перевалило за полдень и теперь потихоньку клонило к закату, так что длинные тени бежали впереди путешественников.
     Внезапно их обогнала повозочка, запряженная неприглядной кобылкой серой масти. Управляла лошадью полная низкорослая женщина с длинными, но спутанными волосами цвета сажи и необычайно широкими плечами. Симорг тут же вежливо поклонился (хотя дамочка этого не заметила) и крикнул:
      - Остановись, благородная женщина!
      - Тпру, кляча недоразвитая! – грубым прокуренным голосом гаркнула женщина и с силой натянула толстые поводя. Лошадка послушно остановилась.
     Путники быстро подошли. Женщина недружелюбно осмотрела их и, скрестив руки на мощной груди, спросила:
      - Кто такие? Чего надо?
      - Мы путешественники и держим путь в Радугу, – довольно вежливо, но спокойно ответил Эхтар.
     Женщина насупилась, поняв, чего от неё хотят. Она взяла в руки поводья и с силой хлестнула ими серую по костлявому крупу. Лошадь встрепенулась, мотнула головой и поскакала прочь крупной рысью.
     Лейла опустила голову. Эхтар вздохнул и молча продолжил путь. За ним последовал Симорг. Не отдавая отчёта своим действиям, Фэлдо коснулся руки Лейлы и качнул головой вслед воину и солдату. Фрейлина нежно улыбнулась и осторожно, чуть боязливо, вложила свои пальцы в ладонь вора. Он вздрогнул и посмотрел ей в глаза.
      - Вы так и будете стоять там до следующего Рождества? – съязвил Симорг.
      - Нет! – отрешённо ответила Лейла и, вытащив руку из руки Фэлдо, быстро пошла дальше по дороге.
     Они шли молча, и каждый думал о своём. «Чёрт! Видно не судьбы мне поцеловать Лейлу!» – негодовал Фэлдо, не смотря ни на кого. Куда более интересно наблюдать за мысками своих же сапог. «Я так люблю Фэлдо, а эти два кретина не дают нам быть вместе!» – думала Лейла, остановив взгляд на плечах Эхтара. «Тьфу! Даже думать противно, что я должен вышагивать ещё дня три! Лучше было бы не слушать Эхтара, а скакать на лошадях. Может, были бы уже сейчас в этом идиотском Шезаре и управились бы вдвое быстрее. А вместо этого идём по бугристой дороге и натираем мозоли!» – ворчал под нос Симорг, косо посматривая вокруг – лишь бы не услышали. «С этими каши не сваришь! Мямли и нытики!» – так думал Эхтар о своих попутчиках.
     К вечеру они дошли до Радуги. Это оказалась довольно крупная деревня, более похожая на небольшой город. Тут были и паб, и больница, и парикмахерская, и кучерский двор с небольшой конюшней. Дома, почти вплотную прижавшись друг к другу словно цыплята, убегали вереницей вплоть до берега Бешеной Реки Алар. И всё было бы более чем нормально, если бы не жители…
     Радугу населяли какие-то чудовищные полукровки. Пока Лейла, Симорг, Эхтар и Фэлдо шли по главной улице, им встретилась девушка с длинной чёрной косой, вампирскими клыками и эльфийскими ушами. Когда вампиры стали связывать свою судьбу с эльфами? Никто из четырёх путешественников не знал ответа на этот вопрос.
     Внезапно Фэлдо радостно махнул кому-то рукой и быстро зашагал к торговым рядам. Симорг, Эхтар и Лейла вперили в него свои взгляды. Вор подошёл к женщине-торговке и завёл с ней беседу. Женщина картинно облокотилась о прилавок и подпёрла подбородок полного лица руками. Но взгляд её хищно блуждал по прохожим. Наконец Фэлдо помахал друзьям рукой и жестом попросил подойти. Они повиновались.
      - Это Кора, бывшая лучшая подруга моей сестры Шиго, – представил женщину Фэлдо и качнул головой так, словно ему на лоб упала непослушная прядь волос. – Кора, это мои друзья – фрейлина Лейла, солдат Симорг и воин Эхтар.
     Кора, с грацией неотёсанной колод, поклонилась и грубо пихнула руку сначала Эхтару, а потом Симоргу. Лейле она только улыбнулась забором острых зубов и подмигнула левым глазом. Лейла улыбнулась в ответ, хотя уже просто ненавидела это дамочку.
      - Ну, как дела у Шиго? Она вышла за Хайно? – преспокойно стала расспрашивать Кора, повернув к Фэлдо голову.
      - Нет, Хайно женился на Доркас. Той, что сумела обворовать какого-то лорда, – тоже спокойно ответил Фэлдо, словно друзья перестали существовать.
      - А кто у неё сейчас?
      - Месяц назад был Зейд, смазливый хиляк, но недавно они расстались.
      - А дети есть?
      - Упаси Бог, Кора! Мне только не хватало орущих племянников!
      - Ты не прав. Дети – это здорово. Моему Ферозу скоро год. Он такая лапочка, я без ума от него!
     Фэлдо сморщился. Видно, детей он и в самом деле не любил. Лейла, как бы невзначай, поперхнулась. Эхтар похлопал её по спине. Вор повернул к ней голову и присмотрелся, потом хмыкнул и сказал:
      - Кора, нет ли у тебя нормальной еды?
      - Оу! – женщина понимающе кивнула, сопроводив кивок взглядом в сторону Лейлы и опять мигнув ей. – Понимаю. Люди – милейшие создания.
     Она присела на корточки и вытащила из корзины, слоящей под прилавком, ножку барана. Эхтар закусил правым верхним клыком губу. Фэлдо без церемоний схватил ногу и улыбнулся нахальной улыбочкой. Кора поморщила нос и, сплюнув, поставила перед ними большую глиняную бутыль. Фэлдо схватил бутыль за горлышко и быстро пошёл прочь, даже не поблагодарив. Симорг, Лейла и Эхтар засеменили следом.
      - Передай привет Шиго! – донёсся им вслед голос Коры, но путники не обернулись.
     По центральной улице Радуги они дошли до пристани. К их огромному разочарованию парома не было.
      - Ладно, я думаю, стоит уйти подальше от деревни в поле, развести огонь и поужинать, – предложил вор, размахивая бараньей ногой во все стороны.
      - Мы провороним паром, – сказал Симорг и втянул носом воздух.
      - Провороним, так сядем на утренний! – вставила своё законное словечко Лейла, хотя понятия не имела, откуда у неё взялась такая дерзость.
     Симорг фыркнул. Все четверо быстро пошли вдоль реки прочь от Радуги. Когда шум вечерней деревни стих вдали, а свет окон превратился в мириады крошечных светящихся точек, Симорг, Лейла, Фэлдо и Эхтар сели на землю и развели костёр.
     Когда мясо барана прожарилось, а воздух наполнился сладковатым ароматом, Симорг разделил его на части и раздал каждому. Фэлдо жадно принялся поглощать свою порцию.
      - Эй, что в бутыли? – просил Эхтар. – В горле пересохло!
      - Естественно вино! – отозвался вор и ловко откупорил бутылку.
     Он сделал пару пробных глотков, причмокивая губами, и передал бутыль воину. Тот тоже вначале попробовал, потом улыбнулся и, сделав просто гигантский глоток, передал
Симоргу. В другой раз солдат бы отказался, обидевшись, что его считают алкоголиком, но сегодня он так устал, а горло просто горело от проглоченной в дороге пыли, что вино стало чем-то вроде награды. Приложившись к горлышку раза три, он с некоторым сожалением пихнул бутыль в руки Лейлы. Она нахмурилась и понюхала содержимое бутылки. В ноздри ударил терпкий, кисловатый аромат домашнего вина. «Фу-у! Какая гадость!» – подумала девушка, но всё же поднесла к губам горлышко. Парни затаили дыхание. Парни затаили дыхание.
     Уже через полчаса все четверо, сытые и довольно пьяные, отплясывали дикий танец вокруг костра. Эхтар пытался изобразить орла, стоя на одной ноге, но не устоял и десяти секунд. Лейла от вина осмелела и стала более болтливой. Она в открытую клеилась к Фэлдо, который грозил пальцем и смеялся, а всё потому, что выпил больше всех.
      - Нет! – слегка неровным голосом заявил Симорг. – Гвинальда глупая курица и не черта было идти за Скипетром или как его там?! Жезлом?
     Лейла, склонив голову к плечу, повернулась к нему, выставила вперёд правую руку и сказала совершенно неожиданную вещь:
      - Энит – просто супер!
     Фэлдо опять захихикал, на дрожащих ногах подошёл к Лейле и обхватил её за талию, но не удержался, и оба упали. Симорг громко заржал над этим и тоже упал, но как-то по-детски – на пятую точку. Уже от этого рассмеялся Эхтар и уже через двенадцать секунд все четверо валялись на земле и пьяно смеялись друг над другом.
     А ещё через полчаса они спали – Симорг на животе, Эхтар на спине, а Лейла уснула на груди Фэлдо. Костёр постепенно затух и в воздухе зазвенели комары. Но никто не стал их отгонять. Позже ребята поняли, что этот пир стал той чертой, той гранью, за которой всё становится другим. И никогда уже не станет прежним.

Глава 7. ПРОКЛЯТОЕ ПОЛЕ.

     Утро началось у всех с головной боли. Лейла открыла глаза и ужаснулась от того, где проспала всю ночь. Фэлдо ещё спал, а его левая рука лежала на её плечах. Симорг свернулся калачиком неподалёку, а Эхтар уже сидел на берегу реки и умывался.
     Фрейлина растолкала вора и, едва тот разлепил глаза, спросила:
      - Что вчера было?
      - Ой!.. Во рту сухо! – застонал Фэлдо приложил руку ко лбу. – Я пил, все пили. Потом ржали до полуночи и… больше ничего не помню.
     Лейла стёрла со лба мнимый пот. Фэлдо сел и облизал пересохшие губы. В голове трещало, словно включили испорченный радиоприёмник. Стоная, проснулся Симорг и мутным взглядом осмотрел остальных.
      - Вода прохладная – умывайтесь, – убитым тоном приказал Эхтар, подозрительно косясь на пустую бутыль из-под вина, которая валялась неподалёку.
     Симорг, Фэлдо и Лейла направились к воде. Течение в Реке Алар отвечало названию. Синяя вода с рокотом стремительно уносилась вдаль. Лейла зачерпнула в горсти ледяную воду и поднесла ко лбу. Фэлдо, с жадность загнанного коня, лакал воду по-собачьи, стоя на четырёх точках опоры. Симорг, насупившись, смотрел словно сквозь воду и в раздумье косил рот.
     Вскоре они опять направились в деревню. На пристани собралось много народа, желавшего перебраться через Алар на другой берег. Паром прибыл к пристани. Никто из четверых путешественников ещё не видел, чтобы корабль парил над водой. Деревянные колёса-лопасти, обычно отталкивающиеся от воды, отталкивались от воздуха. На палубе размещались скамеечки. За штурвалом возвышалась фигура высокого полного мужчины.
     Едва между пристанью и палубой протянулся трап, как люди хлынули на паром. Лейле, Эхтару, Симоргу и Фэлдо повезло – они оказались в числе первых и успели занять две скамьи по правому борту, подальше от капитана.
      - Ну вот, через двадцать минут мы уже будем на другом берегу реки Алар. И нам придётся преодолеть Проклятое Поле, – сказал Эхтар, кладя руки на колени.
     Никто не ответил. Колёса-лопасти заработали и паром полетел в сторону противоположного берега. Лейла, сидевшая на одной скамье с Фэлдо, боязливо посмотрела через парапет на гладь воды. Отчего-то фигура капитана внушила ей уверенность, что произойдёт что-то очень неприятное. Её ладонь лежала на сиденье и фрейлина ощутила, что её пальцев коснулись пальцы вора. Девушка вздрогнула и, приоткрыв рот, повернула голову в его сторону. Но Фэлдо разглядывал людей, находившихся в прямой близости от него.
     Полная женщина лет пятидесяти говорила своей двадцатилетней дочери, что выходить замуж надо с умом, а не по любви. Дочь кивала, но кулаки её были судорожно сжаты. Остроухий эльф с седой бородой держал на руках поросёнка и что-то горячо шептал ему на ухо. Две серокожие и острозубые женщины говорили на странном языке.
     Внезапно, ни с того ни с сего, паром накренился вправо. Лейла, никак не ожидавшая этого, полетела через борт в воду. Но каким-то совершенно немыслимым образом она сумела ухватиться руками за край парапета. Фэлдо, тоже перелетевший через борт, на лету обхватил её за талию. Лейла на долю секунды заглянула в его глаза и прохрипела как можно громче:
      - Держись, Фэлдо!
     Его руки стискивали её талию, хотя он неминуемо сползал вниз. Лейле стало жутко. «Это плохо! Это очень плохо!» – панически подумала она. Тут паром резко выпрямился и девушка, ударившись о выпуклый борт животом, разжала пальцы и полетела вниз, истошно вопя. Фэлдо всё ещё продолжал сжимать её талию.
     ПЛЮХ! Они с плеском погрузились в воду, подняв столб брызг. Лейла почувствовала, как отяжелело платье, ботинки потянули вниз. Фэлдо рядом не было. Двумя гребками Лейла вынырнула из воды и осмотрелась. Паника перехватила ей горло. Вора на поверхности воды не было! Фрейлина, задержав дыхание, нырнула опять. Плавно, словно в пьесе падаю на сцену, Фэлдо погружался на дно. Со скоростью реактивного самолёта Лейла поплыла к нему, проклиная платье и свою косу. Течение быстро относило от неё вора. Фрейлина не поспевала за ним.
          «Вода в реке остановись!
           Моим чарам подчинись!
           На час замрите волны,
           Утихните ветра!
           Спи с миром, синяя вода!» – мысленно произнесла Лейла древнее заклятие остановки течения реки и, закрыв глаза, свела указательные пальцы рук перед носом.
     Когда она открыла глаза, то поняла, что Фэлдо замер на месте, словно кто-то запечатлел его на картине. Лейла, как по воздуху, подошла к вору и дотронулась до его щеки. От тут же открыл глаза. Девушка молча указала головой вверх. Они вышли из воды на берег. Фэлдо посмотрел на замершую реку и присвистнул.
      - Не хило! Молодец, Лейла!
     Он посмотрел ей в глаза, потом резко повалил на спину и, наклонившись низко к её лицу, прикоснулся губами к её губам. Она затаила дыхание и плотно сжала глаза, словно
боялась, что откроет их и сказка прекратится. Её рука оказалась в его волосах. Лейла никогда ещё не целовалась, но сейчас ей не хотелось думать об этом в тот момент, когда её целовал вор, которого она любит. Отстранившись от её губ, он начал целовать её в щёки, подбородок, в нос. Лейла растаяла. Но тут послышалось вежливое «кхе-кхе». Фэлдо перестал покрывать девушку поцелуями и тут же поднялся на ноги. Фрейлина перекатилась на живот и посмотрела на того, кто так вежливо прокашлялся. Им оказался Эхтар. Сзади подошёл Симорг.
      - Ну... э-э... Короче, нам пора, – запинаясь, сказал воин и отвернулся.
     Лейла и Фэлдо переглянулись и одновременно вздохнули.
     Дойдя до пристани, где остановился паром, они пошли прочь по узкой тропинке, стрелой пронзающей бесконечное поле.
      - Это и есть Проклятое Поле? – осведомился Фэлдо негромко.
      - Да! – сухо ответил Эхтар.
      - Почему оно так называется? – продолжила расспрос Лейла.
      - Ночью узнаешь! – брякнул воин в ответ и замолчал.
     Они ускорили шаг. Высокая трава мешала идти, но Эхтар шагал быстро, приминая её своими ногами. Сзади шёл Симорг, ворча под нос разные проклятия. Лейла и Фэлдо шли за руку. И воин, и солдат прекрасно это видели и каждый из них в душе завидовал им. «Эх, жаль, что рядом нет Инид! Она бы составила мне компанию. Как давно я не касался её потрясающих губ!» – злобно мечтал Эхтар. «Лейла могла бы и подождать со своими гормонами! Тьфу! Жаль, что нет Энит. Я бы показал этой глупой Лейле всю романтику любви!» – качал головой Симорг и безнадёжно щёлкнул пальцами.
     По Проклятому Полю они шли весь день. Лейле даже стало казаться, что они давно сбились с пути, а Эхтар продолжает вести их вперёд, чтобы не вызвать подозрений. Фэлдо что-то тихо запел, продолжая сжимать в руке ладонь фрейлины.
     На небе, подобно крохотным фонарикам, стали зажигаться звёздочки. Месяц-страж встал во главе яркого стада. Сумерки, густые и как будто мягкие на ощупь, окутали поле. Путешественники остановились на ночь и достали из сумок всё, что нашли.
      - Ну, и скоро мы увидим, почему Поле проклятое? – как-то недоверчиво поинтересовался Симорг.
     Эхтар огляделся по сторонам, потом чуть подался вперёд и начал повествовать:
      - Сто лет назад тут был чудесный город Маунтин. Жили в нём самые обыкновенные люди, как мы с вами. Однажды, ушёл из этого города человек по имени Рафаэль. Много лет он путешествовал, а когда вернулся, то не обнаружил своего города. Весь день он скитался по полю, а на ночь прилёг, как мы с вами. Проснулся посреди ночи и… ничего не понял. Город опять был перед ним. Рафаэль обрадовался, побежал искать свой дом, но вскоре понял, что всё здесь призраки – и дома, и люди, и животные. Так вот, это повторяется каждый день на протяжении ста лет. И эта ночь не будет исключением. У меня только одна просьба, а вернее, только один приказ – не открывайте глаза, не смотрите на призраков, а самое страшное, не разговаривайте с ними. Иначе в Маунтин станет на одного призрака больше, – последние слова Эхтар произнёс каким-то замогильным тоном.
     Лейла вздрогнула и посмотрела на него. Что-то в его взгляде и голосе заставило её насторожиться.  Фэлдо рассмеялся, но каким-то нервным смехом. Все замолчали.
      - Давайте спать! Пора, – скорбным тоном сказал Эхтар минут через пять.
     Они улеглись близко друг к другу, так что Лейла ощущала дыхание Симорга на своей шее. А рука Фэлдо внаглую легла ей на бедро. Эхтар лежал у неё в ногах. Фрейлина чувствовала себя сундуком с золотом, который стерегут три пирата. Ей было лестно. И противно из-за того, что она девушка, её стерегут как драгоценный камень.
     Вскоре Симорг мирно засопел, рука вора сползла с бедра девушки. Лейла перевернулась на спину и закрыла глаза. Во сне ей привиделось, что она сидит верхом на гнедом коне, а в руке держит меч. Сзади, на осликах, Симорг, Фэлдо и Эхтар. Все вместе они вскакивают в какой-то дом, где за столом сидит молодой парень в короне и вертит в руках позолоченную палочку. Лейла, с восклицанием: «Отдай Скипетр!» – несётся на юношу. Он бросает палку и, превратившись в змею, уползает. Фэлдо спрыгивает с ослика и, сняв девушку с коня, нежным прикосновением целует в губы.
     «А ведь и вправду кто-то целует!» – пронеслось в затуманенном разуме Лейлы. Она, опасаясь увидеть призрака, только слегка приоткрыла правый глаз. Сквозь пелену сна она смогла распознать, что случайно наткнулась губами на губы Симорга. Фрейлина, закрыв глаза, отодвинулась и уже голова была вновь заснуть, как поняла – Фэлдо шевелится.
     С ощущением страха она приложила руку к лицу и сквозь неплотно стиснутые пальцы посмотрела в сторону вора. Она видела, что он встаёт, а рядом с ним стоит бледная девушка лет семнадцати. Немигающим взглядом вор смотрел в голубые глаза девушки и приглаживал волосы. Лейла, примети месторасположение спящего Эхтара, с закрытыми глазами подползла к нему и накрыла его лицо своими ладонями. Воин моментально проснулся. Рука его потянулась к луку.
      - Тс-с! Это я, Лейла, – зашептала она в его ухо. – Фэлдо проснулся, а его тут же околдовала одна из этих призраков. Что делать?
      - Сколько их поблизости? – спросил Эхтар, отнимая её ладони от своего лица.
      - Не знаю. По моему, одна.
     Эхтар широко открыл глаза и на его губах заиграла победная улыбка. Лейла тоже осмелилась осмотреться и тут же поняла причину внезапной радости воина. Город Маунтин действительно появился во всей своей красе, да только они расположились за его пределами. Однако призрачная красотка уводила Фэлдо всё ближе и ближе к городу.
      - Так, быстро беги наперерез этой паре, но старайся не смотреть в глаза призраку. Попади в поле зрения Фэлдо и скажи: «Ни ангел, ни чёрт нам не в почёт!». После ударь вора по лицу и закрой глаза. Только не убей его.
     Лейла, забросив косу назад, быстро побежала к Фэлдо. Она молила Бога о том, чтобы вор не стал призраком, ведь ей этого не вынести.
      - Ни ангел, ни чёрт нам не в почёт!
     Она размахнулась и залепила Фэлдо такую оплеуху, что он даже покачнулся. Лейла закрыла глаза и попыталась представить себе лицо призрака. Наверное, та зашипела как потревоженная змея, из пальцев вылезли хищные когти, но заклятие против нежити мешало ей броситься на соперницу и растерзать её в клочья. Но всё было тихо, и Лейла стояла в кромешном неведении. Она осторожно вытянула вперёд левую руку и медленно пошла вперёд. Через два шага её ладонь упёрлась в грудь вору. Он тут же взял её ладонь в свою руку и произнёс:
      - Спасибо!
     Лейла открыла глаза и улыбнулась. Фэлдо посмотрел в самые её глаза и тоже улыбнулся.
      - Ой, да поцелуй её, не жди пока мы состаримся! – съязвил стоящий сзади Эхтар.
     Фрейлина залилась краской, хотя в темноте этого не было видно. И она поблагодарила ночь за её способность скрывать многие тайны. Фэлдо всё ещё держал её за руку. Сидящий дальше всех Симорг тихо посмеивался над ними. «Они ведут себя, как неграмотные дети», – думал он.
      - Считайте, что нам повезло, – сказал Эхтар. – Теперь мы можем спать спокойно. Больше ни один призрак нам не страшен.
      - Тогда я хочу с ними побеседовать, – ответила Лейла.
     Симорг, Фэлдо и Эхтар с недоумением уставились на неё. Девушка лишь пожала плечами.
      - Зачем? – воин явно держал Лейлу за психопатку.
      - Они могут чего-нибудь знать о Скипетре Всех Земель.
     И Лейла быстро зашагала в сторону Маунтина. Обречённо вздохнув, вор, солдат и воин последовали за ней. Девушка шла быстро и уверенно, коса её трепыхалась от слегка прыгающей походки и походила за золотистую змею.
     Они вошли в город-призрак через ворота, и пошли по главной улице. Жители смотрели им вслед с ненасытным желанием, с каким заяц смотрит на капусту, которую ему никогда не попробовать. Лейла, с гордо вздёрнутым подбородком, дошла до площади и, остановившись, громко произнесла:
      - Жители Маунтина! Мне хочется спросить вас, что вы знаете о Скипетре Всех Земель!
     Все призраки, которые в это время были на площади, молча воззрились на фрейлину. Она смотрела на них с нескрываемым любопытством.
      - А зачем он тебе? – вопрос исходил из толпы, но голос принадлежал женщине.
      - Я фрейлина королевства Шедоу, где правят славный король Глен и его красавица жена королева Джэйд. Их дочь, принцесса Гвинальда, в день своего совершеннолетия должна стать королевой. Но, к сожалению, без Скипетра она не сможет взойти на трон.
      - Он не у нас! – из толпы вышла высокая поджарая женщина с волосами до щиколотки.
     Она выглядела так, словно знает всё на свете. Лейла невольно отвела взгляд, когда разглядела сквозь её тело других призраков – зрелище не для слабонервных. Но тут вперёд выбежал парнишка лет девяти и быстро побежал к Лейле. Женщина разгневанно щёлкнула пальцами, и мальчик замер на месте.
      - Сколько раз говорить, Мак, чтобы ты не пробегал мимо меня без разрешения?!
      - Госпожа Эстелла, я бежал домой! – захныкал Мак и плашмя упал на землю.
      - Не ври мне, Мак. Твой дом в другой стороне!
     Мальчик вынужден был убраться прочь.
      - Я Лейла, а это мои друзья – Симорг, Эхтар и Фэлдо, – сказала фрейлина, поочерёдно представляя госпоже Эстелле своих попутчиков.
      - Очень приятно, госпожа Эстелла! – наигранно восхитился Симорг и отвесил сухой военный поклон.
     Призрачная женщина качнула головой, и жители стали расходиться по своим делам. Когда на площади не осталось никого, кроме них, госпожа Эстелла обошло вокруг живых и сказала:
      - Мы прокляты на вечное существование. А за что несём кару – не знаем. Вы не представляете что такое быть призраком, который никогда не умирал. Я хочу умереть, но не могу. Поверьте, вечная жизнь это не праздник, это мучения, это боль души.
      - Вы уклоняетесь от темы, милейшая Эстелла, – вежливо напомнил Фэлдо. – Мы задали вам вопрос о Скипетре.
     Лейла предостерегающе покосилась на него – не стоит будить в призраке зверя.
      - Но я же ответила – Скипетр Всех Земель не у нас. Зачем он нужен призракам? Не ищите его в Маунтин.
      - Мы ищем его в королевстве короля Лои и его жены Элинор, – буркнул Симорг.
     Госпожа Эстелла моргнула глазами и стёрла пот со лба. Она бы с радостью облегчённо вздохнула, но призраки не дышат. Лейла поняла, что можно уходить. Она вежливо улыбнулась и сказала:
      - Нам пора. До свидания, госпожа Эстелла!
      - Прощайте, живые!
      Уже начинало светать и по горизонту поползла красноватая вата зари. Первые лучи солнца прощупывали небосклон. Едва путешественники вышли из города, как Маунтин пропал, образовав туман и сырость. Лейла, Симорг, Эхтар и Фэлдо продолжали двигаться к своей цели – Скипетру Всех Земель.

Глава 8. ВАРВАРСКИЕ ЗЕМЛИ.

     Утро они провели в пути, пробираясь через поле. Но вскоре впереди тёмной стеной замаячил лес. От него потянуло прохладой и соблазнительной возможностью отдохнуть в тенистой прохладной чаще. Этот лес не был Диким Лесом, но что-то заставило каждого, незаметно для других, вздохнуть. И вовсе не оттого, что лес сулил новые царапины, а оттого, что Большой поход неминуемо подходил к концу.
     Едва они расположились под раскидистым дубом, как Эхтар сказал:
      - Что же, это Варварские Земли! Считайте, что мы с вами в королевстве Шезар.
     Лейла в грустью взглянула на Фэлдо, Симорг сплюнул. Они замолчали. «Вот незадача! Мне только-только начал нравиться этот поход. Да и Лейла, оказывается, такая же, как и все девушки. Я, хоть в это трудно поверить, начинаю подумывать, на каком суку повесить Фэлдо», – думал Симорг, вперив взгляд в синее безоблачное небо. «Скоро суждено расстаться с Лейлой. А ведь я люблю её. Она два раза спасала мне жизнь. Я дважды в долго перед ней!» – мысли Фэлдо, искоса посматривая на фрейлину. «Что же, расставание неминуемо, как всё в этом мире. Зато я вернусь в Кроличью Балку и всё расскажу Инид. А уже позже я всё расскажу своему сыну и двум дочкам. Они будут знать, как их папа помогал принцессе Гвинальде взойти на трон», – размышлял Эхтар, как всегда, с выгодой для себя. «Если было бы можно и возможно, я бы ни за что не рассталась ни с кем. Они очень важны для меня. И думаю, что Симорг не такой уж и плохой. А самое главное, он вернётся со мной в Шедоу», – таковыми были мысли фрейлины Лейлы, которая лежала на животе,  слегка приподняв вверх согнутую в колене ногу.
     В полном безмолвии прошло около получаса. Симорг изучал небо, Лейла – траву и насекомых, Фэлдо – Лейлу, Эхтар – деревья.
      - А почему Варварские Земли? – вопрос Лейлы нарушил обет молчания.
      - Здесь обитают кентавры и боевые единороги, – ответил Фэлдо быстро, Эхтар только рот успел открыть.
      - Если им не угрожать и не причинять вред, то они не опасны. Но лучше не пытаться подружиться с боевым единорогом. У них железные копыта, а на конце рога – парализующий яд. Их содержат на случай войны, – на этот ответил Симорг, опять опередив Эхтара – он опять сидел с открытым ртом.
     Лейлу это позабавило. Она, немного скривив губы в улыбке, подмигнула воину. Тот пренебрежительно качнул рыжей головой и сказал:
      - Помощь кентавра была очень кстати.
      - Ты прекрасно знаешь, что они не признают людей, – предостерегающе произнёс Фэлдо и улёгся на спину, согнув левую ногу и положив на неё правую.
      - Да, но если мы покажем своё доброе намерение, то они, возможно, помогут нам добраться до Шезара.
     Фрейлина представила себе, как она, верхом на кентаврах, въезжают в город и идут прямиком к королю Лои. «А что, это выглядит очень героически, романтично и так красиво», – решила Лейла и задорно улыбнулась мысам своих ботинок.
      - Пожалуй, пойду, поохочусь, – сказал Эхтар, поднимаясь на ноги. – Кто со мной?
     Все молча смотрели на него. Пожав плечами, он поправил колчан с остатками стрел, тренькнул тетивой и быстро пошёл вглубь леса. Как только он скрылся, Симорг и Фэлдо переглянулись. Они заговорщически кивнули друг дружке и разошлись в разные стороны.
      - За ветками! – донеслось потом из чащи.
     Лейла осталась одна. Она присела на землю и задумалась. «Не думаю, что нам вернут Скипетр без всяких препираний. Сразу начнутся шум, крики и мышиная возня. Король прикажет своим воинам схватить нас и казнить. А этого допустить нельзя. Ведь Гвинальда тогда не станет королевой, и всё из-за того, что мы не смогли дать достойный отпор».
     Лейла вскочила на ноги и рассеяно огляделась по сторонам.
      - Что же лучше? – шептала она одними губами. – Рукопашный бой!
     Она скинула на землю дорожный плащ, задрала платье и начала махать ногами, как если бы отбивалась от противника. Потом она сделала выпад рукой, словно нанесла колющий удар шпагой всё тому же противнику. «Уже неплохо!» – подумала раскрасневшаяся девушка, подбегая к дереву, чтобы нанести ему удар обеими ногами. Но она не рассчитала своих сил и повалилась на землю, больно ударившись спиной и головой. Из глаз брызнули слёзы.
      - Лейла, ты неуклюжая корова! Но только не вздумай сдаваться!
     Превозмогая слепящую от удара боль в спине, фрейлина поднялась на дрожащие ноги и сфокусировала взгляд на кусте. Вначале он мерцал, потом приобрёл чёткие очертания. Лейла отбросила с лица несколько прядок выбившихся из косы волос, сузила глаза и прошептала:
      - Ну берегись, приятель!
     Она разбежалась, оттолкнулась ногами, и совершило совершенно невозможное – перекувырнулась в воздухе через голову. Приземлившись, она восхищённо ухнула, но времени терять не стала. Девушка повернулась вокруг своей оси и выбросила вперёд ногу. Зашуршали ломаемые ветки. Лейла раскраснелась ещё больше. Она опять нанесла кусту удар ногой. Затем в ход пошли руки. Девушка наносила кусту разные удары, не обращая внимания на рассечённую кожу и капли крови. Ещё один удар! Лейла села на корточки и совершила удар ногой, словно желала сбить противника с ног. Подбадривая себя, она постоянно восклицала:
      - Кто следующий? Ты? Ах, так! Получай!
     Она наносила кусту всё новые и новые удары. Кожа на её руках покраснела, а в некоторых местах кровь текла струйками. Но Лейла не чувствовала всего этого. В ней проснулось непреодолимое желание воевать. И сейчас в ней жили чувство восторга и привкус героизма.
      - Лейла, что ты делаешь? – изумлённо спросил кто-то.
     Она круто развернулась и нос к носу столкнулась с Фэлдо. Она на короткий миг прижала свои губы к его губам, потом отстранилась и засияла так, словно он только что признался её в любви.
      - Я поняла, что в каждом есть дух воителя. Во мне он спал все шестнадцать лет, а теперь вот взял и проснулся. Я чувствую, что стала другой…
      - Но… Я ведь… люблю тебя такой, какая ты есть, – произнёс вор и зажмурил глаза от страха.
     Лейла обвила руками его шею и тихо засмеялась. Его руки стиснули её спину. Фрейлина Лейла поняла, что поймала свою птицу счастья. Она здесь, в обличие вора Фэлдо.
     Он принялся осыпать её лицо поцелуями. Девушка растаяла. Она просто захлебнулась в водовороте охвативших её чувств. В одну массу смешались и любовь, и восторг, и гордость и… Все чувства, которые может испытывать влюблённый человек, теперь бурлили в Лейле.
      - И я очень тебя люблю! – прошептала она в ухо вора.
      - Может, хватит?
     Лейла и Фэлдо, перестав целоваться, посмотрели на того, кто прервал их идиллию. Им оказался Симорг. Сзади стоял Эхтар, державший за хвост тушку какой-то диковинной птицы размером чуть крупнее лебедя. Воин улыбался, но взгляд его отчего-то был печален.
     Они молча развели костёр и принялись жарить птицу, которую Фэлдо ощипал и выпотрошил. Симорг зачем-то забрал все перья птицы и теперь сидел и разглядывал их. Эхтар жарил дичь, но взгляд его был устремлён куда-то в пространство. Фэлдо лежал на земле, закинув ногу на ногу, и созерцал небо. Лейла расположилась чуть поодаль от него, лёжа на животе. Она наблюдала за жучком, который тащил листик, ронял его, но снова подбирал и снова тащил. Аромат жареного мяса возбуждал аппетит. Каждый теперь не мог думать ни о чём, кроме как поскорее поесть.
     Наконец, просто-таки разодрав птицу на части, они жадно принялись поглощать её. Очень скоро руки и лица были перемазаны в птичьем соку. И каждый напоминал сейчас пещерного человека, который, поймав мамонта, старался как можно скорее насытиться после охоты.
     После еды они решили немного подремать. Лейла с Фэлдо улеглись поближе друг к другу, Эхтар свернулся калачиком у кострища, а Симорг расположился под кустом, который не так давно подвергался атакам воительницы Лейлы. Но едва они уснули и птицы продолжили свои замечательные песни, как земля содрогнулась.
     На полянку, где мирно спали фрейлина, вор, солдат и воин, выскочили два кентавра гнедой масти. У одного из них были жёсткие чёрные волосы и борода до середины груди, другой чуть моложе, безбородый и сероволосый. Ни были вооружены деревянными копьями, стрелами и луками.
      - Смотри, Дуэйн, тут девушка! – сказал безбородый.
      - Я не слепой, Гордон! – рявкнул в ответ бородатый. – А у этого шпага! – он казал рукой в сторону Симорга.
     Гордон осторожно подошёл к спящей Лейле и наклонился над ней. Он провёл огрубевшими пальцами по её золотистым волосам, дотронулся до щеки и выпрямился. Дуэйн, скрестив мускулистые руки на груди, качал головой. Взгляд его, наверное, мог бы поджечь стог сена – настолько он злился. Гордон пренебрежительно фыркнул, когда увидел, что рука спящего Фэлдо сжимает пальцы Лейлы.
      - Что сделаем с ними?
     Дуэйн взвился на дыбы, а потом с силой опустил передние ноги на землю. Тут же вскочил Эхтар. Он подскочил, словно его ужалила оса, и тут же схватился за свои лук и стрелы. Гордон расхохотался, и смех его был подобен ржанию коня.
     Моментально проснулись остальные. Лейла, едва оказавшись на ногах, встала в боевую позу: слегка присогнула ноги в коленях и напрягла икроножные мышцы, спину чуть ссутулила, а руки сжала в кулаки. Глядя на неё, не удержался от хохота и Дуэйн.
      - Кто вы? – спросил, отсмеявшись, бородатый, и взгляд его приобрёл былую ярость.
      - А вам какое дело! – запальчиво ответил Симорг, придерживая рукой эфес шпаги.
      - Здесь вопросы задаём мы! – рявкнул Гордон и подскочил к солдату.
      - Не стоит бросаться! – гневно сказала Лейла и с вызовом взглянула в глаза Дуэйна.
     Он побагровел от ярости. Топнув задней ногой, Дуэйн одним прыжком оказался возле девушки и с лёгкостью поднял её над землёй. Лейла, потерявшая возможность обороняться руками, стала неистово брыкаться. Но кентавр усмехнулся и разжал руки. Девушка плюхнулась на землю.
     Подобной бестактности Фэлдо стерпеть уже не смог. Он выхватил свой нож и угрожающе пошёл на кентавра. Но тут взбрыкнул Гордон, и вор ласточкой отлетел в сторону, едва не вонзив свой нож себе же в живот.
     Подобно разъярённой львице, Лейла вскочила на ноги и бросилась на Дуэйна. Она мёртвой хваткой вцепилась в его косматую бороду и повисла на ней. Взвыв от боли, кентавр встал на дыбы, подтянув передние ноги к груди. Опершись о его ногу, фрейлина быстро забралась ему на спину.
      - Фэлдо! Нож!
     Эхтар сообразил быстрее только что очнувшегося вора и, подобрав его нож, кинул оружие. Больше всего Лейла боялась, что не поймает, но произошло чудо – её пальцы сжали рукоять ножа. Крепко сдавив бока кентавра ногами, Лейла приставила остриё ножа в его спину, между лопаток. Вмиг Дуэйн присмирел и замер. Нож не причинял ему боль, потому что Лейла только слегка надавливала на него, но для кентавра пострадать от руки женщины – равносильно смерти.
      - Мы миссионеры из Шедоу, где правят король Глен и королева Джэйд! – выплюнул Симорг, сжав ладонью рукоять шпаги.
      - Зачем вы пришли в Варварские Земли? – спросил тоже присмиревший Гордон.
      - Принцессе Гвинальде нужен Скипетр Всех Земель! – ответила Лейла со спины Дуэйна.
      - Скипетр Всех Земель? – задумчиво переспросил Дуэйн. – Что-то уж очень знакомое название. А зачем он вашей принцессе?
      - Она должна стать королевой, но без Скипетра трона ей не видать как своих ушей! – ответил Фэлдо, который, наконец, очухался и вернул себе дар речи.
     Гордон покосился на него и облизал кончиком языка верхнюю губу. Эхтар, стоящий в центре, незаметно извлёк нож из ножен и спрятал его в рукав. Он знал, что перемирие с кентаврами длится не более десяти минут. Потом они предпримут какой-нибудь манёвр и люди будут, в лучшем случае, связаны, а в худшем – застрелены. Поэтому воин стоял наготове и ждал внезапной атаки в любую секунду.
      - Мы почти уверены, что Скипетр находится в замке короля Лои, то есть в Шезаре, – говорила Лейла, всё ещё держа нож между лопаток кентавра. – Конечно, это может быть бездоказательным обвинением, но лично я уверена, что Скипетр мы найдём именно в Шезаре. Король Глен говорил, что Скипетр похитили из Шедоу во время правления отца короля Лои. И тот король поступил гнусно, взяв то, что не его по праву!
      - Пустая голова! – прервал её Гордон. – Король имеет право на всё. На то он и король, собственно.
      - Король Глен никогда не брал того, что ему не принадлежит. Даже во время войны он не брал трофеев! – начала защищать своего короля Лейла и случайно чуть сильнее надавила на нож – на коже кентавра проступила капелька крови.
     Дуэйн нервно переступил с ноги на ногу. Гордон, как бы невзначай, отвёл руку назад и дотронулся до крупа. Эхтар вздрогнул. Жест этот означал, что безбородый кентавр начинает терять терпение. И тут, в подтверждение мыслей воина, между кентаврами протянулась цепочка говорящих взглядом.
      - Почему вы напали на нас? – поскорее спросил Эхтар, лишь бы разорвать цепь взглядов и не дать кентаврам обсудить план внезапного нападения.
      - Ты охотился в нашем лесу! – рявкнул Гордон. – Мой брат Элой видел тебя, когда ты подстрелил королевского индюка.
      - Мы должны были поесть! – опять заторопился, замечая, как Дуэйн и Гордон переглянулись и обменялись парой незначительных жестов.
      - Ешьте фрукты, ягоды, коренья, грибы, – ответил бородатый таким тоном, словно не совет давал, а просто размышлял вслух.
     Лейла пятками врезала ему в пах. Дуэйн подскочил на месте, а потом стал нервно рыть землю копытом. Гордон поравнялся с приятелем и в упор уставился на фрейлину. В его взгляде промелькнули две зелёные искры. Лейла сощурила глаза, словно вглядываясь, потом усмехнулась и сказала:
          «Крылышки, бабочки, мотыльки!
           Улети ты с ними, улети!»
     Наколдованный вихрь с лёгкостью подхватил Гордона и поднял его вверх. Кентавр беспомощно дрыгал ногами, махал руками, но опуститься не мог. Дуэйн задрал голову и посмотрел на друга.
      - Сделай что-нибудь, Дуэйн! – голосил Гордон, махая хвостом.
      - Я не колдун, Гордон, и ты это знаешь. Ты сам виноват! – бородатый кентавр явно боялся, что если он сделает что-то неосторожное, то присоединится к собрату.
          «Больше не смейся, кентавр гнедой,
           Если не знаешь, кто есть перед тобой!» - произнесла Лейла и махнула рукой.
     Гордон упал на землю как мешок с костями. Колчан со стелами слетел с его плеча, а лук с сухим треском сломался. Бедный Гордон тяжело встал и, сильно хромая на заднюю ногу, заковылял в лес. Дуэйн обернулся через плечо на Лейлу.
      - Если вы пообещаете подбросить нас до Шезара, то я обещаю убрать нож и спрыгнуть, – сказала смелая девушка.
     Дуэйн обречённо вздохнул. Взмахнув хвостом, он сказал:
      - Мы пришлём на эту поляну четырёх боевых единорогов. Они довезут вас до города. Сами мы никогда не сажаем на спину людей.
     Не успела Лейла спрыгнуть с его спины, как кентавр тут же сорвался с места и за несколько секунд скрылся в чаще леса.
      - Голову даю на отсечение, что этот мерзавец надул нас! – серьёзно сказал Симорг.
     И каждый мысленно с ним согласился. Ведь глупо надеяться на помощь каких-то там кентавров, с которыми знаком десять минут и которые не очень-то дружелюбны. Лейла молча возвратила нож Фэлдо. Он тоже молчал, когда забирал своё оружие и затыкал его за пояс. Симорг удручённо покачал головой и с досады даже топнул. Эхтар стал медленно готовиться к продолжению Большого похода.
     Но внезапно на поляну выбежали пять единорогов. Один – белоснежно-белый, с длинный золотым рогом, роскошной молочно-белой гривой и небольшой короной между ушей. Это, несомненно, был вожак, король-единорог. Четверо остальных имели окраску белого цвета с множеством мелких чёрных вкраплений, так что казалось, что они облеплены мухами. Рога их были более короткими, но и более толстыми и угрожающими.
      - Вы – путники из Шедоу? – вежливо осведомился король по-человечьи.
      - Да-а, – ответила за всех несколько поражённая Лейла.
      - Это мои лучшие скакуны, – продолжал король. – Их зовут: Конрад, Драко, Джанар и Элфиас (кони по очереди приклоняли головы). Они домчат вас до Шезара за самое короткое время.
      - Ваше Высочество, мы бы очень хотели знать ваше имя, – Лейла присела в реверансе и поняла, что не делала этого уже слишком долго.
      - Меня зовут Армандо Третий! – не без гордости ответил конь и в его осанке просквозили самые что ни на есть королевские манеры.
     Через минуту каждый оседлал своего единорога. Эхтар взгромоздился на широкую спину Джанара, Фэлдо поёжился, сидя на жёстком хребте поджарого Конрада, Лейла удобно устроилась на спине Драко, а Симоргу достался коренастый, но тонконогий Элфиас. Король Армандо Третий критически осмотрел своих скакунов, потом встал в горделивую позу и гордо заржал.
     Первым с места тронулся Конрад, вслед сорвался Элфиас, Драко и Джанар поскакали одновременно. Фэлдо, с первой секунды скачки, проклял весь Большой поход. Уж очень жёстким оказался хребет единорога. Ветер свистел в ушах, волосы развивались и лезли в глаза.
     Единороги на головокружительной скорости легко маневрировали между деревьями. Они с лёгкостью проскакивали там, где другая лошадь запуталась бы в два счёта и переломала себе все ноги. Внезапно впереди замаячила довольная широкая река. Лейла испугалась, что единороги сейчас сиганут в неё и переплывут. Девушка зажмурила глаза, приготовившись к соприкосновению с водой, и поплотнее сжала ногами бока Драко. Но этого прикосновения не произошло. Вместо этого девушка почувствовала, как единорог сильно оттолкнулся задними ногами и полетел.
     Лейла раскрыла глаза и вопль восхищения вырвался у неё из горла. Драко не летел, он просто красиво перепрыгивал через реку. Фрейлина, вцепившись пальцами в его гриву, обернулась. Скакавшие сзади Джанар и Элфиас только отталкивались от берега и, подтянув к груди передние ноги, замирали в прыжке. Драко с упругим толчком приземлился и, не сбавляя скорости, устремился вслед Конраду.
     Вот впереди блеснул просвет. И сквозь словно пыльные занавесы единороги выскочили на широкую дорогу. После сумрака леса свет резанул по глазам, как острый нож. Поднимая столбы пыли и песка, единороги поскакали по дороге. Теперь впереди всех, подобно серой стреле, рассекающий воздух мощным рогом, нёсся Элфиас. Симорг, кажется, немного опьянел от скорости и ветра в лицо. Он громко, почти истерично, смеялся и часто поднимал вверх то левую, то правую руку. Лейла скакала второй и думала, что если бы на ней сейчас была надета греческая туника, то она бы походила на амазонку. Примерно об этом же думал и Фэлдо, который настолько сильно сдавил ногами бока Конрада, что они начали неметь. А Эхтар, замыкавший канонаду на жилистом Джанаре, думал, что теперь обязательно приобретёт себе единорога.
     Через некоторое время, словно сотканные из пыли и воздуха, появились кованые ворота и огромный каменный забор. У самых ворот единороги разом остановились. Путники слезли с их вспотевших спин.
      - Спасибо, Джанар, – сказал Эхтар и похлопал коня по крутой шее.
      - Спасибо, Драко! – вторила Лейла и чмокнула единорога в переносицу.
      - Э… Спасибо тебе, Конрад, – неуверенно поблагодарил Фэлдо и переступил с ноги на ногу.
      - Благодарю, Элфиас! – сказал Симорг и по-военному поклонился коню.
     Единороги хором фыркнули и, развернувшись, устремились в обратную дорогу. А Лейла, Эхтар, Симорг и Фэлдо повернулись к воротам.
      - Ну? – спросил вор.

Глава 9. В ШЕЗАРЕ.

     Не успели они и на шаг приблизиться к воротам, как на них уставился привратник у увесистой секирой в руке и мечом на левом бедре. Выглядел он так, словно целых трое
суток не спал и теперь напоминал ходячую бочку с порохом.
      - Кто? – грубо, почти взбешённо, осведомился страж.
      - Путники из Шедоу, – ответил Эхтар, загораживая собой Симорга и его шпагу.
      - Убирайтесь прочь!
     Лейла вовремя сообразила, в каком они положении – грязные, исцарапанные, худые. Не удивительно, что привратник принял их за попрошаек. Чтобы хоть как-то подействовать на этого каменного человека, фрейлина сымитировала обморок. Симорг поймал её, поняв всё за полторы секунды.
      - Моей сестре плохо! – жалостливо простонал он.
     Лейла продолжала висеть на нём в притворно обморочном состоянии. Фэлдо, внезапно, схватился за живот и прохрипел:
      - Чёрт! У меня опять приступ… арираменции…
      - Чего-чего? – переспросил страж, недоверчиво щурясь.
      - Арираменция – заболевание желудка, чем-то схожа с гастритом. Но лечить всякими там отварами нельзя. Лучше всего уложить его и оставить в покое хотя бы на час, – продолжил игру Эхтар и похлопал корчившегося от боли Фэлдо по спине.
     Фэлдо на секунду перестал хрипеть и стонать, видимо переваривая сказанное воином, а потом продолжил с удвоенной силой. Лейла поняла, что настало время ей очнуться. Она вздохнула, открыла глаза и, обвив слабыми руками шею Симорга, нарочито тихим ослабленным голосом пролепетала:
      - Со мной всё хорошо, братик.
     Пыхтящий Фэлдо, бледная Лейла, жалкий Симорг и наглый Эхтар – всё это переполнило чашу терпения привратника. Он достал огромный ключ и отпёр массивный замок.
      - Хорошо, но только вы переночуете у меня в доме, а завтра на рассвете покинете Шезар! – рявкнул он.
     Путники вошли в город, а Фэлдо для убедительности ещё и хромать начал. Страж вновь запер замок и повёл их в сторону небольшого домика, стоящего неподалёку от ворот. Краем глаза путники видели, как снуют туда-сюда жители, как два солдата проскакали по рыночной площади на лошадях.
     Страж открыл дверь и хитрые путешественники оказались в полутёмном тесном холле. Привратник скинул плащ, прислонил секиру к стене и отогнул рукой кусок материи, которая заменяла дверь в комнату.
      - Устраивайтесь там, – сказал он. – Я поищу в городе жену и пришлю её, чтобы она покормила вас.
      - Как вас зовут? – полюбопытствовал Эхтар.
      - Э… м-м… Готфрид, – поколебавшись, ответил страж и, прихватив секиру, быстро вышел из дома.
     Фэлдо тут же перестал корчиться и пыхтеть, Лейла выпрямилась, а Симорг согнал с лица маску жалости.
      - Что за арираменция? – спросила Лейла насмешливо.
      - Чёрт знает! Просто набор букв! – пожал плечами Фэлдо.
      - Поздравляю вас. Большой поход на этом закончился. Теперь начинается большой поиск, – произнёс Симорг, оглядываясь по сторонам.
      - А когда мы утащим Скипетр, то начнётся Большой побег! – закончил Эхтар.
     Они переглянулись и замолчали. Каждый сейчас думал о том, как бы им убежать из дома Готфрида и чтобы страж, не дай Бог, не заметил их. Фэлдо принялся внимательно изучать крышу, но Симорг самодовольно хмыкнул и молча кивнул на окно. Эхтар похлопал его по плечу, а потом подошёл к окну. Он осмотрел раму, прощупал пальцами каждый гвоздик и, ухмыльнувшись, распахнул его.
      - Лейла, давай первая, – скомандовал воин, кивком головы подзывая фрейлину к окну.
     Лейла быстро пересекла комнату и, взгромоздившись на узкий подоконник, осмотрела друзей. Потом перекинула ногу, вслед за ней другую и была такова. За фрейлиной вылез вор, затем мешком вывалился солдат, едва не застряв плечами, а воин выпрыгнул последним, да ещё и окно прикрыл.
     Они, взявшись за руки, побежали вдоль каменного забора-стены, которая опоясывала город. Никто из них не знал, куда следует бежать, но сейчас им было всё равно, лишь бы поскорее отдалиться от домика Готфрида. Наконец, преодолев порядочное расстояние по задворкам Шезара, Лейла, Симорг, Эхтар и Фэлдо остановились. За домом, сзади которого они решили немного передохнуть, было довольно темно и пахло сыростью и гнилыми досками.
      - Наш план? – язвительным шёпотом спросил Симорг, поправляя ремень на поясе.
      - Самое главное – попасть в замок, но сразу к королю, – начал Эхтар. – Мы должны попробовать поговорить с королём Лои и убедить его отдать нам Скипетр. Но если он нас схватит, а такое возможно, то мы совершим побег и найдём Скипетр сами.
     Лейла кашлянула. Все воззрились на неё.
      - Что? – удивилась она. – Это маразм! Поговорим, убежим, украдём… Ты, Эхтар, явно ни разу не бывал в замке. Просто так побег не совершишь, а Скипетр может храниться в подземелье, и к нему будут вести сотни путей. А через каждые два шага стоят вооружённые охранники. Всё гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Замки таят много загадок, о которых, подчас, и сам король не знает.
      - Понял, не осёл! – явно обиженно огрызнулся воин и перестал смотреть на фрейлину.
     Повисло молчание. Симорг двигая бровями, Лейла закусила губу, Фэлдо сидел на корточках и чертил палочкой на земле какие-то знаки, а Эхтар смотрел в пространство, словно сквозь дом.
      - А знаете что. Нам нужно подружиться с парой человек из прислуги, которые не очень-то любят своих короля, королеву и принца, – сказал Симорг через пять минут.
      - А именно с садовником или кухаркой! – вторила ему Лейла и наградила восхищённым взглядом.
      - Тогда начнём с садовника! – сказал, как отрезал Эхтар.
     Они быстро приближались к королевскому замку. Сумерки уже окутали город и почти все жители сидели в своих домах. Только изредка какой-нибудь одинокий человек пробегал через площадь и скрывался за домами. Но путники шли смело, не боясь, что кому взбредёт в голову проследить за незнакомцами.
     Сразу за рыночной площадью начиналась ещё одна каменная стена, которая окружала замок и огромный королевский сад. Несколько секунд она изучали обстановку. Поняв, что через эту стену им не перелезть не при каких условиях, Лейла произнесла:
          «Камень стал не плотнее воды.
           Как бы не было беды!
           Вам дано лишь пять минут!
           Проходи, не то зажмут!»
     Часть стены замерцала крошечными синими огоньками. Фрейлина быстро коснулась ладонью этого места и качнула головой, чтобы парни поторопились. Немного сбитые с ног тем, что Лейла знает древнюю воровскую магию, они быстро, друг за другом, прошли сквозь каменную стену, ставшую не плотнее песка. Последней прошмыгнула сама Лейла. Сразу же за ней стена приобрела положенную ей плотность.
      - Здорово! Я даже предположить не мог, что дворцовая фрейлина знает древнюю магию воров! – восхитился Фэлдо и положил руку на плечо девушки.
      - Я знаю много чего, но никогда не думала, что сработает, – ответила Лейла, краснея от комплимента.
     Они пошли по небольшой кирпичной дорожки, которая убегала от самой стены вглубь сада. По обеим сторонам дорожки, в шахматном порядке, росли кусты белых и алых роз. Травка была аккуратно подстрижена, а под прямыми, как стрела, деревьями цвели какие-то стелющиеся жёлтые цветочки. Но как они пахли – просто кружилась голова. Кое-где попадались беседки разных форм, увитые плющом и другими вьюнками. Помимо роз в саду цвели гортензии, наперстянки и рододендроны.
      - Здесь красиво, – произнесла Лейла оценивающе.
      - И слишком всё симметрично, – вторил ей Фэлдо уныло.
     И как это было не жутко, но Лейла понимала, что в замке она чувствует себя как дома. Но, если взглянуть на это с другой стороны, это поможет ей обхитрить стражу и заговорить зубы кому попало. От этой мысли девушка сразу повеселела и улыбнулась в темноту. А потом быстро прикрыла губы ладонью.
     Впереди запрыгал крохотный квадратик света. Ребята чуть повысили скорость и направились в ту сторону. Вскоре их взорам предстал маленький аккуратный домик-бунгало. Из незанавешенных окошек лился неровный жёлтый свет, пронизывающий точную тень как стрела. Внутри дома мелькнула женская тень.
     Вся четвёрка подошла к крыльцу. Из домика послышался не совсем миролюбивый мужской голос, которому вторил успокаивающий женский. Симорг постучал в дверь три раза. Бурчание усилилось, скрипнула дверь.
     На пороге, освещаемая светом дома, выросла фигура довольно высокого коренастого мужчины. У него были жёсткие, коротко стриженые волосы, сильно тронутые сединой, и торчащие как у кота усы.
      - Что вам? – в его голове, однако, слышались скорее усталость и безнадёжность, чем ярость.
      - Кто там, Кэш? – спросил женский голос из дома.
      - Три молодых человека и девушка, Равена, – ответил мужчина, осматривая полуночных гостей.
      - Мы пришли в Шезар по чрезвычайно важному делу, – сказал Симорг и поклонился по-военному. – Нас зовут Симорг, Эхтар. Фэлдо и Лейла.
     Мужчина отошёл от прохода и показал рукой во внутрь. Ребята робко вошли. Их встретила низкорослая худенькая женщина с затянутыми в тугой пучок каштановыми волосами и безвольным выражением лица. Она вздохнула и, бросив на них скользящий взгляд, подошла к буфету и достала ещё четыре тарелки.
      - Как вы попали в Сад Любви? Почему вас не заметила охрана?
      - Мы прошли сквозь э-э… стену, – ответила Лейла и потупила взгляд.
      - Магия воров – нормально, – уныло произнесла Равена и поставила в центр стола огромный чёрный котёл, из которого валил божественный аромат еды.
      - Давайте поговорим за едой, – предложил Кэш, присаживаясь за стол.
     Ребята тоже сели. Несколько минут все ели молча, но потом Равена положила ложку на стол и спросила:
      - Так зачем вы пришли?
      - Не знаю, можно ли вам доверять, но я доверюсь. Мы пришли за Скипетром Всех Земель, который много лет назад отец короля Лои украл у отца короля Глена. Этот Скипетр жизненно необходим дочери короля Глена – принцесса Гвинальде, – пояснила Лейла и тоже положила ложку на стол.
      - Ну, мы работаем у короля Лои уже двадцать лет и кое-чего слышали, – ответила на это Равена. – Но это лишь слухи, король человек довольно мнительный и не разглашает дворцовых тайн налево и направо.
      - А вы, случаем, не в курсе, зачем отец короля Лои украл этот Скипетр? – спросил Фэлдо и пристально посмотрел женщине в глаза, словно собирался ввести её в транс.
      - Понятия не имеем! – ответил за супругу Кэш.
      - Как я понял, вы не особо любите своего короля, – скорее подтвердил, нежели спросил, Эхтар и выжидающе уставился в глаза Кэшу.
     Мужчина перехватил взгляд своей жены. Она удостоила его лёгким кивочком. Кэш тихо ответил:
      - Я главный садовник замка. И без меня не было бы этого сада, но король отчего-то не жалует меня. И это, наверное, взаимно. Не то, чтобы я не любил короля, просто есть нечто, что заставляет смотреть на него, как на плохого и капризного мальчика.
      - Есть название этому твоему «нечто»! – внезапно взорвалась Равена и покраснела до корней волос. – Скажи им. Кэш! Они должны знать правду!
     Садовник потупил взгляд и вздохнул. Равена сверлила его пристальным взглядом, и ребята почувствовали себя не в своей тарелке. Переборов чувства, захватившие его, Кэш поднял голову и громко сказал:
      - Я старший брат короля!
     У Лейлы в прямом смысле слова отвисла челюсть, Эхтар и Фэлдо широко распахнули глаза, а Симорг уронил на пол ложку.
      - Правда, сводный, – продолжил Кэш значительно тише. – Я – незаконнорожденный сын короля Эдмонда и служанки по имени Ноши. Когда мне было семь, родился Лои. Естественно, что ему, как законному сыну короля, давали всё. И тогда я поклялся, что никогда не стану пересекать дорогу брата. В десять я ушёл за пределы замка и стал жить в городе, сам добывал еду, подрабатывал в кузнице. Двадцать лет назад познакомился со своей рыбкой Равеной. А потом и вовсе устроился садовником в собственный дом.
      - Но тогда вы должны знать про Скипетр… – начала Лейла, но Фэлдо под столом наступил ей на ногу.
      - Я знаю, что Скипетр хранится где-то в замке. Но где именно – знает только Лои!
      - Всё-всё! Спать! – крикнула Равена и вскочила из-за стола.
     Она быстро удалилась в комнату, а Кэш собрал посуду и принялся мыть её. Симорг, Лейла, Фэлдо и Эхтар вышли на улицу подышать воздухом. Они вполголоса стали обсуждать сложившуюся ситуацию.
      - Если всё сказанное не обман и Кэш действительно брат короля, то он должен помочь нам, – сказал Фэлдо.
      - Откуда нам знать, что он сейчас не побежит и не доложит королю обо всех наших планах? – скептически замети Симорг.
      - Ниоткуда. Мы ничего не знаем, – нервным тоном ответил ему Эхтар и покосился на окошко бунгало – не подслушивает ли?
      - Но можно попробовать довериться. Мне интуиция подсказывает, что всё будет хорошо! – вставила своё законное словечко Лейла.
     Они замолчали. Эхтар принялся циркулировать от Лейлы до Симорга и обратно. Фэлдо сжимал и разжимал пальцы на левой руке.
      - Прошу в дом!  - раздался голос Равены.
     Они вошли. Хозяйка виновато смотрела на них.
      - Э… м-м… понимаете, – начала она, сильно ломая пальцы рук, – у меня только две свободные кровати. Мне жаль, очень жаль…
      - Очень хорошо! – внезапно обрадовался Симорг и, схватив Лейлу за рукав платья,
добавил: – Мы прекрасно уляжемся вместе.
      - Ага! – скрипнув зубами, ответила Лейла.
     Они вошли в комнату с двумя кроватями и маленьким, затёртым ковриком на полу.
      - Почему с тобой? – вполголоса спросила девушка. – Я надеялась, что ты ляжешь на одну кровать с Эхтаром.
     Симорг покачал головой с таким выражением лица, словно девушка предлагала ему съесть улитку и запить её грязью. Он наклонился к самому её уху. Так что коснулся его губами, и прошептал:
      - Я лучше сдохну, чем лягу с Эхтаром. Тем более, я пока ещё нормальный и с головой у меня всё в порядке.
     Лейла шутливо толкнула его в грудь. Симорг хохотнул и лёг к стене, не сняв с пояса шпагу. Фрейлина повесила на спинку кровати свой дорожный плащ, расплела волосы и тоже легла. Солдат тут же схватил её за талию и притянул к себе. Лейла стала брыкаться:
      - Эй! Без рук!
     Симорг засмеялся таким смехом, словно всё это шутка, и послушно убрал руки. Свирепо выдохнув воздух через ноздри, девушка перебралась на самый край кровати. Эхтар и Фэлдо тоже улеглись, долго над чем-то хихикая. Вскоре Равена затушила весь свет, и в доме стало темно и тихо.
      - Эй! – тут же донесся из сгустка тьмы голос Эхтара. – Так как мы поступим?
      - Ты бы ещё через час спросил! – пробурчал недовольный Симорг.
     Смех Эхтара в ответ.
      - Ну, я бы для начала всё-таки поговорил с кем-нибудь из прислуги короля, – начал вор. – Скажем, со служанками. Они должны что-то знать о Ски... Эхтар, я тебе не подушка!
     В кромешной тьме это казалось смешным. Лейла, не сдержавшись, издала короткий смешок. Эхтар фыркнул.
      - Нет, честно, надо же переманить кого-то на свою сторону! – договорил свою мысль Фэлдо и толкнул локтём воина.
      - Завтра будет завтра, а сейчас давайте спать! – сказала Лейла и повернулась лицом к стене. – Симорг, достал уже!
     Солдат хотел слегка толкнуть её в живот, но промахнулся в темноте. Девушка пихнула рукой наугад и попала солдату в нос. Он притворно застонал. А через десять минут все спали. Равена заглянула в комнату и вздохнула.
      - Что такое, Рав? – спросил садовник, закрывая дверь на замок.
      - Почему Бог не дал нам детей? Ах, Кэш, эти ребята такие смелые. Подумай сам, они прошли через Дикий Лес, Бешеную Реку Алар, Проклятое Поле, Варварские Земли ради Скипетра для принцессы. Преданные слуги и ответственные люди.
      - Я думаю, у меня появилась идея. Завтра я поговорю с Беторо, сыном фрейлины Зельды. Она терпеть не может Лои! Зельда и Беторо проведут наших друзей чёрным ходом. Вот только где они собираются искать Скипетр – ума не приложу!
     Равена снова вздохнула и пошла в свою комнату.

Глава 10. КОРОЛЬ ЛОИ.

     Утром первой проснулась Лейла и сразу почувствовала на своих плечах какую-то тяжесть. Она открыла глаза и недовольно поморщилась. Рука Симорга нагло обнимала её за плечи. «Чтоб я ещё раз с ним легла на одну кровать!!! Нет!», – пронеслось в голове фрейлины. Она осторожно высвободилась из солдатских объятий и встала. Критически прощупав запутанные вконец волосы, Лейла вышла из комнаты и натолкнулась на Равену, готовившую яичницу.
      - Доброе утро. Прости, нет ли у вас расчёски? – вежливо поинтересовалась девушка.
      - Конечно! – Равена вынула из кармана фартука костяной гребень.
     Лейла с нескрываемой радостью принялась за расчёсывание своих золотистых волос. Зубья гребня путались в узелках, и девушка кусала губы от боли. Но, стиснув зубы, она терпела боль и продолжала приводить своё сокровище в порядок. Равена отрезала от яичницы приличную часть, переложила её на тарелку и поставила перед девушкой. Лейла только взглянула на завтрак, как у неё заурчало в животе. Лейла отложила гребень и быстренько стала заплетать волосы в две косы. Хозяйка, глядя на неё, вздохнула и стала скидывать в помойное ведро скорлупки.
     Вскоре из спальни вышли парни. На лице Симорга блистала обольстительная улыбка, зато Фэлдо и Эхтар выглядели просто убитыми.
      - Нет, это был не сон, а сплошной кошмар, – ругался Эхтар, присаживаясь за стол и кисло поглядывая на свою порцию яичницы. – Всю ночь натыкаться на этого костлявого типа – ощущения, я вам скажу, не из приятных.
      - Ага, но гораздо хуже, когда твоё плечо используют вместо подушки. У меня все кости болят, – Фэлдо уронил голову на стол, едва не угодив в завтрак волосами.
     Равена молча покормила их завтраком, но потом села за стол и сказала:
      - Кэш сейчас разговаривает с мальчиком по имени Беторо. Он, в свою очередь, поговорит со своей мамой Зельдой – фрейлиной королевы (Лейла вздрогнула), а она, возможно, проведёт вас в замок чёрным ходом.
      - А она сможет организовать короткую беседу с королём? – с надеждой в голове спросил Симорг, прищурив левый глаз.
      - Не знаю, милые мои, не знаю. А сейчас я должна заняться ежедневным осмотром розовых кустов. Посидите пока тут, подождите Кэша.
     И Равена покинула дом, на всякий случай, заперев дверь на замок. Несколько минут после её ухода царило полное безмолвие. Лейла сверлила взглядом Фэлдо, Симорг стоял, привалившись к стене, Эхтар измерял комнату кругами.
      - Думаю, у нас теперь четверо союзников. Да и нас четверо. Итого восемь человека – не так уж и плохо! – заключил Фэлдо, чтобы снять излишнее напряжение.
      - Плохо, хорошо. Сейчас самое главное – это поговорить с королём, – заметил Симорг и отклеился от стены.
     Немного погодя дверь отворилась, и на пороге выросли две фигуры – Кэша и тощей, несимпатичной женщины с волосами-паклей.
      - Ребята – это Зельда. Она проведёт вас в замок! – сообщил садовник торопливо.
      - Быстро за мной, – довольно властно сказала Зельда и направилась в сторону замка.
     Путешественники затрусили за ней. Зельда провела их между кустов петуний и пионов, затем свернула к земляничной поляне, но, обогнув её, направилась дальше вдоль стены замка. Вскоре показалась небольшая деревянная, обитая железом, дверь. Зельда отворила её и, повернувшись к ребятам лицом, сказала:
      - Проходите, но только обязательно стойте и ждите.
     Лейла, Симорг,  Эхтар и Фэлдо оказались на маленькой тёмной площадке перед громадной каменной лестницей. Зельда обогнала их и пошла впереди, слегка придерживая длинную юбку. А Лейла отчего-то чувствовала себя мышкой, которая добралась до сыра, не смотря на козни кота. Симорг чувствовал себя героем и уже ощущал сладость того момента, когда он вручит Скипетр королю Глену, а тот засыплет его комплиментами. Фэлдо и Эхтар думали о том, чтобы поскорее вернуться домой.
     Зельда привела их в небольшую комнатку с двумя кроватями, прикроватным столиком, зеркалом-трюмо, парой пуфиков и несколькими стульями. Так стоял небольшой шкаф для одежды, стеллаж, полный книг, висело овальное зеркало. На окне стояли горшки с цветами.
      - Это моя комната, – пояснила Зельда. – Переждите тут.
      - Не могли бы вы доложить королю о том, что к нему прибыли миссионеры из Шедоу, – попросила Лейла.
     Зельда ничего не ответила и вышла из комнаты. Ребята остались одни. Лейла села на пуф и, бросив взгляд в зеркало, ужаснулась. Из зеркальной глубины на неё смотрела бледная, чуть более худая, чем положено девушка лет восемнадцати, не меньше, со свежим шрамом на щеке. И так мало осталось от прежней Лейлы. Даже синие глаза не казались теперь такими синими. В самой глубине, в бездонной дали, появились зачатки какой-то черноты.
     Лейла бросила взгляд на Симорга и только сейчас поняла, насколько сильно он изменился. Не осталось в нём прежних холодности и себялюбия. Щёки его сильно осунулись, благородное лицо заострилось, глаза потускнели. Улыбка только иногда была горделивой, но больше спокойной и умиротворённой. У Эхтара за время похода, кажется, ещё сильнее спутались рыжие волосы. А Фэлдо как-то ссутулился и стал ещё больше походить на ласку или хорька. Но, как оказалось, Большой поход изменил не только внешний облик, но и внутренний мир каждого. Все они стали равны. Социальные противоречия распылались в прах.
     Внезапно дверь без стука распахнулась, и на пороге появился высокий сухопарый мужчина с блестящими волосами цвета шоколада, слегка горбатым носом и добрыми, овечьими, карими глазами. Одет он был в красивый военный мундир сероватого цвета и наброшенную на плечи красную мантию. На голове красовалась корона с камнями.
     Вмиг поняв, кто перед ними, Лейла. Симорг, Эхтар и Фэлдо замерли в поклоне. Король Лои несколько минут стоял в нерешительности, потом шагнул в комнату и захлопнул дверь.
      - Встаньте! – властно приказал он, а сам сел на один из стульев фрейлины Зельды.
     Ребята робко распрямились и уставились на короля. Он почесал прямую, как стрела, бровь и сказал:
      - Беспорядок! Зельда вбегает, говорит что-то о миссионерах из Шедоу, снова убегает!
      - Ваше Величество, – робко начала Лейла и сделала реверанс. – Позвольте мне всё рассказать и объяснить.
      - Валяй! – как-то по-деревенски ответил король, и Эхтар решил, что у Кэша манеры куда лучше, чем у его коронованного братца.
      - Меня зовут Лейла, а моих друзей – Симорг, Фэлдо и Эхтар. Я – фрейлина принцессы Гвинальды, дочери короля Глена и королевы Джэйд. До последнего момента всё было прекрасно, но вот принцессе исполнилось шестнадцать. Вскоре она должна стать королевой, но есть одна крохотная проблемка…
      - Знаю! Знаю! – завопил король Лои и похлопал в ладони сам себе. – Ей нужен жених и Глен хочет, чтобы мой Мирко стал мужем его Гвинальды.
      - Ну… И это тоже. Но, вообще-то, король Глен хочет, чтобы вы вернули ему… Скипетр Всех Земель, – Лейла от страха даже холодным потом покрылась.
     С лица короля Лои сошло дурашливое выражение. Вмиг глаза его наполнились яростью, щёки покраснели, губы плотно сжались.
      - Глен кретин! Это мой Скипетр! Это Вигго украл его у моего отца!
     Лейла покорно поклонилась.
      - Простите, сэр. Я всего лишь слуга и выполняю то, что мне приказано. Но король Глен сказал, что если я вернусь с пустыми руками, то он казнит меня.
     Симорг, для ухудшения картины, вздохнул. Эхтар и Фэлдо переглянулись. Король, однако, побагровел сильнее, вскочил со стула и, распахнув дверь, крикнул:
      - Стража!
     В комнату тут же ворвались шестеро молодых солдат с мечами. Они окружили Лейлу, Симорга, Фэлдо и Эхтара. Ребята, плотно прижавшись друг к другу спинами, схватились за руки. Лейла чувствовала, как вспотела ладонь Симорга и как похолодели пальцы Фэлдо.
      - Увести… – был короткий приговор, заставивший каждого подумать, что до заветного Скипетра стало на один шаг дальше.
     «Король ощетинился, – внезапно подумала Лейла, – но и мы покажем зубки. Зря, что ли, мы прошли четыре мира?!»

Глава 11. ДЕРЗКИЙ ПОБЕГ.

     Их вели по винтообразной лестнице вниз. У Симорга и Эхтара отобрали оружие, лишь Фэлдо умудрился припрятать свой нож. Лейлу вели первой, и она могла видеть, как стражи переговариваются между собой и явно обсуждают её. С каждым шагом, с каждой ступенькой, становилось всё холоднее и холоднее. Тошнотворно запахло сыростью и гнилым мхом.
     Вот начались и камеры. Лейла невольно заметила, что в некоторых уже сидят люди. Их подвели к просторной камере, если так можно выразиться. Один из стражей достал ключ и отпёр гигантский замок. Ребята покорно вошли в клетку, как коровы в стойло.
      - И, – сказал страж, запирая замок, – никакой магии – на решётке особое блокировочное заклятие. Обед – через четыре часа.
     Едва охранник удалился, как путники быстро собрались в круг.
      - Так, – начал Эхтар вполголоса, – поворот дел не особо приятный, но мы были к нему готовы. Теперь что будем делать?
      - Применим актёрские способности, – ответил Фэлдо. – Разыграем спектакль со счастливым концом. Через несколько часов Лейла будет лежать в беспамятстве, а у меня снова наступит приступ арираменции.
      - Думаю, это сойдёт! Но как мы проведём эти часы? – спросил Симорг и с вздохом ощупал пояс, на котором ещё каких-то полчаса назад висела шпага.
      - Будем спать, – Эхтар указал рукой на слежавшуюся полусгнившую кучу соломы в углу камеры.
     Они легли и довольно быстро уснули, прижавшись друг к другу. Совершенно неожиданно их разбудил окрик:
      - Эй, бродяги, жрать будете?
     И в камеру проскользнули четыре миски с мерзопакостным варевом. Лейла даже почувствовала, как к горлу подступила тошнота. Она зажала руками нос, побледнела и упала на пол. Сначала парни перепугались по настоящему и бросились к ней, но Лейла слегка махнула кистью руки. Поняв, что спектакль начался, Фэлдо взвыл от боли и схватился за живот. Он бухнулся на колени и принялся душераздирающе стонать. Естественно, что стражи тут же прибежали. Лица у них были недоумёнными.
      - Девушка внезапно упала, а у парня начался приступ арираменции, – убитым тоном протянул Симорг, беспомощно разводя руками.
      - Хватит вопить! – гаркнул страж. – Девку по щекам побей – поможет.
      - Я не могу её бить, она моя сестра! – снова заныл Симорг, прикрывая спиной трясущегося от беззвучного смеха Эхтара.
     Обречённо вздохнув, страж снял с пояса ключ и отпёр замок. Он вошёл в камеру. Равнодушно пройдя мимо корчившегося на полу вора, он присел на корточки возле Лейлы и только хотел залепить ей пощёчину, как сам получил промеж глаз. Фрейлина не растерялась и вовремя врезала ему. Да ещё и Симорг добавил, ударив стража по шее ребром ладони. Обмякнув, охранник повалился на пол лицом вниз.
      - Клёвый удар! – восхитился Фэлдо, глядя на девушку.
      - Спасибо! – поблагодарила Лейла, поднимаясь на ноги.
     Они быстро выбежали из камеры и заперли замок, оставив внутри стража. Потом быстро побежали вверх по винтовой лестнице. Но впереди их ждал не очень приятный сюрприз. На промежуточной площадке между темницей и дверью входа в неё, стояли четвёро охранников. Заслышав их разговоры, Симорг, Лейла, Эхтар и Фэлдо быстро остановились.
      - Что делать-то будем? – спросил вор шёпотом.
      - Каждый возьмёт на себя по охраннику, – тоже шёпотом ответила фрейлина и посмотрела так, что никому уже не хотелось возражать.
     Парни поняли, что если девушка хочет драться, то девушке перчить не стоит. Собравшись с духом, они со спокойными видами вышли на площадку. Стражи вначале растерялись от неожиданности – они не рассчитывали, что четверо заключённых совершат побег. Но оцепенение прошло слишком быстро, и стражники схватились за оружия.
     Если бы Симорг, Эхтар и Фэлдо смотрели сейчас на Лейлу, то могли бы заметить, как переменилось выражение её лица. Глаза заблестели кошачьим блеском, улыбка стала притворно-ласковой. Фрейлина подмигнула одному из стражей и шагнула к нему навстречу, не отводя взгляда.
      - Что, девушка такая нехорошая вышла из клетки и её сразу нужно убивать? – насмешливо-сладко спросила Лейла, не прерывая зрительного контакта.
     Стражник, которого она обходила вокруг, замер. Лейла протянула руку к его небритой щеке и только хотела дотронуться, как резко крутанулась вокруг своей оси – две золотистые косы со свистом рассекли воздух и хлестнули бедного парня по глазам. Тот взвыл от боли и схватился руками за лицо. Трое остальных тут же спохватились, но было уже поздно. Симорг, Фэлдо и Эхтар, подобно разъярённым львам, бросились на своих противников. И уже через пять минут на площадке валялись четыре охранника в отключке. Симорг снял с одного ножны с мечом и сказал:
      - Не люблю я мечи, но это – мой трофей!
     И с этой фразой он быстро прицепил меч к поясу. В осанке солдата сразу же появились воинственные линии, оттенки доблести. Внезапно Лейла присела на корточки и вытащила у другого стража тонколезвенный нож с чёрной ручкой.
      - А это мой трофей! Моя шкура льва, – пояснила она, вставая на ноги.
      - Всё, пошлите, – поторопил их Эхтар. – Нам нужно ещё Зельду найти. Она наш проводник по замку.
     Симорг, Лейла и Фэлдо быстро засеменили за рыжеволосым воином. Ребята вышли из сырой темницы и снова оказались в тёплом коридоре. Вдоль стен стояли рыцарские доспехи. Вначале путники перепугались, приняв их за настоящую стражу, но когда они прошли мимо нескольких доспехов, то у них отлегло от сердца.
     Фэлдо, Симорг, Эхтар и Лейла только чудом отыскали комнату Зельды, и без стука ворвались в неё. Самой хозяйки не было, но за прикроватным столиком сидел мальчик лет десяти. Он что-то усердно рисовал гусиным пером и чёрными чернилами.
      - Это ты Беторо? – спросил Симорг.
     Мальчик вздрогнул. Он, видимо, так сильно был увлечён своим рисунком, что не заметил их прихода. Но вопрос неизвестного юноши с мечом охладил его азарт. Мальчишка быстро перевернул рисунок картинкой вниз и кивнул в ответ.
      - Не бойся, парень, мы знакомые твоей мамы, – добавил Эхтар как можно бодрее.
      - А! Так это вас бросили в темницу! – воскликнул мальчишка без всякого страха.
      - Бросить-то бросили, да не удержали, – заметил Фэлдо и гордо откинул со лба прядь немытых, спутанных волос.
      - Вы смелые, – сказал парнишка и встал, скатывая рисунок в трубочку. – Маме вы сразу понравились. Но только противный король теперь ругает маму за то, что она вас привела.
      - Беторо, мы обязательно поможет твоей маме. Но скажи, слышал ли ты что-нибудь о Скипетре Всех Земель? – придавая голосу как можно больше нежности и заботы, спросила Лейла.
      - Об этом знают все! – ответил Беторо. – Но никто, кроме Лои, не знает, где эта палка.
      - В замке есть подземные залы, лабиринты, хранилища? – спросил Эхтар и как-то странно покосился на дверь, поскольку стоял к ней ближе остальных.
     Ответом стали три утвердительных кивка.
      - Тогда проведи нас туда. Я знаю одно хорошее заклятие, которое поможет нам выяснить – там ли Скипетр, – попросила Лейла.
     Беторо заговорщически кивнул и в два прыжка оказался у двери. Он приоткрыл её и высунул голову. Путники видели, как напряглись его пальцы, лежащие на ручке. Они разом затаили дыхание.
      - Пошли, – очень тихо, не поворачиваясь к ним лицом, произнёс Беторо.
     И под предводительством десятилетнего мальчика Симорг, Эхтар, Фэлдо и Лейла пошли к подвальным лабиринтам. Беторо шёл напряжённой, но вкрадчивой походкой, постоянно озираясь и прислушиваясь. Ребята плотной кучкой шли за ним и молились только о том, чтобы их не увидели и не схватили.
     Но им действительно крупно повезло. Мальчик свернул на лестницу, ведущую куда-то вниз. Симорга очень удивило, что нет ни одного охранника.
     Беторо снял со стены факел. Призрачный жёлтый свет заиграл на серых стенах. Путники всё спускались и спускались. Вновь пахнуло сыростью. Ими овладел некий ужас. Но не страх, а скорее ужас разочарования. «А самое мерзкое будет, если этого чёртового Скипетра там не окажется!» – с отвращением подумал Фэлдо, опустив голову так, что пряди чёрных волос спадали на лоб и глаза. «И зачем вообще создали этот дурацкий Скипетр? Сейчас бы я причёсывала Гвинальду, а вместо этого рискую жизнью, иду в какой-то подвал. Осточертел мне этот Большой поход!» – мысленно ругалась Лейла, идя сразу же за Беторо. «Тьфу, пропади он пропадом этот поход! Подойду к принцессе, пихну ей Скипетр и сказу, нет, выкрикну: «Подавитесь, ваше высочество!» И мне будет очень приятно видеть её удивлённые глаза», – мечтал Симорг, держа пальца на рукояти меча. «Скорее бы всё подходило к концу. Надоело каждую секунду трястись за свою жизнь, надоело за каждым поворотом ожидать засаду, всё надоело! Я хочу тихого семейного счастья возле очага, вместе с Инид и детишками» – и, как всегда, мысли Эхтара были целиком и полностью отданы Инид – его любой и единственной.
      - Всё, пришли! – возглас Беторо вернул каждого из своей страны грёз на грешную землю. – Только ключа у меня нет.
     Фэлдо, внезапно, вскинул руки к потолку, плотно сдвинул ноги и произнёс замогильным тоном:
          «Ни стены, ни двери – мне не помеха.
           Здесь сейчас будет большая прореха (он указал пальцем на дверь).
           В неё я свободно войду
           И друзей с собой проведу!»
     Дверь почернела, словно за секунду сгнила, завибрировала и со звуком падающего дерева разверзлась надвое. Беторо, с глазами, полными недоумения, посмотрел на повреждённую дверь.
      - Ты, Беторо, постой тут и, если что, свистни! – попросил Эхтар.
     И вся четвёрка шагнула через брешь во тьму. Она поглотила их, словно плотоядный монстр. Беторо поёжился от нахлынувшей на него жути, но мальчик мужественно отвернулся от чёрной дыры.
     Тем временем путники немного отошли от двери и остановились. Чья-то рука легла Лейле на плечо, а над ухом прозвучал голос Симорга:
      - В чём суть твоего суперзаклятия?
      - Если Скипетр здесь, в подземельях, то лучик голубого цвета укажет нам нужный путь, – ответила фрейлина. – А теперь, не мешайте!
     Она сцепила перед лицом кончики пальцев обеих рук, закрыла глаза и спокойно, чуть устало произнесла:
          «Солнце лёд растопило,
           В воду его обратило.
           Вода потекла по пути,
           По которому  нужно пройти,
           Чтоб Скипетр  заветный мне найти!»
     От её соединённых указательных пальцев оторвался бледно-голубой лучик. Он разросся и быстро унёсся куда-то вдаль, высвобождаясь из пальцев Лейлы, как мерцающая паутина. Прошло несколько секунд, затем минута. Вдруг луч возвратился в пальцы девушки и потух. Вновь сделалось темно.
      - Скипетра здесь нет, – убитым голосом сказала Лейла и откинулась назад.
     Заклятие истратило много её магической энергии. Но вместе с тем потратилась и энергия выносливости. Девушка не знала, кто поймал её, но была очень благодарна ему.
      - И каков план? – спросил голос Эхтара над самым ухом, и Лейла поняла, чьи сильные пальцы сжимают её плечи.
      - Я думаю, что нам поможет многоуважаемый принц Мирко, – ответил из темноты язвительный, раздражённый голос Симорга.
      - То есть… – начал Эхтар.
      - Всё просто до мозга костей. Мы берём принца в заложники и требуем обмена: принц им, а Скипетр нам.
      - Нет, – встряла Лейла. – Думаю, что принц нам только поможет найти Скипетр. Мы его припрём к стене и немного попугаем мечом.
      - Да, это тоже идея. Но если что, то в игру резко вступает план Симорга, – сказал Фэлдо.
     И все четверо быстро вышли из подземелий. Сразу же за Фэлдо, который вышел последним, края щели сомкнулись, и дверь вновь была целой. Беторо с вздохом облечения повернулся к ним. Лейла присела на корточки так, чтобы их лица были на одном уровне, и произнесла:
      - Мальчик, мы обязательно поможем твоей маме, но у плохих ребят появился нехороший план. Мы решили взять в заложники принца Мирко. Не может ты показать нам его покои.
      - Могу, – хмуро ответил Беторо.
     Он опять повёл их по лабиринтам коридоров, ловко увиливая от охраны. Ребята были ему очень благодарны и понимали, что уже многим должны ему. Мальчик Беторо вывел их в недлинный коридор и, указав на дверь в конце, пояснил:
      - Вот покои Мирко. Но с вами я не пойду и больше ждать не буду.
     С этими словами Беторо развернулся на пятках и ушёл, быстро скрывшись в другом коридоре. Фэлдо, Эхтар, Симорг и Лейла встали лицами друг к другу.
      - Кто первым ворвётся во внутрь? – спросил солдат.
      - Я думаю, что я, – ответила фрейлина. – Появление буйной девушки с оружием в руках ошарашит кого угодно, даже принца.
     Симорг внезапно ловко сдёрнул пояс с мечом со своей талии и вплотную подошёл к Лейле. Он осторожно надёл пояс на её хрупкий торс и взглянул в глаза. Ох, и рассердилась на себя девушка, когда от его прикосновений и взглядов кровь бурно взыграла в жилах, а сердце бешено заколотилось в груди. Лейла ничего не сказала Симоргу, но ясно ощутила, что запал прошёл, и желание врываться к принцу с нечленораздельными криками испарилось, как туман при первых лучах солнца.
     Но тут фрейлина перехватила предостерегающий взгляд Фэлдо и выхватила из ножен меч. Он оказался гораздо тяжелее, чем казался на первый взгляд, но Лейла удержала его в поднятой руке и бойко зашагала к покоям. Ударом ноги она распахнула двери, рассекла мечом воздух и вошла. Взгляд её синих глаз остановился на симпатичном парне лет семнадцати, с серыми глазами, пушистыми бровями и тонкими бледными губами. Общие черты лица довольны милые, мягкие, не внушающие, в равной степени, ни уважения, ни настороженности. Волосы были отращены до плеч и зачёсаны назад, даже скорее, зализаны. Одет принц был в военный мундир, который был ему явно велик, особенно  плечах.
      - Значит так, господин Мирко, я Лейла и я беру вас в заложники, – девушка старалась придать тону ярость, но всё равно вышло нелепо.
     Губы принца тронула саркастическая улыбка. Он подошёл к Лейле, чуть наклонился к её лицу и ответил спокойно, сонно:
      - Не забывай о своём месте, птичка.
     В ответ лицо Лейлы осветилось пренебрежением. Она преспокойно вложила меч в ножны, потом оправила платье, а затем размахнулась и оглушила принца. Он упал навзничь, как тряпичная кукла, набитая соломой.
      - Не устаю восхищаться! – сказал Фэлдо.
     Мирко чрезвычайно быстро пришёл в себя. Лейла зажала ему рот ладонью и заговорила, проясняя ситуацию:
      - Нам нужен Скипетр Всех Земель. Ты поможешь нам его отыскать, и мы отпустим тебя. Клянёмся, что не тронем тебя. Если ты понял всё и не будешь звать охрану, то кивни один раз.
     Мирко испуганно кивнул и дотронулся пальцами до руки фрейлины. Она в гневе отдёрнула руку и фыркнула. Симорг, Эхтар и Фэлдо стеной встали за её спиной и посмотрели в глаза принцу.
      - Но я не знаю, где Скипетр Всех Земель! – в панике закричал Мирко и прижал правую руку к сердцу.
      - Но что-то же ты должен знать! – опроверг его Эхтар и бросил скользящий взгляд на меч, висящий на талии Лейлы.
      - Загадку! Но не знаю отгадки! – ещё сильнее запаниковал принц, растеряв свою храбрость, как зерно из дырявого мешка.
      - Валяй! – небрежно бросил Фэлдо.
      - Так, кажется: «Прирученное солнце, огромный зал. Король его видит, королева видит, но гость о нём не ведает, а он перед самым его носом. Это не лабиринт и не сейф. Чего не видишь перед собственным носом, того никогда не украдёшь», – отчеканил принц и выжидающе посмотрел на своих захватчиков. – Эту загадку придумал придворный маг Льюкас. Но только папа знает смысл этой несуразицы.
      - Спасибо, Мирко. Это всё, – сказала Лейла и послала принцу воздушный поцелуй.
      - Что? – очумело переспросил он. – А меч? Я думал, что меня будут держать неделю без еды, без воды…
      - Ты слишком большой романтик, – подметил Фэлдо. – Мы же не идиоты, чтобы держать высокопоставленного парня больше двадцати минут.
     С этими словами они быстро удалились из покоев принца. Но в последнюю секунду Лейла обернулась и поднесла палец к губам, призывая Мирко сохранить всё в тайне. Он кивнул, хотя лицо его выражало полное и бесповоротное непонимание.
     Отважная четвёрка направилась к комнате Зельды. Вначале они молчали, но вскоре Эхтар не вытерпел и сказал:
      - Честно сказать, я не черта не понял смысла этой загадки!
      - Ну, если сесть и хорошенько всем подумать, то к чему-нибудь мы обязательно придём, – ответил ему Симорг и чисто машинально ощупал левое бедро.
     Лейла качнула головой в знак согласия и попыталась взяться за руку Фэлдо, но вор шёл довольно далеко. Но он заметил её жест и протянул руку. Их пальцы сплелись, и фрейлина ощутила, как расслабляются её нервы. «Ты – моё сокровище, моя награда!» – хотела сказать Лейла, но отчего-то промолчала и лишь сильнее сдавила пальцы вора.
     Они вошли в комнату. Ни Зельды, ни Беторо не было, и каждый почувствовал неприятный холодок под ложечкой. «Не хорошо как – пообещали, а не выполнили», – пронеслось в голове Лейла и она вздохнула. «Вот парень-то огорчился. Мы ж не помогли», – подумал Симорг и сел на пуф. «Эхе-хе, Зельду, небось, уволят, а всё из-за нас!» – подумал Эхтар и посмотрел на Фэлдо. А вот вор думал о загадке.
      - Ну, начнём гадать? – предложил вор.
      - Прирученное солнце, – протянула фрейлина. – Что это может быть?
      - Свеча! – высказал свою догадку Эхтар.
      - Думаю, первое без второго не имеет смысла, – отрезал Симорг. – Как там? Прирученное солнце, огромный зал. Огромный зал с прирученным солнцем. Да-а… Бред какой-то.
      - Солнце – это свет. Значит, зал, где много света, – подытожила Лейла.
      - Король его видит, королева видит, но гость о нём не ведает, а он перед самым его носом, – продекламировал вои следующую часть загадки. – Надеюсь, «его» – это Скипетр.
      - Король видит Скипетр и королева тоже, а гость, может быть, видит его, но не знает, что это.  То есть, король находится при Скипетре, или Скипетр при короле. Так? – Лейла качнула головой, словно на лоб падали волосы.
      - Это не лабиринт и не сейф, – пропел Фэлдо. – значит, Скипетр находится ни в лабиринте, в чём мы уже убедились, и не в сейфе. А отсюда следует, что и не в кабинете короля. Значит, это место, где много света.
      - Чего не видишь перед собственным носом, того никогда не украдёшь, – изрёк Эхтар заключающую строчку и тяжело вздохнул.
      - Значит, это где-то перед самым носом. Но ты его не видишь и не знаешь цену монеты, – устало пробормотал вор.
      - Сложим воедино, – довольно бодро сказала Лейла. – Зал с хорошим освещением, где часто бывают король, королева и их гости. Но гости, видя Скипетр, не знают, что перед ними, и поэтому мы до сих пор ничего не нашли. Какие будут предположения?
      - Может, спальня короля и королевы? – робко поинтересовался вор.
      - Ага! А гости там что забыли?! – съязвил Симорг.
     Фэлдо покраснел и опустил голову. Лейла поморщила нос, давая понять, что язвительность солдата сейчас была излишней.
      - Может, библиотека? – предложил Эхтар. – Там всегда светло и иногда водят гостей.
     Повисло молчание, нарушаемое лишь доносящимися звуками из коридоров дворца. Внезапно Симорг поднял голову, жестокий взгляд серых глаз устремился на лицо Лейлы. Она ответила ему восторженным взглядом.
      - Какие ослы, – прошептал солдат, продолжая смотреть в глаза Лейлы, и на его щеках заиграл нервный румянец. – Полные идиоты. Зал, где много света, гостей и где постоянно присутствует король – это тронный зал. А прирученное солнце – огромная люстра.
      - Молодец!
     Лейла сорвалась со своего места, налетела на Симорга и поцеловала его в щёку. Сзади послышался сдавленный вздох Фэлдо.
      - Это премия, – быстро среагировала девушка и тут же опустилась на колени вора.
     Симорг, с остекленевшим взглядом, дотронулся рукой до того места, где мгновение назад были губы Лейлы. Такие тёплые, такие мягкие… Эхтар хлопнул его по спине и как-то хрипло засмеялся, будто залаял.
      - Теперь нам нужно пробраться в зал и как-то выкрасть этот Скипетр, – сказал Фэлдо и его руки ожесточённо сомкнулись на талии Лейлы.
     Ей даже показалось, что будь его воля, он бы вообще не разомкнул рук, и они бы всю жизнь проходили в обнимку.
     Внезапно дверь отворилась. Ребята уже успели позабыть, что находятся в чужой комнате. Они так увлеклись разгадыванием загадки, что Зельда и её сын Беторо отошли на второй план, скрылись в тумане. Но теперь хозяйка комнаты стояла на пороге и была явно не расположена к мирной беседе. Беторо держался руками за её юбку и смотрел в пол.
      - Прошу вас уйти, – коротко и резко попросила Зельда.
      - О, да! Конечно. Мы уйдём. Но знайте, что разгадка найдена. Огромное спасибо, леди Зельда, – ответил Симорг, и они быстро убрались из комнаты.
     Лейла, Фэлдо, Симорг и Эхтар быстро шли по коридорам, чтобы поскорее унести ноги из замка и заночевать в бунгало у Равены и Кэша. Ребятам не терпелось всё рассказать своим старшим друзьям. Они вновь спустись по чёрной лестнице, вышли на улицу и бегом через сад направились к бунгало.
     Кэш возился у невысокой зелёной туи, а Равена маникюрными ножницами срезала отцветшие бутоны роз. Увидев путников, женщина вскрикнула и случайно срезала хороший, почти нераспустившийся бутон. Кэш круто обернулся к жене, но на его губах уже играла приветливая улыбка. Симорг подобрал срезанную розу и поднёс ей к тонким ноздрям. Он втянул сладкий дурманящий аромат цветка, потом повернулся к Лейле и молча протянул ей розу.
      - Вы живы? – всплеснула руками Равена.
      - Да, а ещё знаем, где Скипетр Всех Земель. Но единственная загвоздка – мы абсолютно не ведаем, как раздобыть его из тронного зала, – ответил Эхтар.
      - А брат не промах! – восхитился Кэш. – Спрятать Скипетр в тронном зале, можно сказать, на глазах сотен людей! Супер.
      - Довольно, Кэш! – грубо осекла его жена. – Ребятам нужно поесть и выспаться.
     И они вшестером вошли в бунгало. Равена сбросила рабочий фартуку, вымыла руки и, засучив рукава лилового платья, принялась что-то стряпать. Кэш шумно достал тарелки, поставил их на стол, но потом опять вышел работать. Равена во всю гремела посудой.
     Вскоре ребята с удовольствием поели. Начало смеркаться. Бархатная тьма окутывала сад, начиная с самых дальних уголков и постепенно приближаясь к бунгало. Равена опять постелила им в комнате с двумя кроватями.
      - Ну? – ядовито поинтересовалась Лейла, поворачиваясь к Симоргу. – С кем сегодня будет спать синьор?
     Солдат сузил глаза и уставился на фрейлину, стараясь передать взглядом поток мыслей: «Пойми, Лейла, что я ни за какие сокровища мира не улягусь на одну кровать ни с вором, ни с воином». Девушка тяжело вздохнула, опустила голову и сварливо произнесла:
      - Только, чур, я у стены.
     Губы Симорга тронула лёгкая полуулыбка. Лейла скинула ботинки, быстро забралась на кровать и сразу повернулась лицом к стене. Она укуталась одеялом по самые уши и сразу же закрыла глаза, приказывая себе быстро уснуть. Кровать скрипнула, когда рядом опустился Симорг, и сразу стало тихо.
     Но уже через пять минут послышался сдавленный вздох Фэлдо и последовавший за ним короткий смешок Эхтара. Навострив уши, Лейла легла на спину. За стеной шумел ветер, над ухом звенела какая-то мошка. «Отвали», – послышался тихий, но измотанный, голос вора и тут же звук возни.
      - Мне нужно поговорить с тобой, – сказал Симорг так тихо, что ему пришлось коснуться губами её уха.
      - О чём? – ответила Лейла нарочно громко, изучая очертания потолка, белеющего во мраке ночи.
     Мышиная возня тут же прекратилась. Фэлдо, уже в который раз уколотый иглой ревности, прислушался. Ему не верилось, что Симорг, так рьяно ненавидевший Лейлу в начале похода, мог запасть на неё в конце. Эти взгляды, жесты не укрылись от бдительного ока вора, а самое ужасное, ему казалось, что девушка отвечает взаимностью. И это так больно било в сердце. Эхтар, видимо понявший, что к чему, больше не пытался столкнуть Фэлдо с кровати. Он угомонился и повернулся спиной к вору.
     Симорг нащупал под одеялом руку Лейлы и сжал её. Фрейлина еле заметно вздрогнула, но промолчала. Однако руки не убрала. Она чувствовала, как его пальцы всё сильнее сдавливают её ладонь и поднимаются выше по руке. Но когда его пальцы поднялись уже выше запястья, девушка резко выдернула руку и повернула голову к солдату.
      - Что? – свистящим шёпотом спросила она.
      - Я… я… я… – он страшно запинался и не смотрел на девушку.
     Как стрела пронзаем яблоко, стоящее на чьей-то голове, так мозг Лейлы пронзило понимание всего. Она задрожала как при лихорадке и поспешно отвернулась от него. Руки её похолодели, на лбу выступила липкая испарина. Ясно осознавая всё, Лейла испугалась. Ей было страшно, но не за себя, а за Фэлдо. Ведь она любит его. Любит больше всего на свете. Он – её птица счастья, её приз, её награда… Лейла задремала и расслабилась.
     Симорг прикрыл глаза ладонью и тяжело вздохнул. «Что со мной? За что всё это? Отчего я только сейчас понял, насколько Лейла важна для меня. Важна, как ночи луна. Но она без ума от этого вора. Я не должен мешать ей быть счастливой. Ведь если она счастлива, то счастлив и я». И, свесив руку с кровати, он заснул.

Глава 12. ВТОРАЯ ЗАГАДКА.

     Для Симорга, Лейлы, Эхтара и Фэлдо началась ещё одна проблема, вторая загадка. Им нужно было каким-то образом, обманув короля, проникнуть в тронный зал и выкрасть Скипетр. Да ещё масло в огонь подлил Симорг, высказав своё предположение насчёт того, что король Глен, видя отсутствие двух подданных и узнав подробности от своей дочери, может послать армию в Шезар. Начнётся война и тогда Скипетр спрячут так далеко и глубоко, что найти его станет почти нереальностью.
      - И это, кстати, очень даже возможно, – подытожил солдат, заламывая руки за спину.
      - Да, но если Гвинальда объяснит ему всё как есть, то никакая армия не придёт! – принялась спорить Лейла.
     Симорг хмыкнул. Эхтар, сидевший на стуле и смотревший в окно, поднял на него взгляд и скривил губы, захотев что-то сказать, но передумал и снова уставился на замок. Фэлдо, созерцавший содержимое своей сумки, покачал головой, но не поднял ни на кого взгляда.
     Равена заглянула в окно и положила на подоконник букет свежесрезанных алых роз. Лейла невольно дотронулась до цветков, а потом взяла один и заправила в волосы. Эхтар посмотрел на неё и хлопнул себя по лбу. Он только открыл рот, чтобы высказать свою грандиозную идею, как двери с сухим треском отварились и на пороге выросла фигура Кэша. Выглядел садовник очень радостным.
      - Я знаю, как вам помочь! – казалось, что Кэш еле сдерживает себя, чтобы не завопить от радости, нахлынувшей на него как волна на берег.
      - Оу! – только и ответили ребята.
      - Скоро во дворце будет бал, который король каждый год созывает, чтобы пообщаться с лордами, баронами, виконтами и другой знатью. И, я обратил внимание, что каждый год на балу появляется какое-нибудь новое лицо. Так вот, если кого-то из вас хорошенько приодеть, то из него выйдет новый лорд.
      - А что? – сказал Фэлдо, когда Кэш удалился. – Это мысль…
     Но тут он осёкся, видя, что садовник возвращается. Но теперь его лицо было мрачное, хмурое, как грозовая туча. В глаза закралась тревога.
      - Э… ребята. Тут вот какое дело. Вы ведь сбежали из тюрьмы?
      - Да, сбежали, – ответил Эхтар, мигом настораживаясь.
      - Так вот, тут кого-то ищут, скорее всего, вас. Сейчас королевская стража вышла в город, миновав мой дом. Но не ровен час, они и сюда заглянут. Обычно я оставляю дверь распахнутой, даже когда в доме никого нет. Если я закрою её сейчас – это покажется подозрительным. Я хочу попросить вас кое о чём: сидите тихо, как мыши, и не высовывайтесь.
      - Хорошо, – тихо ответила ему Лейла.
     Оставив дверь открытой, Кэш удалился. Путники переглянулись.
      - Предлагаю отсидеться в спальне, – предложил Эхтар, медленно и тихо как кошка, отходя от дверного проёма.
     Спорить никто не стал. Без промедлений покинув кухню, ребята расселись на кроватях и вполголоса заговорили.
      - Кого будем наряжать лордом? – спросила Лейла, скрывая улыбку.
      - Симорга, – ответил Эхтар решительно и добавил: – Он же единственный из нас троих обучен манерам.
      - Э, нет! – запротестовал Симорг. – Я солдат, а не ряженая кукла. И мои манеры во сто крат хуже, чем у придворного шута.
      - Тогда Эхтар, – встрял Фэлдо. – У него доверительная внешность и…
      - Абсолютно деревенский склад ума! – закончил сам Эхтар.
      - Я тоже предлагаю Эхтара, – качнула головой фрейлина. – Он красивый, статный, вежливый, умный и хитрый. А что манеры! Они как грязь пристанут.
      - Но благородный лорд не может идти на бал без своей леди, – брякнул воин, явно осознавая, что вопрос решён и ершиться бесполезно.
      - Ты ещё молод для своей собственной леди, – хохотнул Симорг. – Предлагаю назвать его Этьеном, сыном графа Венсана.
     Эхтар высунув в ответ кончик языка и наморщил лоб. Сложилось впечатление, что он лизнул что-то ну очень не вкусное. Лейла прикрыла рот ладонью, скрывая улыбку. Фэлдо подался вперёд, ухватился двумя пальцами за нечёсаную прядь рыжих волос и сказал:
      - Что-то у вас, граф Этьен, волосы немыты.
     Эхтар толкнул его в плечи, и оба повалились на пол. Началась шутливая потасовка.
      - Стоп-стоп! – внезапно резко сказал Симорг. – Графу нужен слуга, который будет держать его трость, подносить своему хозяину напитки и вообще, наблюдать за его манерами. Этим слугой стану я.
      - Ты? – Лейла подумала, что ослышалась.
     Симорг – этот самовлюблённый, напыщенный тип, которого она просто ненавидела всё это время, по собственной доброй воле согласился на роль слуги. Как странно, почти нереально это звучит.
      - Да! – с вызовом ответил солдат. – Я буду слугой, а что ту…
     Лейла не дала ему закончить фразу, зажав его рот своей маленькой ладошкой. За стеной послышались голоса, много голосов. И вся четвёрка поняла, что это разговаривали стражи. Затаив дыхание, Фэлдо разлёгся на полу и сжал в ладони рукоять ножа. Эхтар, подобно охотничьей собаке, поднял голову и напряг слух. Лейла всё ещё зажимала рот Симоргу, но смотрела на дверь.
     Как копьё, пронзающее цель, тишину пронзил хриплый, до жути неприятный голос:
      - Что в доме, садовник?
      - Дом, – спокойно ответил Кэш. – Моя жена сейчас у кустов пионов, а я должен окапать яблони. Вы отрываете меня от работы, господа.
      - Вы не возражаете, если мы заглянем? – всё тот же мерзкий голос.
     Симорг почувствовал, как похолодела рука Лейлы. Лежащий на полу Фэлдо побелел как мел и до боли сжал рукоять ножа.
      - Конечно, нет, – наконец ответил Кэш. – Но тогда я пожалуюсь королю, что его охрана без объяснений отрывает меня от работы и обыскивает мой дом.
      - Не мудри, приятель. Это только формальности.
     Послышался топот, что могло означать только одно – стражи удалились. Одновременно в комнате прозвучали четыре вздоха облегчения. Лейла отняла руку от губ Симорга и взглянула ему в глаза. Солдат подмигнул ей и улыбнулся. Но тут же с пола вскочил Фэлдо и нарочно встал так, чтобы фрейлина смотрела на него.  Лейла вытянула руку и коснулась щеки вора. Она ощутила, как напряжены его скулы. Ей внезапно захотелось прильнуть к нему, поцеловать его. Но что-то внутри неё внезапно сказало голосом Гвинальды: «Это ли то, что ты хочешь? Подумай хорошенько, его ли ты любишь по-настоящему. Рассей иллюзию и взгляни на него трезвым взором». Фрейлина отчаянно затрясла головой, чтобы отогнать наваждение. Фэлдо тревожно посмотрел ей в глаза и, схватив за запястье, спросил:
      - В чём дело, Лейла?
      - А? Что-то в ушах зазвенело, – щёки девушка тронул лёгкий румянец стыда ото лжи.
     Симорг тем временем обошёл вора и снова оказался в поле зрения девушки. «Я запуталась, как нитки, с которыми поиграл котёнок. Симорг. Его я ненавидела все свои шестнадцать лет, а сейчас что-то изменилось. Он стал для меня… Не знаю, как это выразить. Смотрю на него и понимаю, как сильно бьётся сердце. А Фэлдо? Кажется, в него я влюбилась в самую первую минуту. Было такое ощущение, словно я проглотила холодный и тяжёлый камень. А теперь я словно река меж двух берегов: не ведаю какой из них лучше и теку между ними всю жизнь».
     Фэлдо щёлкнул пальцами перед носом Лейлы и пристально уставился в её остекленевшие глаза.
      - Что ж, мне и подумать нельзя? – съязвила фрейлина и скрестила руки на груди.
      - Да Бога ради! Думай хоть всю жизнь!
     Лейла больше не смогла сдержать себя и поцеловала вора в щёку. В глазах Симорга появилась печаль, отчего поцелуй получился горьким, как миндаль. Девушка отпрянула от Фэлдо и, глубоко вздохнув, села на кровать. Ей отчего-то стало трудно дышать, словно в груди появилась тяжёлая скала.
      - Ладно, но у нас есть ещё одна проблемка, – нарушил тишину Эхтар.
      - Да? И какая? – язвительно поинтересовался Симорг и резко повернулся к воину всем корпусом.
      - Мы не знаем точной даты бала. Если вы хотите, чтобы граф Этьен присутствовал на нём, то его нужно помыть. 
     Фэлдо прыснул и, отвернувшись от всех, упёрся головой в стену. Лейла лишь улыбнулась, но это была улыбка сквозь слёзы. Симорг сохранил холодное и гордо-невозмутимое спокойствие.

***

     Вечером Равена, с красными и в некоторым местах кровоточащими ранами от шипов роз, вошла в бунгало и устало обрушилась на стул. Её сутулая спина чуть подрагивала от напряжения, а пальца рук слегка тряслись Кэш вошёл минут через пять после жены и закрыл дверь.
     Ребята тут же выглянули из спальни.
      - Разрешите вопрос? – робко поинтересовалась Лейла, подходя к садовнику.
      - Я же не король, чтобы затыкать рот приближённым, – устало отшутился он и сел на табурет.
      - Когда будет бал?
      - Вот что! Завтра в восемь вечера начало.
      - Ой-ой! Боюсь, что граф Этьен не успеет помыться, – покачал головой Эхтар.
     Фэлдо опять захихикал. Симорг толкнул его локтём под рёбра.
      - После ужина ты сможешь вымыться, – устало и обречённо бросила Равена. – А завтра утром Зельда постарается раздобыть тебе подходящую одежду.
     Фэлдо уже не пытался выдавать смех за кашель, а хохотал во всё горло, привалившись к дверному косяку, чтобы не упасть. Симорг криво ухмылялся, скрестив руки на груди – всё-таки смех вещь очень заразительная.
      - Огромное вам спасибо! – Лейла сделала реверанс.
     Поужинав варёными овощами с запечённой курицей, ребята вновь отправились в спальню. А Равена принялась греть воду, чтобы отмыть Эхтара от дорожной пыли, от грязи и от деревенских манер.
     Развалившись на кровати, вор вертел в руках нож и изредка издавал короткие смешки. Симорг, которому тоже следовало поскоблить шкурку, вышел в кухню, чтобы оповестить о своём желании Равену. Эхтар по-турецки сидел на полу и, смотря в пространство, взъерошивал свои волосы. Лейла же сидела на другой кровати и печально думала о том, что скоро расстанется со своими друзьями. В комнату вернулся солдат и сказал:
      - Эхтар, с вещами на выход.
     Фэлдо истерично заржал и, перекатившись на живот, уткнул лицо в подушку. Но уже через секунду его каре-зелёные глаза устремились на Лейлу. Девушка ощутила на себе взгляд и посмотрела в ответ из-под полуопущенных век. Длинные ресницы красиво подчёркивали озёрную синеву глаз. «Пожалуйста, скажи, что любишь меня. Скажи, что я дорог тебе. Скажи это и тогда все сокровища мира будут у твоих ног», – говорил восхищённый взгляд вора. «Что бы ты не говорил мне, внутренний голос, я всё равно люблю Фэлдо. Да, я люблю тебя!» – сверкнула глазами девушка и, немного откинувшись назад, одарила вора нежной, трогательной улыбкой.
     Через некоторое время вернулся Эхтар, одетый, судя по всему, в чистую одежду Кэша. С его ражих волос капала вода, а карие глаза горели блеском чудовищного неудовольствия.
      - Месье Симорг, вы следующий! – с язвительной вежливостью бросил воин и мотнул головой так, что окатил брызгами проходившего мимо солдата.
     Фэлдо схватился руками за живот. Он уже не смеялся, а хрипел и задыхался. Сквозь это подобие смеха он выдавил из себя:
      - Граф-ф… Этьен чистый… Эго-го помыли!.. Ха-ха-ха…
     Лейла внезапно почувствовала, что должна управлять своим поклонником. Она распрямила спину, сложила руки на коленях и сказала довольно сухо:
      - Фэлдо, хватит смеяться.
     Но вор затих окончательно минут через пять. Он виновато взглянул на фрейлину. Она еле заметно кивнула в знак благодарности и перевела взгляд на воина. Теперь, когда его волосы были вымыты и расчёсаны, они казались гораздо длиннее. Да и сам облик его как-то изменился: на свет вырвались самые что ни на есть благородные нотки. Взгляд стал гордым, подбородок вздёрнулся.
     В комнату вошёл Симорг, одетый, однако, в свой военный мундир. Волосы солдата были вытерты намного лучше, чем у Эхтара. Лейла машинально засмотрелась на Симорга. Статный, высокий, красивый… Девушка отвела взгляд в сторону и перевела его на вора. Ей стало очень обидно, что в этом походе она – единственная девушка.
      - Ладно, давайте спать, – сказал Эхтар.
      - Но завтра с самого утра мы начнём делать из Эхтара графа Этьена, – бросил Симорг.
     Они улеглись и довольно быстро уснули.

Глава 13. ГРАФ ЭТЬЕН БЕРЁТСЯ ЗА ДЕЛО.

     Ни свет, ни заря всех разбудил Симорг. Солдат сначала растолкал Лейлу, а потом перепрыгнул через неё и стал раскачивать кровать Эхтара и Фэлдо.
      - Слушай, жаворонок, не лучше будет встать часов в девять? – пробурчал вор и накрыл голову одеялом.
     Симорг хотел было стянуть с него одеяло, но передумал и задумчиво ответил:
      - Впрочем, с твоими манерами лучше спи, а то граф Этьен будет жуликом.
     Фэлдо подскочил как ошпаренный, расставил ноги и, гневно, почти яростно, сверкнув кошачьими глазами, прошипел:
      - Что ты имеешь против воров?!
      - Я? – удивлённо вскинул бровь солдат.
      - Мы – такие же люди, как все, да только нервишки наши шалят. Поосторожнее, Симорг, я очень люблю перерезать глотки.
     Лейла не вытерпела. Она знала, что распри, которые только-только прекратились, возобновились вновь. Симорг и Фэлдо сейчас как два пса, готовых вцепиться друг другу в глотки. И, если им сейчас не помешать, то кровь прольётся точно. Фрейлина незаметно выхватила меч из ножен Симорга и, решительно встав между парнями, сказала:
      - Слушайте вы оба! Слушайте внимательно. Я всё знаю. Знаю, что вы оба влюблены в меня. Я так же понимаю, что стала яблоком раздора. Но если вы оба сию минуту не прекратите петушиться, то я просто уйду. Мы же не пещерные люди, в конце концов. Так напрягите свои извилины и поймите, что ссоры только разобщают нас. Сейчас мы должны быть сплочёнными, а не наоборот. Ясно?
     Парни удивлённо кивнули. Лейла недоверчиво сощурила глаза и, взмахнув мечом, передала его Симоргу рукояткой вперёд.
     Несколько минут спустя, усадив Эхтара на кровать, Симорг и Лейла принялись его учить.
      - Во-первых, к королю и королеве обращайся только «ваше величество», а к принцу «ваше высочество». Во-вторых, всегда приклоняй голову, когда обращаешься к королю или королеве, – поучал солдат.
      - В-третьих, держись свободно и чуть нагло, не бегай глазами, не заикайся при разговоре с королём, не сутулься. Со слугой обращайся, как с никчёмным существом, вещью. Приказывай, покрикивай, но не переборщи, – вторила ему Лейла.
      - С лордами и графами старше себя общайся с почтением, со сверстниками, если таковые будут, держись высокомерно, так, словно считаешь их ниже себя.
      - Если на балу будут юные леди, заведи знакомство с одной из них и с её матерью. Или отцом. Только говори спокойно, непринуждённо. Если что, то хихикай вместе с ней.
      - За столом не хватай всего сразу, а делай вид, что всё это ты ешь каждый день. Если спросят, отчего ты не попробовал то или иное блюдо, вежливо ответь, что ты не дошёл до него. И иногда смотри на меня: если кивну, то можно, а если помотаю головой – то нельзя.
      - Говорить старайся на такие темы, чтобы окружающим было с тобой скучно. Иначе быстро раскусят.
     Эхтар внезапно вскочил на ноги и прикрыл ладонями обоим рты.
      - Вы так тараторите, что я и половины не запомнил. Единственное я понял, что не должен есть, зато должен молчать, кланяться королю и пялиться на Симорга.
     Фэлдо, до этого момента наблюдавший за всем происходящим как за спектаклем, покосился на рыжеволосого воина и сказал:
      - Тупица! Ты должен вести себя так, словно всю жизнь прожил среди напомаженных и разодетых ослов. Говори лениво, кланяйся машинально, ешь без аппетита, не бойся копировать чьи-то движения. Это так сложно?
     Эхтар покраснел, пристыженный своей глупостью. Он очень внимательно слушал друзей, а всё равно ничего не запомнил.
     Вдруг на пороге возникла Равена, неся в руках чистую и красивую одежду. Лейла и Фэлдо вежливо покинули спальню.
      - Я так за него волнуюсь, что у меня голова разболелась, – призналась фрейлина. – Чтобы обучить такого как Эхтар, нужны месяцы, а не два часа и три минуты.
     Фэлдо усадил девушку себе на колени и, обвив руками её талию, сказал:
      - Лейла, я тебя очень люблю. Но ты отчего-то избегаешь меня.
     Не зная, что ответить, фрейлина поцеловала его. Фэлдо с жадность впился в её губы, но в этот момента послышалось вежливое покашливание.
     Эхтар стоял в дверном проёме спальни, одетый в белый, просто сверкающий, военный мундир, на ногах – черные сапоги со шпорами. А на поясе – ремень и меч Симорга. Сзади, в костюме цвета грозовой тучи и цветастой жилетке, стоял Симорг. Эхтар выглядел так, словно его затянули в корсет, и ему катастрофически не хватало воздуха. Симорг немного растрепал свои волосы, опустив на лоб нечто подобное куцей чёлке.
     Фэлдо надул щёки, встал со стула, а затем грохнул так, что Лейла даже отскочила в сторону. Вор смеялся так оглушительно, что вскоре у него начались колики. Но он не мог остановиться. Вид Эхтара вызывал у него всё новые припадки хохота. И казалось, что парень скоро лопнет со смеху. Симорг покрутил пальцем у виска, ясно давая понять, кем он считает Фэлдо.
     Минут через шесть вор перестал смеяться, но сидел на полу и держался руками за живот. Лейла внезапно охнула, ударила себя по лбу и сказала:
      - У меня только что проскользнула мысль – ведь граф и его слуга должны приехать на бал в карете или, на худой конец, верхом…
     Симорг сильно расширил глаза, и в них просквозило осознание того, что столь важная деть была упущена. Эхтар шагнул вперёд, слегка сутуля плечи, но солдат резко выпрямил ему спину. И тут Фэлдо поднял голову. Его каре-зелёные глаза, слегка влажные от смеха, блеснули фанатичным блеском. Фрейлина перехватила этот взгляд, и идея острой стрелой пронзила её разум.
      - Да! – пролепетала она, всё ещё глядя на вора. – Да-да! Я сделаю это!
      - Ошибаешься! – Фэлдо проворно вскочил на ноги. – Это сделаем мы!
      - Что это вы сделаете? – недоверчиво щурясь, спросил Симорг и чуть вытянул шею.
     Лейла взглядом спросила: «Можно?». Фэлдо кивнул.
      - План таков: мы украдём двух лошадей и уйдём с ними за пределы города. В семь вы должны выйти за ворота. Остальное – на месте.
     Фэлдо и Лейла, без дальнейших разъяснений, выскочили из бунгало и побежали вглубь сада.
      - Где будем красть? – спросила девушка, чуть сбавляя темп.
      - Лошадей мы возьмём в самом городе, иначе слуги короля узнают их, если мы свиснем из королевской конюшни. Но вот сёдла придётся взять тут.
     Они присели за кусты рододендрона и осмотрелись. Конюшен поблизости не было. Фрейлина внезапно подумала: «Зачем мы вообще убегаем вглубь сада? Королевские конюшни должны находиться рядом с замком. Странный всё-таки Фэлдо». Но вор и не собирался бежать обратно. Вместо этого он взял девушку за руку и, приблизив губы к её уху, прошептал:
      - Пошли. Мы выйдем через стену, как входили.
      - Фэлдо. Если ты хочешь сначала украсть лошадей, а потом вернуться за сёдлами, то это просто глупо. Мы потеряем вдвое больше времени, – прошептала в ответ Лейла.
      - И что ты предлагаешь? – язвительно спросил вор: ему – чистокровному вору – смеет перечить какая-то фрейлина.
      Лейла сжала в своей руке его руку, закрыла глаза и стала сосредотачиваться на заклинании. Нужно расслабиться, предоставив магии всю свою сущность. Заклинание только на вид простое, но на самом деле оно довольно сложное, вернее – капризное. Магия ведь не просто шурум-бурум. Это целый мир, целая наука.
          «Раз, два, три, четыре, пять.
           Будем мы сейчас играть.
           Невидимками мы станем –
           Хорошенько поиграем!»
     Фэлдо посмотрел на свою руку. Вначале ничего не происходило, но с каждой секундой его рука становилась всё прозрачнее и прозрачнее. И скоро он увидел через собственную ладонь траву. А затем рука и вовсе растворилась в воздухе. Изумлённый до предела, вор взглянул на фрейлину – но её он тоже не видел. Вначале парень подумал, что она уже ушла, но тут её невидимые пальцы сжали его руку. Лейла сдавила руками его запястье и прошептала:
      - Тихо, Фэлдо. Мы должны управиться в саду за час. Но только будь осторожен – если попадёшь под воду, колдовство исчезнет.
      - И…
     Лейла предугадала его мысли и ответила:
      - Вернее, исчезнет колдовство, действующее на одежду. Ну, и представь себе такое зрелище: мокрая одежда ходит сама по себе. Но время не стоит на месте, давай торопиться.
     Взявшись за руки, они быстро побежали в сторону замка. Миновав бунгало, Лейла и Фэлдо наугад выбрали направление. Фрейлина и вор пробежали мимо какого-то сарая, который уже точно не мог быть конюшней, и направили свой путь в сторону строений с белыми стенами. Ещё не доходя до них, Фэлдо уловил носом запах лошадей. Присвистнув, он побежал быстрее и потянул фрейлину за собой, как собачку на поводке. Девушке ничего не оставалось делать, как подобрать юбку и ускориться – благо он не видел её ног.
     И уже минуты через две они оказались у первого входа в конюшню. Внутри ржали лошади, а совсем невдалеке суетился низенький коренастый конюх. Он сгребал в кучу конский навоз и изредка бормотал что-то о низкой зарплате.
     Пальцы Фэлдо больно сжали ладонь Лейлы. Вор наугад наклонился к ней и прошептал:
      - Как поступим?
     Но он не знал, что прошептал эти два слова отнюдь не в ухо Лейлы, а в её нос. Девушка невольно отстранилась назад и ещё раз взглянула на конюха. Потом она подалась чуть вперёд и прошептала в губы (случайно) Фэлдо:
      - Этот парень и не заметит, как мы пройдём. Но если мы понесём сёдла…
      - Постой, у меня идея! – внезапно перебил её вор. – Видишь, вон там пожарный колокол на столбе. От конюшни до столба минута-две ходьбы. Если этот увалень не будет спешить, у меня хватит времени взять два седла и бросить их вон за те кусты туи (Фэлдо машинально махнул рукой в сторону зелёных кустиков, хотя сам же не увидел своего жеста). А потом мы дождёмся, пока этот милый друг лошадок не вернётся к своей куче навоза, и сделаем ноги. А теперь беги и позвони в колокол. Если у меня выйдет заминка, отвлекай его как можно дольше.
     Лейла кивнула в знак согласия, хотя вор этого видеть никак не мог, и быстро побежала к колоколу. Фэлдо приготовился. Добежав до столба, фрейлина осторожно взялась за обрывок верёвки, привязанной к язычку колокола, и со всей сила дёрнула из стороны в сторону.  Медный язычок ударился о стенки, и спокойствие королевского сада нарушил громкий, протяжный стон. Лошади в стойлах занервничали и стали громко ржать (такое ощущение, словно пожары случались с такой завидной частотой, что лошади привыкли и у них выработались рефлексы).
      - Ах, чёрт! Что за напасть! – выругался конюх. – Кто там балуется? Вот уши надеру.
     Он выглянул из конюшен и внимательно посмотрел на колокол, но никого не увидел.
      - Вот дьявол! Опять эти проклятущие мальчишки.
     Лейла, окончательно убедившись, что её не видно, ещё раз позвонила. Конюх вышел из конюшен и, козырьком приложив ладонь над бровями, внимательнейшим образом вгляделся в столб с колоколом. Выражение его лица теперь было удивлённым. Брови поползли на лоб.
      - Беторо? – спросил он негромко. – Лес? Рид?
     Лейла стояла молча и неподвижно. Но вдруг сжала пальцами верёвку и несколько раз позвонила. Лицо конюха сбросило пелену удивления, а нацепило на её место маску страха. Он провёл рукой по своей лысой голове и медленно пошёл к колоколу. Фэлдо без промедлений вошёл в конюшни, обойдя мимо кучу навоза. Вор быстро забегал глазами по стенам, но не увидел ни сёдел, ни попон, ни узд. Лошади почуяли посторонний запах, но, не видя, от кого он исходит, беспокойно захрапели и стали таращиться в пустоту. Фэлдо, окинув лошадей скользящим взглядом, отметил про себя, что все они соловой масти со снежно-белыми гривами.
     Вор прошмыгнул мимо денников, с прискорбием понимая, что сёдла находятся в другой стороне конюшен. «О, Лейла! Ты будешь купаться в золоте, если продержишь конюха минут десять», – молился он, проносясь мимо денников и пугая холеных королевских лошадей. Лейла уже давно поняла, что дела пошли немного не по плану. Но конюх был близко, и он уже начал прощупывать руками воздух. Девушка терпела до последней секунды, но потом в панике отскочила от столба и, чтобы вновь начать морочить конюху голову, толкнула кусты акации. Конюх посмотрел на небо, по которому медленно и лениво, словно сонные и сытые овечки, плыли облака. Даже в атмосфере ветер был почти незначительным.
      - Что за чертовщина? – пробормотал конюх.
     Подчиняясь минутному порыву игривости, Лейла сложила ладони рупором, поднесла к губам и завыла, пытаясь как можно правдоподобнее подражать волку или, на худой конец, псу. Конюх стал белее самого чистого мела. Фэлдо, который снимал с держателя второе седло, услышал вой и принял его за знак, означающий, что Лейла больше не может морочить конюху голову. Он подхватил тяжёлые кожаные сёдла и ринулся в обратную сторону.
     Вор добежал до выхода и выглянул. Фрейлину он не видел, но сразу понял, отчего две ветки акации латают по воздуху, выполняя акробатические трюки. А Лейла заметила, как два седла прыгнули за кусты туи. Девушка тут же бросила ветки на землю и, дождавшись, пока конюх не подойдёт потрогать их, побежала к Фэлдо.
      - Ну, как дела? – спросила Лейла, когда присела на корточки возле двух красивых сёдел.
      - Всё хорошо, – ответил Фэлдо тихо и пощупал рукой воздух, чтобы дотронуться до фрейлины и поцеловать её.
     Раздвинув ветви туи, они выглянули и заметили, что конюх идёт обратно и бормочет что-то под нос. Взяв в руки лопату, он пару раз копнул кучу навоза вглубь и достал оттуда бутыль с чем-то явно крепким. Лейла невольно улыбнулась.
      - Пошли, – почти на ухо сказал Фэлдо, и они, подобрав сёдла, побежали к стене.
     А тем временем Симорг продолжал обучать Эхтара манерам знатных графов.
      - Постарайся преподнести себя так, как нелюдимого человека, словно все эти балы тебе успели осточертеть.
      - А что, если король скажет, что лично знает графа Венсана и что, к примеру, видел его дочку, но ничего не ведает о сыне Этьене? А? – испуганно спросил воин и выжидающе посмотрел в глаза солдата.
     Симорг на секунду задумался, поигрывая бровями, но потом ответил:
      - Говори, что незаконнорожденный сын, что граф любит больше твою сводную сестру, но на бал послал именно тебя. Ври больше, тренирую воображение и, как говорится, пускай пыль в глаза.
     Помолчав несколько минут, Эхтар вздохнул и пробормотал, словно мысли вслух:
      - Эх, Инид бы этого не допустила…
      - Кто такая Инид? – с нездоровой живостью поинтересовался Симорг.
      - Инид? Это моя любимая девушка, мой ангел. Мы вместе уже почти три года. Она для меня всё – свет в ночи, глоток воды в пустыне, маяк в океане…
     Симорг, внезапно, понурил голову. На крошечную секундочку перед его внутренним взором промелькнул образ Энит – кареглазой, нежной и тихой девушки, которую он любил без памяти последние полтора года. Любил… Но куда делась эта любовь? Теперь он явственно осознавал, что она прошла, как простуда. Как лихорадка. И тут Симорг понял, что влюблён в другой тип женщин. Влюблён в Лейлу. Но они слишком долго были по разные стороны баррикады, чтобы теперь признать чувства.
      - Я тоже когда был влюблён в хорошенькую девушку. Её зовут Энит, – наконец сказал Симорг, поднимая голову, но не взгляд.
      - Но теперь ты сохнешь по Лейле, – ответил Эхтар. – Не пытайся отрицать, это слишком хорошо видно. Знаешь, что, есть одна очень древняя истина: если мужчина и женщина часто ссорятся, и кроме противоречий у них нет ничего, то, в конце концов, это оканчивается свадьбой. Мой друг, мать-природа не для того создавала женщину и мужчину, чтобы они ссорились. Что есть любовь? На этот вопрос нет ответа.
     Симорг молча слушал эти философские размышления Симорга, и ему вдруг стало как-то легко на душе, словно с плеч свалилась гора.

***

     В семь вечера Симорг и Эхтар незаметно выскользнули из города. Отойдя от ворот шагов на пятьдесят, они осмотрелись по сторонам. От городской стены отделились четыре фигуры – две человеческие и две лошадиные. Вор Фэлдо вёл под уздцы тёмно-серого с чёрными гривой и хвостом жеребца, а Лейла – изящную чубарую кобылку с белыми чулками на передних ногах. Симорг сразу, без ненужных размышлений, направился к Лейле, отчего граф Этьен сразу понял – выбор сделан за него. Вздохнув от лёгкой досады, он положил ладонь на переднюю луку седла серого жеребца. Фэлдо с наигранной покорностью придержал стремя, но Эхтар запрыгнул в седло с земли.
      - Ой! Стойте! – воскликнула Лейла и, взяв немного земли, что-то тихо прошептала.
     Затем она подошла к серому коню и попросила воина нагнуться. Едва он сделал это, как Лейла быстро вытерла руку, испачканную землёй, о его волосы, а грязным пальцем ткнула в правую щёку.
      - Ты очумела? – Эхтар так резко выпрямился в седле, что едва не потерял равновесие. – Для какого чёрта я тогда мылся?!
      - Спокойно, – прохладно ответила фрейлина. – Ты теперь брюнет с родинкой на щеке. Если у короля Лои плохая память на лица, то он тебя и не узнает. Маскировочная магия.
     Лейла быстро отвернулась от него и подошла к Симоргу. Он смотрел ей в глаза и чему-то скованно улыбался. Девушка аккуратно провела пальцем под его губами и над ними. Симорг поднёс ладонь к лицу и нащупал тонкие усики и клочок козлиной бородки. Усмехнувшись, он внезапно взял Лейлу за руки и одними губами прошептал:
      - Поцелуй меня.
      - Нет! – резко ответила она и вырвала руки.
      - Пожалуйста. Тогда я не буду нервничать, и всё пройдёт гладко! – взмолился солдат, что было у него впервые.
      - Ну… Только ради того, чтобы всё прошло гладко, – Лейла положила руки ему на плечи, чуть привстала на мысы и поднесла свои губы к его губам, но сразу же отскочила назад.
     Симорг улыбнулся так кисло, что если бы его увидел лимон, то умер бы от зависти. Боясь, что уж теперь-то ничего не пройдёт гладко, Лейла как бы некстати обронила:
      - Это аванс…
     Солдат заметно оживился и резво вскочил в седло. Чубарая высоко вскинула голову и слегка согнула задние ноги. Эхтар, натянув поводья своего серого, подъехал ближе к солдату. Внезапно Лейла шагнула к чубарой кобылке, положила руку на голенище сапога Симорга и заботливым тоном попросила:
      - Симорг, сделай ради меня одну вещь.
      - Какую?
      - Забудь о военной выправке. Мы многому учили Эхтара, но совсем забыли о тебе. Пожалуйста, на этот вечер перестань быть солдатом Симоргом, будь слугой Альфом.
      - Ладно, я постараюсь…
     Эхтар с Симоргом, а вернее, граф Этьен со своим слугой Альфом, одновременно пришпорили лошадей и крупной рысью поскакали в сторону главных ворот. Привратник увидел богато одетого господина и без слов открыл ворота. Граф Этьен и Альф официально въехали на территорию Шезара.
     Они проскакали через главную площадь города и подъехали к крыльцу замка. Вслед за ними к крыльцу подкатила красивая богатая карета, запряжённая четвёркой упитанных молочно-белых лошадей. Из кареты вышли красивый мужчина с пышными усами и невероятно толстая, но напыщенная женщина. Только увидев их, Эхтар почувствовал себя белой мышью среди серых крыс. Симорг ссутулил спину и опустил голову. Дождавшись, пока парочка богачей уйдёт, Альф спрыгнул с чубарой и подал руку своему «хозяину». Эхтар едва не расхохотался, представив, как всё это выглядит со стороны. Симорг незаметно ткнул его пальцем под рёбра.
     Господи и его слуга по красному ковру вошли в огромный холл замка. Их сразу ослепил свет тысяч свечей. Дамы шуршали пышными юбками, молодые девушки кокетливо хихикали и строили глазки кому ни попадя. В воздухе смешались ароматы разномастных духов. У Эхтара от них моментально запершило в горле, и закружилась голова, стало душно.
      - Си… Альф, что-то мне жарковато, – нахальным тоном сказал Эхтар.
      - Мой господин, вы достаточно часто бываете на подобных приёмах, пора бы и привыкнуть к этому, – процедил сквозь зубы Симорг, при этом улыбаясь сахарной улыбочкой.
     К ним подошёл ужасно толстый и лысый богач с массивной тростью в пухлых ручках. Эхтар с отсутствующим взглядом приклонил голову. Что-то очень неприятное шевельнулось внутри Симорга.
      - Кто вы? – спросил богач густым басом.
      - Меня зовут Этьен. Я незаконнорожденный сын графа Венсана,– ответил Эхтар с напускной гордостью.
     «Кретин», – подумал Симорг, но, как положено слуге, поклонился.
      - А я виконт Борей. Я, собственно, что подошёл – моя дочь Рейм заметила вас и хочет познакомиться.
      - Очень приятно. Мы с радостью подойдём к вашей дочери, – заверил Эхтар.
     Виконт Борей улыбнулся и отошёл в сторону.
      - Ты чего плетёшь?! – накинулся Симорг на Эхтара. – Я же тебе сказал, что говорить «незаконнорожденный» следует в крайних случаях, а ты сразу выдал. Урод! Кретин!
     Эхтар хотел ответить что-нибудь колкое, но в этот момент к ним подошла приятная девушка лет пятнадцати-шестнадцати с вьющимися волосами цвета червонного золота, блестящими серо-голубыми глазами и миленьким курносым носиком. Сделав лёгкий реверанс, она подала графу Этьену руку. Эхтар слегка коснулся губами её руки и сказал:
      - Вы, должно быть, и есть Рейм? Я Этьен. Мне ещё никогда не доводилось видеть столь чудесное создание!
      - Вы тоже очень красивы, господин Этьен. Я хочу, чтобы на первый танец вы пригласили меня, – чуть покраснев от комплемента, ответила Рейм.
     Симорг кашлянул. Рейм тут же устремила на него свои ясные глаза и пренебрежительно фыркнула. Эхтар взглянул на неё и сказал:
      - Мой слуга Альф. Он немного глуп, зато проворен, как скакун.
      - Мои служанки такие же, – сочувствующим тоном ответила Рейм и направилась к отцу.
      - Ну, погоди у меня! Как только выйдем на улицу, я тебе покажу глупца – век помнить будешь, – проворчал Симорг, поборов желание прямо сейчас врезать воину.
     Но тут в зале воцарилась тишина. Церемониймейстер короля Лои прокашлялся (над чем тут же захихикали девушки) и громко крикнул:
      - Уважаемые, король хочет видеть вас в тронном зале!
     Знать, подобно стаду коров, ринулась в тронную залу. Симорг и Эхтар тоже вошли. И как по мановению волшебной палочки взгляды обоих устремились к огромной роскошной люстре, украшенной тяжёлыми бронзовыми кистями. «Знать бы ещё, как этот Скипетр ещё выглядит, а то получается поиск иглы в стоге сена», – подумал Симорг. В тот же момент Эхтар думал о том же.
     И тут они замети короля. Лои сидел на высоком троне. Одет он был в меховую накидку и дорогой костюм с пуговицами из золота и драгоценных камней. Симоргу показалось, это аквамарины. По левую руку от короля, на троне пониже, восседала женщина с орлиным носом, колючим взглядом маленьких голубых глазок и светло-русыми волосами. Вид у королевы был такой, словно её силой заставили сидеть на троне и принимать гостей. Одета она была в роскошное платье из тёмно-синего бархата с золотой отделкой по подолу и вороту. По правую руку от Лои сидел принц Мирко.
      - Ну, увидели люстру, а дальше-то что? – шёпотом поинтересовался Эхтар и поправил свою чёлку. – Давно хотел спросить – очень у меня волосы грязные? А то Лейла по ним землю размазала.
      - Твои волосы чисты, как первый снег. Но они не рыжие, а коричневые. Правда, родинка на левой щеке, мне кажется, великовата. Хотя, думаю, это и к лучшему. Ты сейчас на себя вообще не похож, – ответил Симорг тоже шёпотом.
     К ним вновь подошёл виконт Борей. Опираясь о свою трость, он спросил с таким видом, словно ему безразлично всё на свете:
      - А что вас привело в Шезар?
      - Здесь я впервые. По правде сказать, отец не очень любит меня. Он даже не стал включать меня в завещание. Всё-таки трудно быть незаконным ребёнком, виконт. Однако я смирился с этим. Но в этом году моего отца свалил какой-то недуг, и он был вынужден отправить на бал меня, – Эхтар так правдоподобно врал, что даже Симорг почти поверил в это, не говоря уж о Борее.
     «Толстопуз даже не спросил, откуда мы прибыли», – усмехнулся солдат, когда виконт опять ушёл. Эхтар быстро зашагал к центру зала и остановился прямо под люстрой. Симорг, с видом покорной овечки, подошёл к нему. Граф Этьен поднял голову и, щурясь от ослепительного света, принялся вглядываться в узоры. Держатели свечей были выполнены в форме бутонов роз, а стебли, сплетаясь, уносились в центр люстры. А с каждого бутона свисала тяжёлая кисть. Вся эта конструкция напоминала огромный горящий букет.
     Внезапно к Эхтару подошёл мальчик-паж и, поклонившись, доложил:
      - Король Лои заметил, что вы – новое лицо, и хочет поздороваться с вами лично.
     Эхтар испуганно обернулся к Симоргу. Тот еле заметно кивнул, а потом продолжил созерцать люстру. Обречённо вздохнув, Эхтар пошёл к королю Лои. В этот момент король тихо беседовал с женой.
     Мысленно перекрестившись, Эхтар встал на одно колено перед троном и приклонил голову. Король Лои удивлённо заморгал глазами и что-то шепнул жене.
      - Старомодный поклон верности, – сказал Лои, изогнув бровь. – Такой я видел последний раз, когда ещё правил мой отец.
      - Мой отец, граф Венсан, приказал мне кланяться вам именно, – тут же соврал до смерти перепуганный Эхтар, медленно поднимаясь на ноги.
      - Граф Венсан? – задумчиво повторил король, пожевав губами. – Что-то это имя мне ни о чём не говорит. Ты сам-то кто, юноша?
      - Я сын графа Венсана. У моего отца есть ещё моя сестра… Дайми, но на этот бал я прибыл один, – быстро врал воин, состояние которого было близко к панике.
     Король щёлкнул пальцами, и Эхтару принесли невысокий трёхногий табурет. Парень боязливо присел и несмело посмотрел в глаза Лои. Король приветливо улыбался, но во взгляде его читалось: «Ой, и не нравится мне этот тип».
      - Как тебе мой замок, Этьен? – вновь спросил король, обведя зал рукой.
      - Очень впечатляет, ваше величество. У вас очень красиво и уютно. Я чувствую себя здесь, словно дома. Знаете, ваше величество, мой отец говорит: «Таких великолепных замков больше нет нигде. По сравнению с замком короля Лои замок короля Глена из Шедоу кажется жалкой хибарой!». И я с ним согласен, ваше величество.
     Эхтар заметил, как насторожился Лои при упоминании имени короля Глена – его давнего врага. Воин ещё хотел добавить, что ему особенно понравилась люстра, но быстро передумал, поняв, что эти вызовет ещё больше подозрений.
      - Ах, порой мне кажется, что наш замок – восьмое чудо света! – вроде восхищённо, но вместе с тем подозрительно сказала королева Элинор, и её пальцы стиснули подлокотник трона.
     Граф Этьен почувствовал, что внутри него поселилось сильное чувство тревоги. Ему стало казаться, что король вот-вот раскусит его и прикажет схватить. Нужно было срочно что-то предпринимать, но что?! Эхтар начинал ощущать себя крысой, загнанной в угол тремя злобными котами. «Эх, жаль я не придумал чего получше!», – пронеслось в голове у воина, и он вежливо сказал:
      - Ваше величество, прошу извинить меня, но мне срочно нужно подойти к моему слуге.
     Эхтар встал, отвесил поклон и, положив ладонь на рукоять меча, степенно пошёл в гущу народа. Но едва он смешался с толпой, как сразу ускорился и почти бегом подскочил к скучающему Симоргу. Схватив солдата за руку, Эхтар только и произнёс:
      - Пора делать ноги!
      - Тс-с, – шикнул на него Симорг, оглядываясь. – В чем дело, граф?
      - Король очень подозрительно на меня смотрел, а ещё я сдуру ляпнул про короля Глена, – торопливо ответил воин.
      - Что же ты такого наплёл?! – испугался Симорг.
      - Сказал, что граф Венсан считает дворец короля Глена жалкой хибарой. А королева так и вовсе с меня взгляд не спускала, фурия!
     Симорг бросил взгляд на люстру и задумчиво изогнул левую бровь. Пересчитав что-то взглядом, он косо взглянул на короля и с поклоном пропустил вперёд себя графа Этьена.
     Вместе они незаметно выскользнули в холл и, придав лицам безмятежность, пошли на направлению к дверям.
      - Графу Этьену необходимо уехать, – холодно бросил Симорг, обращаясь к мальчишке-слуге. – Подайте наших лошадей.
      - Но… – слабо запротестовал слуга.
      - Тебе что-то неясно?! – неожиданно для всех, даже для себя самого, взорвался Эхтар.
     Мальчишка вжал голову в плечи и тут же побежал к конюшням, за лошадьми лжеграфа и его слуги.
      - Надеюсь, Лейла и Фэлдо рассчитывали на наше столь скорое возвращение? – тихо поинтересовался Симорг.
      - Я тоже надеюсь, – вздохнул Эхтар и пошёл на крыльцо, так как вдали раздался цокот копыт.
     Оседлав лошадей, они сдержанным галопом понеслись к воротам. Выехав на рыночную площадь, Симорг и Эхтар сократили скорость лошадей и поехали вдоль стены, окружающей замок. Чубарая нервно всхрапывала и махала хвостом. Серый безостановочно жевал трензель и дёргал головой.
     Отъехав от ворот на порядочное расстояние, Симорг с Эхтаром спрыгнули с лошадей и подошли прямо к стене.
      - Как там говорила Лейла, – размышляющим тоном протянул Симорг, неотрывно глядя на шероховатую поверхность стены. – Ага!
Камень стал не плотнее воды.
Как бы не было беды!
Вам дано лишь пять минут               
Проходи – не то зажмут!
     И парни с лёгкостью прошли сквозь стену. Во дворце во всю гремела музыка, доносились крики и смех. Воин и солдат переглянулись и, на всякий случай, пригнувшись, заспешили вглубь сада, в ту сторону, где, по их подсчётам, находится бунгало садовника.
     Тем временем Лейла сидела возле окошка и смотрела на сгущающиеся сумерки. Вечер выдался тёплым, птицы звонко пели, но девушка всё равно очень нервничала. Фэлдо, хотевший отвлечь её от неприятных мыслей, после четвёртой попытки бросил и уселся рядом, пристально уставившись на Лейлу. Внезапно, дотронувшись пальцами до её сложенных на коленях рук, он спросил:
      - Лейла, ты любишь меня?
     Если бы он знал, насколько важен для девушки, то никогда бы не задал этого вопроса. Лейла нежно улыбнулась, и в глазах её появились искорки настоящей, преданной любви. Минуты беспокойства сделали Лейлу ещё прекраснее. Фэлдо, не в силах сдерживаться, потянулся вперёд, чтобы сорвать с её нежных губ поцелуй. Девушка слегка коснулась его губ своими губами и уже хотела отстраниться назад, как вдруг вор жадно, по-звериному, прижал её к себе. Фрейлина плотно закрыла глаза, чтобы не видеть всего того, что творится вокруг неё.
      - Ты любишь меня? – спросил Фэлдо ещё раз, только на несколько сантиметров отдаляясь от её губ.
      - О, Фэлдо, больше, чем ты думаешь, – немного дрожащим голосом ответила девушка и нежно прижалась к нему.
     Но в этот момент среди сгустка тьмы появились два более тёмных силуэта. Лейла выскользнула из объятий вора и проворно побежала к дверям бунгало. Равена и Кэш, которые тихо беседовали на кухне, тоже поднялись со своих мест и направились к двери.
     Через минуту Симорг и Эхтар вошли в бунгало. Лейла хотела броситься к ним с распростёртыми объятиями, но что-то сдержало её. Она лишь сухо произнесла:
      - О, какое счастье, что вы вернулись!
     Симорг упал на стул со слабой надеждой, что Лейла бросится к нему с похвалами и поцелуем. Но девушка не сделала этого. Вышел Фэлдо. Он сурово посмотрел на солдата и, цокнув языком, произнёс:
      - М-да, усы тебе не идёт.
     Лейла молча подошла к Симоргу и провела рукой у него под носом. Затем подошла к Эхтару и сняла заклятие с его волос. Они сразу ослепили своей огненностью.
      - Да-а, это было то ещё приключение, – задумчиво протянул воин.
      - Что выяснили? – нетерпеливо спросил Фэлдо и присел на краешек стула.
      - Люстра в тронном зале слишком огромная и плетёная, чтобы с лёгкостью отыскать Скипетр, – с лёгким раздражением ответил Симорг, ощупывая пальцами кожу над верхней губой. – Мы можем его найти, только если спустим люстру.
     Все переглянулись.
      - А ещё, кажется, что король Лои узнал меня. Он даже захотел побеседовать со мной лично, – со скорбью в голосе добавил Эхтар.
      - Значит, – начала Лейла, – остаётся только одно. Мы должны попытать счастье этой ночью. Но вот проблема – бал. Все балы оканчиваются не раньше трёх ночи, а-то и вовсе длятся до утра. Нам может не выпасть шанса…
      - О, нет! – внезапно воскликнул Кэш. – Такие балы, как этот, длятся до часа ночи. Да и вообще, Лои не любит празднеств.
     Все задумались. Лейла уронила голову на ладони, Симорг сводил и разводил брови, Эхтар смотрел в пространство ничего не выражающим взглядом, а Фэлдо сидел, опустив глаза в пол. Кэш нервно измерял комнату кругами.
      - У меня только один план, – наконец сказал Симорг, почесав указательным пальцем лоб между бровями. – Мы проникнем в замок, если обернётся удача, то выкрадем Скипетр, будь он трижды проклят, и делаем ноги. Кэш, если вы сумеете, то откройте нам ворота, ведущие в город. Через них мы и покинем территорию замка.
      - А если попробовать моё заклятие… – начала Лейла.
      - У нас будет не больше десяти минут, чтобы удрать из Шезара. Потом предстоит бежать, в прямом смысле этого слова, до самого рассвета, – резко ответил солдат и бросил ястребиный взгляд на фрейлину.
     Повисло молчание, после чего Кэш сказал:
      - Я открою ворота.

Глава 14. СКИПЕТР И ГРАНДИОЗНЫЙ ПОБЕГ.

     Когда гости стали разъезжаться, а в замке постепенно затухал свет, Симорг, Лейла, Эхтар и Фэлдо, попрощавшись с Равеной и Кэшем, под покровом ночи стали пробираться к замку. Ночь была тёмной, без звёзд и луны, а небо заволокли тёмные тучи. Самая идеальная ночь для воровства. Так, по крайней мере, подумал Фэлдо, сдержавшись от того, чтобы не потереть рука об руку.
     Едва минуло минут тридцать с того момента, как последний гость отъехал от замка, трое новоявленных воров и один профессионал гуськом взбежали на массивное крыльцо.
      - Тс-с, – прошептала Лейла, хотя прекрасно знала, что говорить и так никто не станет.
     Последнее окно в башне померкло, и стало темно и тихо, что даже мурашки пробежали по спине. Фэлдо, с кошачьей грацией и абсолютно бесшумно, подкрался к двери и шепотом произнёс заклятие прохода через двери, какое он произносил в лабиринте. Но, хоть он говорил очень тихо, Симорг расслышал, что вор «большую прореху» перефразировал в «маленькую прореху». Обычно магия не терпит таких издевательств, но сейчас заклятие подействовало.
     Огромная дверь дала совершенно крохотную трещину, что в неё мог пролезть только ребёнок или дистрофик. Лейла-то проскользнула довольно легко, Фэлдо, в принципе, тоже, а вот Симоргу и Эхтару это сделать оказалось немного сложнее. Оглядев тёмный холл, все четверо взялись за руки и мелкими шажками направились за Симоргом, который вёл их к тронному залу. Лейла очень сильно нервничала, и ей начало казаться, что её неровное дыхание и учащённое сердцебиение слышно во всём замке, даже в башнях. По её спине пробежала неприятная дрожь. А Фэлдо нервничал так, словно никогда в жизни не воровал. У него пересохло в горле, и заныл желудок.
     Они остановились у дверей тронного зала. Солдат налёг на одну створку и… О, чудо! Она медленно подалась назад, и четыре головы разом заглянули в тронный зал. Там было тихо и темно. Видны были очертания королевского трона. Но трон не интересовал никого. И странно – не было ни одного охранника. Очевидно, Лои подумал, что загадку не сможет разгадать никто, поэтому не особенно заботился о сохранности Скипетра. Восемь глаз во всю уставились на огромную люстру с загашенными свечами.
     Шумно сглотнув, Фэлдо сделал шаг и остановился, прислушиваясь. В звенящей тишине различимы были лишь беспокойные удары сердец. Лейла последовала за вором, и скоро все четверо стояли под люстрой с поднятыми головами.
      - Её нужно опустить, – прошептал Симорг, осматривая цепь, на которой висела люстра. – Помогите-ка мне.
     Лейла немного отошла в сторону, а парни направились к тому месту, где цепь от люстры была накручена на огромный железный крюк, вделанный в стену. Они с ювелирной осторожностью раскрутили цепь и по миллиметру стали опускать люстру. Послышался страшный железный лязг. Лейла невольно сжалась в комочек и затравленно оглянулась.
      - Эй, фрейлина, – услышала она обращение Симорга, – примени заклятие бесшумного падения.
     Девушка принялась ворошить в памяти все известные ей заклятия, но, к сожалению, среди них не было ничего подобного.
      - Я не знаю такого заклятия! – панически и чрезмерно громко воскликнула девушка, прижимая руки к шее.
      - Тогда закрой глаза и представь, что удерживаешь люстру воздухом. Только постарайся представить себе это как можно чётче, чтобы почти ощущать давление люстры на воздушную подушку, – порекомендовал Эхтар.
     Лейла закрыла глаза и очистила своё сознание. Выставив вперёд руки, она представила, как от её пальцев отрываются бледно-голубые, с лёгким серебрением, нити и, обвив люстру светящимся коконом, тянут её вниз. Но при этом ни звука, ни лязга не слышно. И действительно, Лейла начала ощущать лёгкое покалывание в кончиках. Потом появилось такое ощущение, словно пальцы испачкали в чём-то липком и тёплом. Лейла распахнула глаза и увидела золотистые лучи-ниточки, протянувшиеся от её пальцев к люстре. Ровно десять золотых лучиков. Улыбнувшись, девушка приказала лучам обвить люстру. Минуту спустя та превратилась в светящийся золотом кокон. Но тут Лейла почувствовала, что заклятие высасывает много её энергии.
     Руки начали подрагивать, но кокон не распался. Симорг, Эхтар и Фэлдо стали опускать люстру чуть быстрее и менее боязливо. По лбу фрейлины прокатилась тоненькая струйка мерзкого холодного пота, руки напряглись и задрожали ещё сильнее, а энергия по капле иссякала. Начала кружиться голова, и Лейла с ужасом заметила, что золотые лучи потускнели.
      - Скорее! – в панике крикнула она.
     Ещё через миг лучи пропали окончательно. Лейла в полном изнеможении опустилась на колени, дыша открытым ртом. Её била мелкая дрожь, руки болели, словно от тяжёлых мешков, голова страшно кружилась. Рядом опустился Эхтар и, похлопав её по спине, сказал:
      - Спасибо за помощь. Ты молодец, Лейла. А теперь вставай.
     Девушка тяжело поднялась на ноги, и все четверо подошли к лежащей на полу люстре.
      - Я кое-чего понял! – внезапно сказал Фэлдо тоном хвастливого ребёнка.
    На него молча уставились шесть глаз.
      - Мы не черта не знаем, как выглядит этот Скипетр Всех Земель! – закончил Фэлдо и вздёрнул подбородок.
      - Это должно быть что-то вроде шара на палочке, – сказала Лейла и присела на корточки.
     Она вытянула руку и стала ощупывать красивый резной стебель кованой розы, из цента которой жалким хвостиком выглядывал свечной огарок.
      - Откуда ты знаешь? – спросил Симорг с каким-то презрением.
      - Просто верь мне, – тихо отозвалась фрейлина.
     Фэлдо самодовольно хмыкнул и сказал:
      - Сразу видно, что ты дилетантка. Чёрт возьми, я его вижу так же хорошо, как твою красоту, Лейла.
     С этими словами вор опустился на одно колено и протянул руку к люстре, но фрейлина остановила его:
      - Постой, тут могут оказаться защитные заклятия.
     Но Фэлдо, ослепительно улыбнувшись, дунул на руку и достал из небольшого углубления в основной ножке люстры, к которой прикреплялись все держатели свечей, Скипетр Всех Земель. Долгожданный Скипетр. Скипетр, из-за которого был разыгран целый спектакль с хорошим концом.   
     Он был прекрасен даже в темноте. Золотой набалдашник в форме куриного яйца был украшен разноцветными драгоценными камнями, которые, несомненно, обозначали Дикий Лес, Реку Алар, Проклятое Поле и Варварские Земли. Ручку красиво обвивала золотая змейка, чешуя которой была из россыпи мелких камней, а её сапфировые глаза светились даже в кромешной тьме.
     Симорг, Фэлдо, Эхтар и Лейла так залюбовались этим чудесным творением ювелира, что даже не заметили, как небольшая потайная дверца, скрытая гобеленом со сценой охоты в лесу, открылась, и в тронный зал вошли двое слуг, делавших обход перед сном. В руках они держали канделябры с зажжёнными свечами.
     Вначале ни те, ни другие не заметили чужого присутствия. Но вот Эхтар боковым зрением увидел световые блики и резко вскинул голову. Слуги вздрогнули. Пламя свеч заплясало. Воин сориентировался быстро:
      - Стой! Не двигайся! Молчи!
        Ровно ты на час замри!
        Мы успеем убежать!
        Долго же тебе стоять!
     Слуги замерли в тех позах, в которых были секунду назад: один открыл рот, вероятно, чтобы позвать охрану, другой загородил лицо рукой. Замерло и пламя свечей.
      - Скорее! Бежим скорее! – скомандовал Симорг.
     Лейла выхватила Скипетр из рук Фэлдо и, встав почти вплотную к вору и глядя в самые его глаза, сказала:
      - Послушай, Фэлдо. Сейчас я доверяю тебе не только Скипетр. Сейчас я вверяю в твои руки свою жизнь. Клянусь, что если ты смоешься со Скипетром, я тебя из-под земли достану и убью!
     С этими словами она своими руками сунула Скипетр в воровскую сумку Фэлдо. Все четверо стремглав бросились к выходу. Впереди всех нёсся Симорг, потом Эхтар, а Фэлдо и Лейла замыкали.
     Просочившись в трещину в двери (Симорга пришлось проталкивать, потому что он застрял плечами), они устремились вон с территории замка. «Ух! Большой поход в обратном направлении начался. Принцесса, ты должна будешь нам до конца своих дней! А ещё я желаю получить от тебя золото!», – подумал Симорг. «И ради чего я только рискую своей шкурой?! Мне же ничего не светит. Нет, всё-таки жажда приключений – вещь странная, как теорема без доказательства!», – размышлял Эхтар, оглядываясь через плечо на Лейлу и Фэлдо. «Ха-ха-ха! Большой побег! Интересно, на сколько меня хватит. Ведь я же нежная фрейлина, а не королевский бегун! Нет, я храбрая амазонка! Я бесстрашная воительница! А, быть может, я просто полоумная!», – думала Лейла. «У меня в сумке ценность, равных которой не сыщешь во всём мире! Продай ей, я смог бы зажить как король! Ан нет, фрейлина показала зубки! А самое смешное, что я ей верю! Женщина в гневе страшнее молнии, страшнее разящего меча. Она сама как меч. Эх, Скипетр, знать не долго наше с тобой знакомство», – мысленно вздохнул Фэлдо.
     Все четверо миновали рыночную площадь и уже приближались к воротам, как дорогу им преградил Готфрид. Лейла, Эхтар, Симорг и Фэлдо затормозили так резко, что врезались друг в друга.
      - Вы никуда не уйдёте! – зарычал страж.
      - Ну, это смотря с какой стороны взглянуть, – задумчиво протянул Эхтар.
     Но прежде чем кто-то успел что-либо предпринять, Лейла размахнулась и одним точным ударом кулака вырубила Готфрида. Симорг бесцеремонно снял ключ от ворот с его пояса и отомкнул замок. Они вышли за пределы города, оглянулись и припустили так, словно за ними гнался рой разъярённых пчёл.
      - Скорее! – подбадривал Эхтар. – До рассвета мы должны удрать как можно дальше.  Вскоре слуги отомрут от моего заклятия и побегут докладывать королю о краже…
      - Да не трепись ты! – прервал его Симорг. – Экономь силы, Эхтар!
     Странная, наверно, картина, когда по широкой дороге, ночью, среди мрака и тишины, бегут четверо людей – трое парней и одна девушка. Всё было бы ничего до тех самых пор, когда понимаешь, что эта четвёрка улепётывает со страшной силой.
     Но они переоценили свои силы. Никто из них никогда столько не бегал, даже натренированный Симорг, которого Малуд заставлял бегать и отжиматься чуть ли с рождения. Через полчаса Лейла начала спотыкаться, а дышать могла только открытым ртом, отчего в горле пересохло, и в груди образовался комок. Девушка путалась в подоле юбки, каблуки часто проваливались в землю. На очередной кочке Лейла споткнулась и упала, больно ударившись животом о рытвину. Симорг и Фэлдо, не сговариваясь, подхватили её под руки и поставили на ноги.
     Хрипло дыша и держать рукой за живот, фрейлина пробовала бежать дальше, но мышцы ног устали настолько, что больше не желали подчиняться. Лицо свела гримаса боли и отчаяния.
      - Быстрее, Лейла. Быстрее! – поторапливал её Симорг, толкая в спину и хватая за руки.
      - Не могу! – страшно задыхаясь, ответила девушка. – Я выдохлась!..
      - Ну, же! Ты сильная! – настаивал на своём солдат.
      - Я глупая, – ответила девушка и, остановившись, согнулась пополам.
     Эхтар, Симорг и Фэлдо, тяжело дыша, тоже остановились и встали вокруг девушки. Она прекрасно понимала, что является причиной их остановки и что из-за неё всех могут поймать, но ничего уже не могла с собой поделать. Тем более что очень много энергии из неё вытянули заклятия.
      - А идти-то ты хоть сможешь? – спросил Фэлдо таким тоном, словно девушка с минуты на минуту могла отдать Богу душу. – Нельзя после бега резко останавливаться, это плохо для мышц…
      - Смогу, – несколько раздражённо ответила Лейла. – И не смотри на меня так, словно я сейчас умру!
     Симорг взял её под руку. Они вновь зашагали по дороге. Постепенно светало. Ночная мгла рассеивалась, и природа пробуждалась ото сна. Лёгкий ветерок играл травой и волосами путников, обвевая их разгорячённые щёки. Птицы высоко летали над головой и весело чирикали о чём-то своём, о птичьем. Между тем изнурённые мышцы постепенно приходили в норму, и Лейла больше не чувствовала себя разбитой. Впереди всех шёл Эхтар, держа в руках нож Фэлдо и поигрывая им. Сам хозяин ножа замыкал шествие, думая только о том, как бы отбить у Симорга Лейлу.
     К началу солнечного восхода, когда небо приобретало серовато-розоватый оттенок, ребята добрались до Леса, где они повстречали Дуэйна и Гордона – двух кентавров.
      - Эх, сейчас бы не помешала помощь единорогов, – вздохнула фрейлина, осознавая, что им придётся в подобной спешке вплоть до самой Реки Алар.
      - Пустое дело, – пробормотал Эхтар в ответ. – Что кентавры, что единороги довезли бы нас только до границы Варварских Земель и Проклятого Поля.
      - У меня просто гениальная идея! – внезапно воскликнул молчавший до того Фэлдо и все остановились. – Предлагаю вам, так сказать, зайти ко мне в гости.
      - Что? – переспросил Симорг, сощурив глаза. – Чтобы мы пошли в посёлок, кишмя кишащий ворами, обманщиками и убийцами?! Да это же…
      - … просто великолепная идея! – поспешно закончила за него Лейла и до боли сдавила его пальцы.
     Симорг ошарашено посмотрел ей в глаза. Лейла улыбнулась, показав ему зубы. Эхтар похлопал в ладони в знак согласия.
      - Но нам, так или иначе, необходимо дойти до Алар, а потом пойти берегом по направлению её течения, – пояснил вор и гордо поправил волосы.
     Немного передохнув, она направились дальше. Лейла отошла от солдата и примкнула к Фэлдо. Он тут же понял, что удача улыбнулась ему, и притянул девушку к себе.
      - Давай без сентиментальности! – тихо попросила фрейлина.
      - Что, боишься, что твой солдат во мне дырку сделает? – с холодным сарказмом спросил вор, но не отпустил девушку.
      - Он не мой солдат! – прошипела Лейла гневно. – Пора бы уже прекратить эти выпады ревности, Фэлдо. Я люблю тебя одного!
      - Ага, верю, верю – сам болтун! – фыркнул вор ядовито.
      - Прекрати! – Лейла довольно сильно толкнула его локтём под рёбра.
     Фэлдо краем глаза заметил, что губы Симорга тронула лёгкая, почти незаметная, но очень победоносная улыбка.
      - Если действительно любишь, то будешь моей женой! – прошептал Фэлдо в самое ухо Лейлы.
     Девушка широко распахнула свои голубые глаза, чётко понимая, что это было не предложение, а приказ! Внутренний голос заговорил: «Ну, доигралась?! Учи-учи тебя, а всё без толка! Дура ты, по другому не скажешь». Лейла не хотела бояться Фэлдо, но прекрасно понимала, что он относится к такому типу людей, которые если полюбят, то на всю жизнь.
      - А-э... Знаешь, всё это так резко и неожиданно... – пролепетала фрейлина, бледнея и краснея одновременно.
     Вор молчал. Лейла искоса посмотрела на его тонкий нос, на острый подбородок и каре-зеленые, кошачьи глаза. Вор не был красивым. А его сходство с хорьком всё усугубляло. Сглотнув, Лейла поняла, что уже перестала обожествлять его. Но сердце всё же трепетно забилось в груди. Нет, она всё ещё любит его. Любит.
     Вскоре Симорг, Эхтар, Фэлдо и Лейла вошли на территорию Проклятого Поля и остановились, чтобы сделать небольшой привал и отдохнуть после бессонной ночи. Они улеглись на землю. Послышались четыре блаженных вздоха. «Как хорошо лежать на поле, смотреть на безграничное небо и думать о том, что ты влюблён. Отчего мне так хорошо, легко? Лейла – воплощение идеальных черт всех людей. Словно от каждого человека взяли его лучшее качество и сделали Лейлу. Она храбрая, добрая, справедливая, честная, красивая, нежная. Как белая роза», – думал Симорг, прикрыв глаза рукой, и улыбался. Солнце пробивалось сквозь пальцы, и солдату было необычайно хорошо и приятно.
     Эхтар, лежащий рядом на животе, размышлял: «Отчего в природе всё так странно? Почему люди ненавидят и любят друг друга? Вот Симорг. Он военный, славный малый! Раньше просто ненавидел Лейлу, а теперь в огонь за неё пойдёт. Что же такое заставило его измениться? Не думаю, что милая мордашка фрейлины. Наверно, её душа! Ведь Лейла – это роза, это ангел! Господи, наверно, мне никогда не понять этих дворцовых!»
     Фэлдо лежал, раскинув руки и ноги. И думал он о том, что мало в нём настоящего воровского характера. «Я мог бы с лёгкостью улизнуть хоть прямо сейчас – дождаться нужно, когда все уснут. А если б Лейла и впрямь нашла меня, то я бы поставил условие: я отдам Скипетр, а ты останешься со мной в Водопаде навсегда! Нет… Так бы поступили мой отец или мой дед, но не я. Слишком я добросердечен. Какой из меня вор? Шиго, наверно, стыдится такого брата-слизняка. Ведь она такая хитрая, такая ловкая, как лиса. Я ничтожество!»
     «В голове не укладывается, что очень скоро я должна буду сказать «прощай» Эхтару и Фэлдо. Зачем нам расставаться? Господи, я бы всё отдала, чтобы остаться с Фэлдо. Но тогда бы попрощалась с Симоргом и Гвинальдой. Как же страшно прощаться. Жутко. Теперь я понимаю, что жизнь во дворце – это не для меня. Я рождена не для такого. Мне никогда не нравилась Гвинальда, толстые графы с тростями и их жёнушки. Но я не могу бросить принцессу. Я не могу бросить Симорга», – думала Лейла, зажмурив глаза от яркого солнечного света.
     Немного отдохнув, путники встали и продолжили свой путь по направлению Бешеной Реки Алар. Шли молча и врозь. Лейла держалась ближе к Эхтару, Симорг шёл позади них, а самым последним плёлся вор Фэлдо. Он неотрывно смотрел в спину солдата и неприятно усмехался.
     Солнце светило. Дул лёгкий ветерок. Путь назад оказался тяжёл и труден.

Глава 15. ВОРОВСКОЙ ПОСЁЛОК ВОДОПАД.

     Поздним вечером Лейла, Симорг, Фэлдо и Эхтар добрались до Реки Алар. Измождённые и уставшие до невообразимости, они остановились на берегу и разом взглянули на чёрную бурную воду, уносящуюся с рокотом в неизвестную даль.
     Чуть в стороне от них светилась огнями крохотная портовая деревенька.
      - Это Голубятня! – пояснил Фэлдо, кивая в сторону деревни головой, хотя она у него просто раскалывалась на сотни кусочков. – Тут обитают добродушные люди.
      - Предлагаю попроситься на ночлег, – устало предложил Эхтар и, зевнув, медленно поплёлся к деревне.
     Возражать никто не стал. Все четверо пошли в деревню. В самом первом доме горел свет и видны были силуэты мужчины, женщины и ребёнка.
      - Если тут и впрямь все добрые, – начала Лейла убитым голосом, – то нам не должны отказать. Боже, я сейчас прямо тут свалюсь и усну.
     Эхтар лишь слабо улыбнулся, давая понять, что тоже не против так поступить. Фрейлина откашлялась, из последних сил придала осанке более-менее гордый вид и постучала в дверь. Послушались скрип отодвигаемого стула, тихая ругань и, наконец, дверь отворилась. На пороге возник тощий сутулый мужчина с кривым шрамом на щеке.
      - Чего вам? – спросил он таким тоном, что невозможно было понять – злиться он или нет.
      - Мы путники из Шезара, – соврала Лейла. – Идём с миссией в Шедоу. Но сейчас ночь, а мы устали и нам негде переночевать...
      - Я бы впустил, если б вас было, по крайней мере, двое. Но вас четверо, а у меня самого двое детей. Извините, но я не могу дать вам ночлег.
     Дверь медленно захлопнулась. Лейла обернулась к друзьям.
      - Ну, – протянул Фэлдо. – По крайней мере, перед нами извинились...
     Они медленно двинулись по улице, заглядывая в каждый дом. В одном сидели человек десять, которые явно были пьяны, в другом мужчина сильно ругался с женщиной, а рядом стоящий ребёнок плакал навзрыд. У третьего дома сидела огромная собака на цепи. Наконец путники заглянули в окна небольшого домика, в котором находилась сморщенная и длиннорукая старушка.
     Лейла решительно постучала, а когда бабушка открыла, то повторила ту же фразу, что и несколько минут назад мужчине со шрамом.
      - Конечно, заходите! – обрадовалась старушка. – Меня зовут Арета. Сейчас я вас накормлю и дам мятного отвара.
     Старушка проворно засуетилась на кухне, с лёгкостью достала из высокого буфета четыре тарелки и четыре чашечки. Путники с немалым удивлением отметили, что бабушка Арета уж очень грациозна и проворна для своего возраста.
     Вскоре Арета накормила их каким-то вкусным варевом и напоила густым мятным отваром. Ребят вмиг разморило и потянуло в сон. «Надеюсь, у этой доброй бабули четыре кровати», – устало понадеялась Лейла, зевнув и прикрыв губы ладонью.
      - Дети, боюсь, у меня нет столько кроватей.
     Лейла не смогла сдержать истеричного смешка, рвущегося наружу. Арета испугано вытаращила глаза и ссутулилась ещё больше. Симорг открыл рот, чтобы что-то сказать, но фрейлина повернулась к Эхтару и сказала:
      - Ну, пошли что ли? Я с тобой.
     У Симорга и Фэлдо разом отвисли челюсти. Эхтар, глядя на них, похлопал себя по груди и кивнул головой, улыбаясь, как сытый кот. Едва все оказались в комнате, Симорг
притянул к себе Лейлу и прошептал ей на ухо:
      - Будь человеком, не издевайся надо мной.
      - Я не человек – я фрейлина!
     Симорг обиженно надул губы. Фэлдо, не проронив ни слова, улёгся на кровать носом к стене и укрылся одеялом с головой. Лейла примирительно похлопала солдата по плечу и быстро побежала к другой кровати, на которой сидел Эхтар.
      - Ты где ляжешь? – спросила фрейлина, развязывая шнурки на ботинках.
      - Мне всё равно. Давай, я лягу стены? – равнодушным и каким-то бесцветным тоном отозвался воин.
     Фрейлина, покончив со шнурками, села рядом с Эхтаром. Симорг, который почти лёг рядом с Фэлдо, передумал на полпути и тоже сел.
      - Как всё-таки здорово, что Скипетр теперь у нас, – сказал вор, вылезая из-под одеяла, и потряс сумкой.
      - Никаких «нас» нет! – раздражённо ответил Симорг, не оборачиваясь и глядя в пол.
      - Прости, а мы что – не команда? – заносчиво поинтересовался Фэлдо и привстал на локтях.
     Симорг открыл, было, рот, чтобы ответить что-то колкое, но Лейла гневно сверкнула синими глазами и сжала правую руку в кулак. Солдат королевской армии осёкся и пробурчал немного неразборчиво:
      - Конечно, команда. Просто... А-а, забудь! Ты мне не враг, я тебе тоже.
     Фэлдо обрушился на подушку и прикрыл глаза. Тонкие губы слегка зашевелились и веки задрожали. Симорг оглянулся на вора через плечо и недоверчиво навострил слух: уж не пытается ли вор заколдовать его.
      - Всё, давайте спать! – заключила Лейла и махнула рукой.
     Все быстро улеглись и затушили свечи. Стало тихо и темно. Лейла, подложив под голову ладони, лежала и смотрела в ту сторону, где разместились Симорг и Фэлдо. Ей вдруг стало не по себе. Ведь солдат не переносит общество вора, а она, со злости, заставила их спать на одной кровати. Но, если разобраться, Эхтар не возникал, когда спал на одной кровати с Фэлдо в бунгало Равены и Кэша. Девушка перекатилась на живот, спрятала голову в подушку и уснула.

***

     Утром луч солнца ворвался в комнату и, пробежав по стене, остановился на щеке темноволосого парня с жестоко-красивым лицом. Симорг не отреагировал на свет, а только свесил с кровати правую руку, положив левую поперёк живота. Луч побежал дальше, проскользнув по кончику носа черноволосого и остролицего парня, который во сне сощурил глаза и посильнее сдавил руками большую сумку, лежащую у него на груди.
     Луч продолжил своё путешествие и заиграл в рыжих волосах третьего молодого человека, который спал на правом боку лицом к стене и не ощущал света. Луч лишь позабавился с волосами Эхтара. Наконец, сын солнца перебрался на розу среди сорняков, на прекрасную и нежную Лейлу, мирно спящую на спине. Губы её были слегка приоткрыты, веки подрагивали, отчего ресницы трепетали. Золотистые волосы прядями спадали с кровати.
     Старушка Арета тихо заглянула в комнату и вздохнула. В её седой голове всплыли воспоминания: десять лет назад из Голубятни ушла её дочь Адель, а ещё через три года деревню покинули младший сын Брод и внук – сын дочери – Элой. Они ушли, пообещав вернуться, но так и не вернулись, оставили её на произвол судьбы. А всё потому, что,не смотря на статус портовой деревни, в Голубятне жизнь скучна и рутинна. Порой даже кажется, что время здесь и вовсе остановилось.
     Арета прикрыла дверь и поспешила на базарную площадь, чтобы купить свежих куриных яиц и зелени. Путники, тем временем, начали просыпаться. Первым пробудился Фэлдо. Он открыл глаза и осмотрелся. Все остальные пока ещё спали, и у вора опять появилось желание смыться со Скипетром. Ведь это не так сложно – осторожно встать с кровати, открыть окно, и ищи-свищи! Но ему пришлось побороть своё желание. Фэлдо нарочно громко зевнул. Симорг тут же открыл глаза (как будто только претворялся спящим) и недовольно взглянул на вора.
      - Ну и спать вы горазды! – опять громко сказал Фэлдо.
     Лейла с Эхтаром одновременно открыли глаза и, переглянувшись, сели. А уже через пять минут они вышли из спальни. Ареты не было.
      - Как считаете – нас стоит её ждать или нет? – спросила девушка.
      - Думаю, нужно подождать. Хотя бы для того, чтобы сказать «спасибо», – ответил Эхтар.
      - А я думаю, что не стоит. У нас мало времени, – брякнул Симорг.
     Все четверо переглянулись. Они были бы не против позавтракать, но это действительно заняло бы много их драгоценного времени. Солдаты из Шезара уже могли быть на подходе. Поэтому Симорг, Эхтар, Фэлдо и Лейла – голодные, но всё же отдохнувшие – вышли из дома и поскорее зашагали к Бешеной Реке Алар. Едва они ушли, как вернулась Арета. Но она не была глупой и быстро поняла, что гости её сильно спешат.
     Путники быстро дошли до Реки и пошли по её течению, ведомые Фэлдо. Лейла заметила, что вор приободрился и зашагал более уверено. Девушка быстро нагнала его и, взяв под руку, спросила вполголоса:
      - А твой посёлок какой?
      - Ну, он такой же как все посёлки: дома, улицы и жители. Но только Водопад расположен не совсем обычно, – ответил Фэлдо с хитрецой.
      - Как интересно! – не поддельно восхитилась девушка. – Что же такого особенного в расположении твоего посёлка?
      - Это ты увидишь на месте, – лукаво ответил вор и похлопал её по руке, которой она держалась за него.
     Симорг хмыкнул и, подойдя к Эхтару, прошептал:
      - Чего особенного в воровском посёлке? Только то, что там живут одни воры. Нас там обчистят до нитки и выкинут пинком под зад, как ненужный хлам.
     Фрейлина, уловившая несколько слов из монолога солдата, резко обернулась. Но Симорг наигранно улыбнулся, оскалив зубы.
      - Хватит зубоскалить! – рявкнула девушка.
     Но Симорг промолчал.
     Вскоре по берегу Алар начали попадаться небольшие деревья и кусты. Прохождение сделалось немного затруднительным. Но путники поняли – это им на руку. Если солдаты короля Лои будут верхом, то лошадям пройти тут будет намного труднее. Поэтому Симорг, Эхтар, Фэлдо и Лейла ускорились по мере своих сил, чтобы поскорее добраться до посёлка Водопад.
     Они шли целый день, не останавливаясь на привал, так что к вечеру, когда небо ещё не совсем потемнело, до их слуха донёсся рокот падающей воды.
      - Ну, вот, – воскликнул Фэлдо и глаза его заблестели. – Мы почти на месте!
      - На месте? – уточнила Лейла недоверчиво, оглядываясь по сторонам. – Хочешь сказать, что живешь в водопаде?
      - А разве я говорил что-то иное?
     Все четверо вышли на открытый уступ, с которого срывалась вода. Брызги летели во все стороны, как стрелы обороняющихся лучников. А грохот стоял такой невообразимый, что приходилось кричать.
      - И как мы попадём в посёлок? – проорал Эхтар, хотя сам не слышал того, что произнёс.
      - Просто прыгнем, – равнодушно ответил вор.
      - Что?! – хором крикнули Лейла и Симорг.
     Фрейлина заткнула уши пальцами. Рокот уже становился для неё просто невыносимым. Казалось, вот-вот лопнут барабанные перепонки.
      - Не задавайте лишних вопросов! – гаркнул Фэлдо и, грубо схватив Лейлу за руку, подвёл её к краю уступа.
     Девушка глянула вниз, и ей стало дурно: закружилась голова, а к горлу подступила тошнота. Лейла хотела произнести: «Только после вас!», – но побоялась даже рта раскрыть, а губы онемели. Вор, внезапно, погладил её по плечам, потом нежно положил руки на талию и произнёс возле самого уха:
      - Надеюсь, ты простишь меня.
      - За что? – недоумённо, но в то же время настороженно спросила девушка.
      - За это!
     Слова вора прозвучали как приговор. В ту же секунду ноги Лейлы оторвались от земли, и она, истошно вопя, полетела вниз, к острым скалам. Ей показалось, что сердце остановилось, а желудок так и вовсе исчез. Полёт был стремительным и ужасающим, но всё же девушка заметила, что от брызг водопада платье её не намокает. Не успела она распрощаться с жизнью, как вдруг зависла в воздухе. Сильный порыв ветра кинул её прямо в падающий поток. Подумав, что сейчас её точно раздавит, фрейлина зажмурила глаза. Но столкновения с водой не произошло. Всё ещё находясь на гране нервного срыва, Лейла сообразила, что лежит на холодном каменном полу.
     Она открыла глаза, поднялась на ноги и осмотрелась. Вперёд уносился длинный тоннель, к стенам которого были прибиты зажжённые факелы. Только Лейла хотела удивиться, как сзади послышался плеск и в корридо влетел Симорг, чуть не сшибив девушку с ног. Едва он, успев сгруппироваться, приземлился на пол, как тут же вскочил и бросился к фрейлине.
      - С тобой всё в порядке? – испугано спросил он, приближаясь к Лейле и дотрагиваясь рукой до её плеча. – Я едва не прикончил этого гада, да оступился… Чёрт!
      - Симорг, не пачкай руки кровью почём зря, – с холодной яростью ответила фрейлина и скрестила руки на груди.
     Опять раздался плеск, и в коридор ввалился Эхтар. А через миг к ним присоединился и сам Фэлдо. Едва он выскочил из потока, как Лейла ринулась к нему и закричала:
      - Больше никогда так не делай!!! Слышишь ты меня или нет?!
      - Я же говорил, что живу в Водопаде. Так вот это (парень указал рукой позади себя) вход. Очень полезно иногда бывает. Тебя преследуют, ты прыгаешь с уступа, и все думают, что тебе крышка. А ты просто таким образом заходишь к себе домой. И кстати, если королевская стража состоит из магов, они запросто учуют волшебство и войдут. Поэтому вас нужно будет загримировать.
      - И в кого же ты нас будешь перекрашивать? – язвительно бросил Симорг, всем своим видом показывает, что презирает вора.
      - Не-ет, этим я заниматься стану. А вот Шиго сделает из вас настоящих жителей Водопада, – ответил Фэлдо и направился вглубь тоннеля.
     Солдат опять хотел сказать что-то ненужное, но Лейла вовремя спохватилась и

~73~

заткнула ему рот ладонью. Глаза встретились. Между ними вновь протянулась цепочка говорящих взглядов. «Пожалуйста, молчи. Не говори ничего лишнего!», – умоляла Лейла, сильнее прижимая одну ладонь к губам Симорга, а другую – к его груди. «Он надоел мне. Меня раздражает, что один человек ставит себя выше трех!», – сверкали глаза солдата в ответ.
      - Вы долго будете сверлить друг друга взглядами?! – громко спросил вор. – Время не ждёт! И, может быть, солдаты уже сейчас стоят на уступе!
     Все четверо двинулись в тоннель. Танцующий свет факелов освещал им дорогу. Длинные дрожащие тени кидались на стену. Чем дальше они уходили вглубь коридора, тем более прохладно и сыро становилось. Со стен и потолка свисали космы вонючего мха, при прикосновении к которым бросало в дрожь. Впереди всех шёл Фэлдо, оглядывая родной коридор прямо-таки влюблённым взглядом и часто улыбаясь. Сзади ковылял Эхтар, опустив голову так низко, что его рыжие волосы прядями спадали с головы на глаза. Дальше шла Лейла, а последний был Симорг.
     Вскоре тоннель стал расширяться, и путники вышли в посёлок. Фэлдо оказался прав насчёт того, что Водопад расположен весьма необычно. Довольно большой посёлок был выстроен в огромной пещере, непонятно кем и как выдолбленной внутри горы под рекой. С помощью какой-то неведомой магии потолок пещеры был обращён в небо, по которому мирно бегали облачка. Не смотря на то, что снаружи почти потемнело, здесь солнце только-только начало садиться. Дул приятный тёплый ветерок, принёсший откуда-то песок. Небольшие домики окружали красивые заборчики. Почти у каждого дома был садик или огородик, где росли деревья или цветы. Эхтар приметил здание, которое, судя по всему, было пивнушкой или таверной. Люди сновали туда-сюда, как муравьи в потревоженном муравейнике, и недоверчиво косились друг на друга.
     Стоило путникам вступить в Водопад, как к ним навстречу выбежали мальчики и девочки лет восьми. Они с визгом радости бросились к Фэлдо, и их ручонки с жадностью ухватились за его сумку. Фэлдо побледнел и, выдернув сумку, поднял её высоко над головой.
      - Кыш! Пошли вот, черти проклятые! Перебью – глазом не моргну! – закричал он вполне серьёзно.
     Дети прыснули, явно не воспринимая его слова серьёзно, и с хохотом убежали дальше. Фэлдо опустил сумку, отёр пот со лба и вздохнул.
      - Чёртовы дети, – бросил он вполголоса.
      - Это не дети, это воровское отродье, – прошептал Симорг на ухо Лейле.
     С самого начала их пути по тоннелю солдат хмурился и бормотал, что уж лучше утопиться в Алар, чем хоть час провести в месте, где каждый житель – вор и обманщик, грешная личность. Лейла смерила его испепеляющим взглядом и укоряющее покачала головой. Тем временем Фэлдо остановился у калитки аккуратного двухэтажного домика с занавесками на окнах. Вор просунул руку в небольшую щель в калитке и надавил пальцем на пружину. Калитка открылась.
      - Прошу в мою скромную обитель, – Фэлдо шутливо поклонился, показывая рукой на узенькую кирпичную дорожку, ведущую к крыльцу под навесом.
     Симорг вошёл первым, затем Лейла и Эхтар. Фэлдо прошёл последним и, закрыв калитку, пробурчал под нос:
      - Лишь бы Шиго была дома.
     Потом он обогнал друзей и, набрав воздуха в лёгкие, громко крикнул:
      - Шиго!!!
     Входная дверь отворилась. На пороге появилась рослая красивая зеленоглазая девушка лет двадцати трёх-четырех, с длинной иссиня-чёрной косой, осиной талией и острым точёным носом. Одета девушка была в ярко-красную широкую юбку, сидящую на бёдрах, цветастую кофту с расклешёнными от локтя рукавами и открытым воротом, что не скрывало, а подчёркивало высокую грудь. В ушах поблёскивали серьги-кольца, пальцы рук украшали кольца. Девушка недовольно скосила чувственные алые губы и сердито сказала:
      - Фэлдо! Братец-вор пожаловал домой! Вечно ты являешься, когда тебя не ждут!
      - Шиго! Сестрица-воровка! У меня с моими друзьями чересчур важное дело, чтобы трепаться с тобой почём зря, – проворчал Фэлдо.
     Девушка отошла от дверного проёма, пошло качнув бедром, и впустила всех четверых в дом. Выглядела Шиго очень раздосадованной, и Лейла даже удивилась, почему сестра и брат не обнимутся после расставания.
      - В чём дело, братец? – спросила Шиго. – Я собиралась к Морли. Он  намедни обворовал карету одного богача и кое-чего обещал подарить мне.
      - Сейчас я кое-чего расскажу тебе, Шиго. Но ты должна пообещать, что ни при каких условиях не проболтаешься. Никому. Ни Морли, ни Хайно, ни Зейду! Поклянись!
      - Слово вора! Клянусь своей красотой, – вяло отозвалась Шиго и села в кресло.
     Фэлдо взглянул на Симорга, Лейлу и Эхтара. Они выглядели так, словно прямо сейчас бросятся и разорвут в клочья человека, который раскроет тайну их похода. Но всё же Фэлдо начал:
      - Шиго, я забыл тебе представить своих друзей. Это фрейлина Лейла, солдат Симорг и воин Эхтар. Я встретил их в Диком Лесу. Лейла и Симорг из королевства Шедоу. Принцесса этого королевства должна встать на престол, но для коронации необходим особый Скипетр Всех Земель. Но он был украден много лет назад. Симорг и Лейла отправились на его поиски, а именно в королевство Шезар. По дороге они встретили Эхтара, а уж потом меня. Вчетвером мы отправились в Шезар и ловко выкрали Скипетр почти из-под самого носа короля. Но, скорее всего, сейчас за нами идёт погоня. И я больше всего боюсь, что среди солдат есть маги. А если есть колдуны, то, как понимаешь, войти в Водопад им не составит труда. Поэтому я хочу попросить тебя, Шиго. Пожалуйста, помоги моим друзьям стать местными жителями.
      - Постой! – хрипло перебила его сестра. – Ты хочешь сказать, что этот Скипетр Всех Земель у вас?!
      - Да!
      - Дай мне! Дай посмотреть! – взмолилась Шиго, едва не встав на колени от алчности.
      - Нет! – рявкнул Фэлдо и оскалился, подобно волку.
     Лицо Шиго стало стремительно меняться. Из смазливо-красивого оно стало холодным от ярости, глаза из зелёных превратились в почти чёрные. Девушка свела брови к переносице, отчего напомнила кошку, и процедила сквозь плотно стиснутые зубы:
      - Пока не увижу Скипетр, то никому помогать не стану. Да ещё и сама с радостью приглашу солдат в этот милый домик... 
      - Коварная ты дама, Шиго, – вздохнул Фэлдо и извлёк Скипетр Всех Земель из сумки.
     Глаза воровки загорелись алчным блеском. Даже открыв рот, она вытянула вперёд дрожащие руки. Но Фэлдо быстро отклонился от её цепких пальцев и передал Скипетр тому, кто сидел ближе – Эхтару. Шиго оскорблёно надула губки и опустила руки, с досады сомкнув пальцы на подлокотнике.
      - Простите, что вмешиваюсь, – вежливо начал Симорг, – но время не ждёт. Нам необходимо скрыться от...
      - Полегче на поворотах, солдатик! – так же вежливо огрызнулась Шиго и, подперев
подбородок рукой, отвела взгляд в сторону.
      - Эм-м, тебе, кстати, привет от Коры, – добавил Фэлдо, но сестра даже ухом не повела.
     Повисла тишина, нарушаемая только криками и нецензурной руганью, доносящимися с улицы. Глаза Шиго бегали в раздумье, зрачки то расширялись, то сужались. Лейла искоса рассматривала воровку и думала о том, как мало Фэлдо похож на свою сестру. Шиго красавица, хотя и порядочная стерва, а Фэлдо добрый, но какой-то смешной, похожий на хорька. Назвать его красавцем – язык не повернётся. Но, вместе с тем, было у них и общее – взгляд. Живой, немного хищный, но больше алчный взгляд.
      - Ладно, – наконец сказала Шиго. – Я согласна помочь...

Глава 16. ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЕ.

      - Из девушки я попытаюсь сделать цыганку, из этого солдатика сделаем смуглого чаровника-донжуана, а рыжий перевоплотится в блондина, родинку ему ещё приляпаем.
      - И? – спросил Фэлдо.
      - Девушке немного укоротим волосы и сделаем их угольно-чёрными. Солдату затемним кожу и немного изменим причёску. А воину я просто осветлю волосы и сделаю несколько небольших родинок на лице.
     Лейла с горечью перекинула вперёд свою косу и пробежалась по ней пальцами. Она никогда ранее не стригла свои роскошные золотистые волосы, и сейчас ей страшна была даже одна мысль, что она их лишится. Симорг внимательно посмотрел на Фэлдо и провёл рукой по щеке. Шиго тем временем сходила в соседнюю комнату и вернулась с большими ножницами в руках. Лейла вздрогнула как от удара.
      - Ну-ну! – успокаивающе произнесла воровка. – Я ж не обрею тебя на лысо! Всего лишь сделаю покороче. Не бойся, у меня лёгкая рука. Так, расплетай косу.
     Фрейлина покорно расплела волосы и бросила скорбный взгляд в зеркало. Шиго довольно грубо схватила её за плечо и просто насильно усадила на стул. Фэлдо помахал рукой, убедился, что Скипетр в руках Эхтара и быстро убежал из дома.
     Шиго вооружилась большим гребнем и, присвистнув, пару раз провела им по волосам Лейлы. Потом звякнули ножницы. Лейла закрыла от страха глаза. Она чувствовала, как ножницы касаются волос и как они осыпаются на пол. Время, казалось, замерло. Бедная фрейлина считала секунды, но сбилась со счёта. Она нервно теребила пальцами платье.
      - Ну, вот и всё! – голос Шиго прозвучал как голос судьи, произносящего «невиновен».
     Лейла вскочила со стула, словно её ужалила оса, и бросилась к зеркалу. Воровка обрезала ей волосы до лопаток и сделала чёлку длиной чуть выше бровей. Фрейлина отметила, что с новой причёской изменилось выражение её лица. Оно стало каким-то загадочным и немного дерзким, а синие глаза смотрели теперь как-то недоверчиво.
      - Лейла, – пропела Шиго. – А теперь давай тебя немного перекрасим.
     Воровка достала из кармана юбки небольшой затушенный уголёк и потёрла его ладонями. Потом осмотрела свои перепачканные ладони и, шепнув на них что-то, шагнула к фрейлине.
      - Древняя нерифмованная воровская магия! Не пытайся ничего понять, детка. Немного магии и капля воображения, грамм нахальности и полкило воровства, щепотка пошлости и тонна лёгкой влюблённости! Оп! Теперь Лейла зовётся цыганкой!
     Шиго провела испачканными ладонями по волосам Лейлы. Потом она сжала её лицо руками и дунула ей в глаза. Фрейлина зажмурилась. Ей вдруг стало как-то не по себе.
      - Иди в мою комнату и переоденься в другую одежду, – услышала Лейла голос воровки. – Только пока в зеркало не смотрись.
     Лейла послушно вошла в святую святых воровки Шиго. Комнатка оказалась довольно милой и уютной. Возле небольшого квадратного окошка располагалась кровать с множеством мелких подушечек. Рядом стоял туалетный столик, сплошь заставленный разными флакончиками и бутылочками. В стене, в которой находилась дверь, располагалась так же ниша, которая заменяла воровке шкаф.
     На кровати лежала широкая чёрная юбка с тонким золотистым пояском, блуза кроваво-красного цвета с глубоким вырезом ворота и такой же яркий платок из шёлка. Вся эта пестрота и безвкусица резала по глазам, словно остро заточенный нож. Лейла даже хотела выйти и сказать: «Нет, я не стану надевать это!». Но тут перед её внутренним взором вполне реально предстала картина, как стража короля Лои связывает их и уводит. А потом почему-то подумалось о мечах, топорах и гильотинах.
     Лейла скинула с себя платье и, даже не вывернув его, отшвырнула в сторону. Потом облачилась в юбку с блузой, а платок повязала на голову так, чтобы узел оказался на затылке, а чёлка спадала на лоб. Потом девушка подобрала своё платье и, повинуясь сиюминутному страху, внезапно вспыхнувшему как спичка, бросила его под кровать Шиго. А затем вышла из комнаты. Шиго в этот момент заканчивала колдовать над Эхтаром. На стуле сидел уже не рыжеволосый воин, а парень с волосами цвета созревшей пшеницы и несколькими небольшими родинками: под глазом, на щеке, возле губы и около уха. Вид у Эхтара был какой-то странный, смешной даже.
      - Лейла, – воззвал кто-то.
     Девушка обернулась. И замерла. Перед ней стоял красивый парень с потрясающей смуглой кожей и волнистыми волосами чёрного, как вороново крыло, цвета. Серые глаза блестели азартом, энергией и чем-то ещё: странным, но волнующим. У Лейлы внезапно сладко забилось сердце в груди, а по телу распространилось благодатное тепло.
      - Симорг, а-э... – Лейла не могла ничего сказать.
     Этот солдат нравился ей куда больше. Симорг тоже смотрел на девушку. И с каждым мигом глаза его наполнялись каким-то странным мерцанием.
      - Эй, ку-ку! – хихикнул Эхтар.
     Лейла отвела взгляд от Симорга и опустила его в пол. Щёки её горели. «Не может быть! Нет! Глупая девчонка! Он же всегда был твоим врагом! Ты не можешь влюбиться в него!», – упрекнула себя девушка и до боли закусила губу. «Ты идиот, Симорг! Осёл и тупица! Это же Лейла! Как ты мог допустить то, что влюбился?! Это же всё равно, что ждать у моря погоды! Она любит этого жулика Фэлдо. Чёртов вор! Ты ведь даже не знаешь, насколько опасным я могу быть», – с досадой и раздражением подумал солдат и стиснул руки в кулаки. «У-у, как любопытно! Симорг действительно влюбился в Лейлу. Интересно, она тоже любит его? М-да, ситуация, прямо сказать, не из приятных. Бедный Фэлдо, бедный воришка. Его любовь висит на волоске», – констатировал Эхтар, рассматривая в зеркале свой новый вид.
      - Ну и ну! – присвистнула Шиго, созерцая свою работу со слегка наклонённой головой. – Однако, кажется, вышло даже лучше, чем я предполагала.
     Лейла обернулась к ней. Симорг тоже посмотрел на воровку. Та лишь пожала плечами и, хмыкнув, развязной походочкой направилась в свою комнату. Ребята остались втроём в одной комнате.
      - Мы не можем тут задерживаться надолго! – сказал Симорг полутоном, посматривая на дверь комнаты. – Гвинальда ждёт Скипетр. А меня ждёт... Энит.
     И внезапно это имя отозвалось в его сердце болью. Воспоминание об Энит вышло каким-то странным. Образ девушки был словно окутан молочно-белым туманом. Стёрлись чёткие линии. Энит стала походить на куклу, сшитую из лоскутков. Симорг сколько не пытался, не смог вспомнить чётких очертаний лица своей девушки. И, самое главное, Энит мешала ему думать о... Лейле. Да, теперь уже не имело смысла отрицать действительность... Симорг влюбился в Лейлу. Влюбился отчаянно и навсегда. Кажется, ещё вчера они были врагами, пререкались на каждом шагу и старались ужалить друг друга, а теперь... Теперь он готов расстаться с жизнью за то, чтобы она ещё раз посмотрела ему в глаза. Чтобы коснулась его лица своей маленькой, но уверенной рукой. Чтобы их губы слились в поцелуе.
     При одной только мысли о поцелуе у Симорга закружилась голова.
      - Эй, что с тобой? – донёсся откуда-то из иной реальности – необычайно далёкой реальности – чей-то голос. Кажется, голос Эхтара.
     Симорг тряхнул головой, словно пытаясь избавиться от налипшей на волосы паутины. Потом возвёл взгляд на воина и чему-то улыбнулся. Эхтар саркастически поднял левую бровь.
      - Мечты-мечты, как вы прекрасны! – продекламировал он, не спуская с солдата внимательного, просто-таки цензорского взгляда.
     Лейла молчала. Она не знала, что сказать. Но ощущала, как загорелись её щёки. Внезапно... Необоснованно... Девушка и не заметила, как дыхание её участилось, а ладони похолодели. Она подняла на Симорга взгляд.
     Но в этот момент в комнату вернулась Шиго. Воровка осмотрела притихшую компанию удивлённым взглядом, косо ухмыльнулась и сказала:
      - Нечего сидеть дома, мозолить мне глаза. Пойдите на улицу, там погуляйте... Сейчас, так и быть, я приготовлю чего-нибудь перекусить.
     Просить дважды их не пришлось. И все трое проворно покинули воровской домик, осмотрительно захватив с собой Скипетр. Только выйдя на улицу, они незамедлительно направились искать Фэлдо. Ведь только он мог быть гарантией того, что их не обберут до нитки и не выставят вон.
      - Думаю, нам нужен хороший отдых, – прервал молчание Эхтар, озираясь по сторонам. – Глупо пускаться в путь, не выспавшись. Пока мы в таком виде, нам не грозит опасность. А значит, можно немного потянуть время.
      - Каждая секунда дорога, – возразил Симорг, вновь тряхнув волосами. – Но ты прав, отдых нам сейчас просто необходим. Тем более, если посёлок прямо сейчас покинут четыре человека, среди которых только одна девушка, это может навести погоню на подозрение. А значит, мы просто вынуждены просидеть в этой дыре дня два.
      - Ага, – вставила Лейла, но только лишь для того, чтобы не молчать.
     И вновь наступило гнетущее молчание. Лейла шля рядом с Симоргом, и просто физически ощущала, как её, словно магнитом, притягивает к нему. Хотелось взять его за руки, прижаться к нему. Не к Фэлдо! А именно к Симоргу! От этих мыслей по телу девушки прошла лёгкая дрожь... Ей стало страшно! Страшно за то, что она предала свою первую любовь.
     Лейла отпрянула от солдата, словно испугавшись чего-то. Он тут же обеспокоено взглянул на неё.
     - Не смотри на меня так! – попыталась как можно хладнокровнее и раздражённее воскликнуть девушка.
     Симорг молчал. Лишь вздохнув отчего-то, он только ускорил шаг и пошёл рядом с Эхтаром. Лейла опустила голову и засеменила за ними следом. Но на душе скребли кошки. «Господи, ну за что мне такие наказания? Почему нельзя жить проще?! Может, чтобы разрешить все проблемы, стоит сказать: «Да, я люблю Симорга! Я люблю его!». Боже, прости меня Фэлдо!» – ругала себя фрейлина.
     Через несколько минут, в течение которых Симорг, Эхтар и Лейла прогуливались по воровскому посёлку, не теряя бдительности, из толпы вынырнул Фэлдо. Завидев его, Лейла ощутила странную боль в сердце. Оно словно сжалось в комочек и стало не больше маковой росинки. Девушке нестерпимо захотелось зажать уши, закрыть глаза и бежать неизвестно куда, лишь бы быть как можно дальше от этого вора. Лишь бы не видеть его каре-зелёных  глаз...
      - Значит, так! – скомандовал Фэлдо, и его голос прозвучал для Лейлы слишком громко. – Сегодня вы останетесь тут, а завтра с утра я сбегаю на разведку. Если всё будет чисто, мы сможем выбраться наружу и отправится дальше.
      - Хорошо, – согласился Симорг и скрестил руки на груди.
     Фэлдо замялся на пару секунд, потом повернулся лицом к Эхтару и сказал ему:
      - Слушай, а вы бы не могли с Симоргом немного потоптаться тут... Можете вернуться домой. Просто я хочу немного побыть наедине с Лейлой.
     Симорг переменился в лице. Казалось, он прямо сейчас бросился на вора и просто голыми руками лишит его жизни. Эхтар, вовремя понявший ситуацию, быстро схватил солдата за руку и обратился к Фэлдо:
      - Нет проблем.
     И не успела девушка и глазом моргнуть, как её уже тащили куда через толпу куда-то в неизвестную даль воровского посёлка. Фрейлина не могла разобрать ничего, кроме мельтешения лиц и пёстрых одежд. Но вот Фэлдо вывел её за пределы посёлка. Взгляду предстала небольшая зелёная лужайка.
     Не успела Лейла отдышаться, как услышала за своей спиной:
      - Я люблю тебя!
     Девушка обернулась. Вор смотрел на неё восхищённым взглядом своих блестящих глаз. Такой милый. И такой влюблённый. Но фрейлина не нашла в себе сил, чтобы ответить ему такие простые слова: «Я тоже люблю тебя!». Фэлдо, очевидно, подумавший, что молчание – знак согласия, сделал неуловимый выпад торсом и обхватил девушку за плечи своими руками. Лейла конвульсивно дёрнулась. Но вор уже наклонился к её лицу и поймал губами её губы. Внезапно Лейла осознала, что не испытывает никакой радости от этого поцелуя. Он не вызывает в ней эмоций. И совершенно против воли её руки упёрлись вору в грудь и стали отталкивать его. Фэлдо опешил. Сделав полшага назад, он удивлённо уставился на девушку.
      - Ты что? – спросил он, не спуская с Лейлы полного недоумения взгляда.
      - Я... я просто очень устала, – запнулась на миг девушка, заламывая от волнения пальцы рук.
     И, чтобы вор более ничего не спрашивал, она собрала в кулак всю свою волю и, бросившись ему на шею, принялась осыпать его лицо лёгкими поцелуями. Руки Фэлдо заскользили по спине девушки. Он вновь поймал её губы. Но именно этого Лейла и избегала – поцелуя в губы. И, как только вор предпринял вторую попытку, она вновь оттолкнула его. Фэлдо обиженно опустил голову. Но больше настаивать не стал.
     Солнце медленно скрывалось... Но вот за горизонтом ли? Откуда горизонт в посёлке, который выглядит, как нарисованный? Воздух наполнился вечерней свежестью... Лейла села на землю, подобрав под себя ноги.
      - О, какой вид отсюда! – усмехнулся вор.
     Лейла подняла на него глаза и улыбнулась, но только потом поняла, куда он смотрит. На вырез ворота! Покраснев, девушка прикрыла грудь рукой. Фэлдо расхохотался.
      - Чего ты так испугалась? – парень присел на корточки напротив и чуть подался вперёд, словно вот-вот упадёт.
     Лейла прогнулась назад, опершись на ладони. Близость Фэлдо, его дыхание...
     Это могло бы вскружить ей голову ещё дня три назад. Но только не сегодня... Уже не сейчас. Лейла отвернулась.
      - Если ты так устала, то пойдём домой.
      - Да! – воскликнула Лейла и резко встала, цепляясь за это, как за спасительную соломинку.
     Они вместе направились домой. Фэлдо шёл чуть впереди, но всё время оглядывался. Лейла долго не хотела этого делать, но потом всё же позволила ему взять себя за руку. Вор просиял от счастья. «Как мало нужно, чтобы почувствовать себя счастливым. Но ещё меньше – чтобы почувствовать себя несчастным», – с грустью подумала Лейла, понимая, как тяжело для неё идти вот так – просто держась за руки.
     Они вместе вошли в дом. Шиго что-то приготовила, потому что по всему дома витал довольно приятный, но несколько приторный аромат. Да с кухни доносились весёлые голоса.
     Перед тем как показаться всем на глаза, Фэлдо придержал Лейлу за локоть и прошептал:
      - Ты только реши, кто для тебя важнее – я или этот солдатик?
      - Фэл...
      - Тс-с! Не будем притворяться, Лейла... Тебе уже давно небезразличен Симорг. Так что...
     Не договорив, Фэлдо скользнул через узкий дверной проём на кухню. Вздохнув, Лейла шагнула следом. Шиго наварила какой-то сладкой похлёбки... Но, судя по лицам Эхтара и Симорга, воровка обладала многими дарами, кроме готовки...
     Фэлдо, уверенным жестом хозяина, взял свою тарелку и положил приличную порцию похлёбки. И сел за стол. Даже не поухаживал за Лейлой. Шиго, хмыкнув и пробурчав что-то под нос, усадила девушка и дала поесть и ей. Но аппетит к Лейлы пропал. Уныло ковырнув ложкой в вареве, она бесцветным взглядом осмотрела то, что ей предстояло съесть, и отправила в рот. Да уж... Нечего сказать. Стряпнёй Шиго даже собаку не накормишь. Но, однако ж, судя по виду воровки, она просто светилась от гордости, что приготовила хоть это.
      - Ну? – спросил Эхтар, отправив в рот очередную ложку варева. – Так как будем действовать?
      - Думаю, наши гостеприимные хозяева не сочтут за дерзость, если мы останемся в их замечательном доме ещё пару дней? – с жутко наигранной вежливостью проговорил Симорг, и от его слащавости у Лейлы едва не заскрипели зубы.
     Шиго, кажется, едва не взвизгнула от подобной наглости. Фэлдо открыл рот, чтобы что-то сказать... И явно не особенно приятного характера. Но тут его взгляд встретился с взглядом Лейлы. «Прости меня. Прости, любимый!» – говорили её ясные синие глаза. Вор смутился... Опустил голову.
      - Они – мои друзья, Шиго. Все! И могут оставаться столько, сколько сами пожелают. Хоть два дня, хоть два года... Симорг, ты не волнуйся, здесь вы в безопасности.
     Симорг едва не поперхнулся. Выпустив из пальцев ложку, он во все глаза уставился на Фэлдо. Вор, совсем не ожидавший такой реакции со стороны солдата, тоже уставился на него в полном недоумении. Эхтар не выдержал и засмеялся. Лейла тоже улыбнулась.
     Кое-как расправившись со стряпнёй красавицы Шиго, все четверо вышли на крыльцо. Солнце уже окончательно скрылось и на магический небосклон вышли звёзды. Казалось, кто-то рассыпал горсть риса на тёмный бархат. Яркие и манящие, звёзды сияли где-то там – в неизведанной вышине. Или, быть может, всего лишь протяни руку и достанешь до них.
     Фэлдо сел на ступеньку. Эхтар и Симорг прислонились к стене дома. Лейла присела
на корточки возле вора. Но тут же вскочила, потому что воин и солдат заинтересовались видом её декольте. «Мужики!» – впервые подумала она, с досады прикрывая грудь руками. Эхтар издал непонятный звук – то ли хихикнул, то ли фыркнул.
     Жители Водопада торопливо расходились кто куда. Для кого-то день закончился, но для кого-то – только начинался. Лейла заметила, что просто целые толпы воров уходят в сторону тоннеля, ведущего к скрытому входу-выходу. Но некоторые всё-таки скрывались в домах и гасили свет.
      - Эх! Давно я тут не был! – потянув носом, сказал Фэлдо. – Хорошо дома!
     Симорг фыркнул. Лейла бросила на него предупреждающий взгляд – не стоит вновь выпускать петухов. Солдат перехватил её взгляд и подмигнул. У девушки ёкнуло сердце, и она поспешила перевести глаза на какой-нибудь другой объект.
      - Не мешало бы поспать! – потянувшись, зевнул Эхтар.
     Вор посмотрел на него через плечо и, кивнув, поднялся на ноги.
      - Ждите, сейчас мы с Шиго что-нибудь придумаем. Но заранее примите за справку: отдельная кровать светит только одному. Так что пока решите, кто именно из вас будет отдыхать и блаженствовать.
     Фэлдо скрылся в доме. Эхтар, Симорг и Лейла переглянулись. Повисла тишина. Нарушать которую не хотелось никому. Только напряжённые взгляды сверлили друг друга.
     Вернулся вор. Стоило ему выйти на крыльцо, как Лейла, Эхтар и Симорг мигом устремили на него взоры.
      - Чего? – удивился он. – Прошу всех в дом. У нас свободных только две комнаты. Ещё одна моя, и одна – Шиго. В одной свободной комнате стоит большая кровать, так что два человека поместятся без проблем. А вот третьему придётся отдыхать отдельно. За стеной.
      - Я! – внезапно громко крикнул Эхтар и даже подпрыгнул на месте. – Я!
      - Что ты? – спросил недоумённо Симорг.
      - Вы как хотите, а я лягу отдельно. Всё! Я своё последнее слово сказал.
     Фэлдо переменился в лице. Лейла заметила это. И внезапно ощутила странный укол обиды. «Что он сказал? Комната у него своя? А мне даже не предложил остаться с ним! Что ж, ладно. Ты просил сделать выбор! Так вот, я сделаю его».
      - Пошли, Симорг, – процедила девушка сквозь стиснутые зубы. – Видно, судьба нам с тобой разделить ложе...
     И она, стараясь не смотреть на вора, вошла в дом. Пожав плечами, Симорг проследовал за ней. За ними вошёл воин. Фэлдо закрыл дверь на три замка и, повернувшись, жестом показал, кому в какую сторону идти. Лейла,  обиженно фыркнув напоследок, взяла Симорга под руку и просто потащила в комнату. Эхтар, не сдержавшись, хохотнул и тоже удалился в отведённые ему апартаменты. Девушка слышала, как впервые за всё время их знакомства вор нецензурно высказался. Правда, сделал он это тихо... Лейла сделала вид, что ничего не заметила. Только толкнула рукой дверь и, затащив Симорга, захлопнула её ногой.
     Едва оказавшись наедине, девушка отпустила солдата и, не в силах сдерживаться, расплакалась. Слёзы сами потекли из ясных глаз. Симорг сделал молниеносный выпад телом – вперёд и чуть вниз – и сжал руками плечи девушки, вздрагивающие от бесшумного рыдания.
      - Ты чего? – удивлённо спросил он.
      - Как вы... мне все... надоели... – тихо, прерываясь, ответила девушка. – Я хочу быть страшной... Просто уродиной. Что бы вы – два идиота – оставили меня в покое... Ну, скажи на милость, за что я тебе нравлюсь?
     Ответом стала тишина. Только руки Симорга сильнее стиснулись, сжав плечи Лейлы. Девушка ощущала, как с болью по её телу распространяется и тепло... Тепло, дарующее радость. Это тепло иссушило слёзы. Прогнало серые тучи плохого настроения. Лейла подняла голову, чтобы посмотреть на Симорга. Он тоже смотрел на неё. И взгляд его был полон какой-то тоски... Ресницы слегка подрагивали. Внезапно он чуть-чуть подался вперёд, прикрывая глаза. Лейла поняла его намерения молниеносно. И в тот момент, когда губы Симорга почти коснулись губ девушки, путь поцелую преградила ладонь. Солдат открыл глаза.
      - Не надо пока, – прошептала Лейла. – Подожди...
     И, высвободившись из его объятий, она скинула обувь и юркнула под одеяло большой и красивой кровати. Симорг проводил её долгим печальным взглядом. Потом тоже частично разделся и лёг рядом, но только спиной к девушке.
      - Симорг, – минут через пять прошептала Лейла, переворачиваясь и дотрагиваясь ладонью до плеча солдата. – Ты что, обиделся на меня?
      - С чего ты взяла? – тоже перевернувшись, ответил парень.
     В темноте он видел лишь силуэт Лейлы. Но знал... Чувствовал, что она рядом. Очень близко. И её близость сводила его с ума. Хотелось обнять девушку. Прижать к себе, грудью ощутить биение её сердца. Её бесстрашного сердца.
      - Ну, ты замолчал...
      - Тс-с... Лейла, не говори лишних слов. Не нужно. И позволь хоть на миг прижать тебя к себе.
      - Симорг!
     И вновь тишина. Солдат чуть отодвинулся, чтобы не ощущать жар, исходящий от хрупкого тела Лейлы. «Я люблю тебя! Да, это так. Лейла, знай. Теперь в твоих руках не одно сердце... Теперь ты владелица двух сердец. И поверь – моё больше предано тебе. Если хочешь, я умру прямо сейчас, лишь бы ты была счастлива», – с этими мыслями солдат уткнул лицо в подушку и закрыл глаза. Хотя спать ему не то чтобы не хотелось... Нет, он жутко устал от бесконечности дорог. Просто человеку всегда трудно уснуть, когда его одолевают грустные мысли.

Глава 17. ДОРОГА ДОМОЙ.

     Утром Фэлдо проснулся в скверном расположении духа. Мало того, что Симорг явно ухаживал за Лейлой, так ещё и сон приснился, что этот самовлюблённый индюк добился-таки своей цели. А он – Фэлдо – остался ни с чем.
     Тряхнув головой, вор спустил ноги с кровати и огляделся. Как бы хотелось, чтобы Скипетр лежал рядом. Но нет... Накануне вечером его забрал Эхтар. А воин, небось, уже давно встал... Или же его сон настолько чуток, что даже мышь не смеет пробраться в комнату незамеченной.
     Фэлдо оделся. Вышел из комнаты и направился к умывальнику, расположенному на кухне. Шиго сидела за столом и, подперев рукой подбородок, бесцветным взглядом смотрела в пространство. И даже не сразу заметила, что мимо прошёл брат.
      - А-а, проснулся, хорёк! – фыркнула она уже после того, как Фэлдо начал умываться.
      - И тебе утро доброе! – съязвил вор, обдав лицо холодной водой.
     Шиго показала ему кончик языка. Фэлдо тряхнул головой, и капельки воды долетели до воровки. Молодая женщина загородилась ладонью.
     Умывшись, Фэлдо хотел прогуляться. Но быстро переменил планы и заглянул в комнату, в которой устроились Симорг и Лейла.
     И солдат, и фрейлина ещё спали. Рука Симорга беспардонно лежала на бедре спящей девушки. И вору жутко захотелось схватить топорик и отсечь эту самую руку. Фэлдо даже сделал шаг в комнату, но тут Лейла пошевелилась. Проснулась. И сама скинула руку Симорга.
      - Доброе утро! – нарочно громко сказал вор.
     Симорг тут же подскочил и вперил в него недоброжелательный взгляд.
      - Как дела, Фэлдо? – спросила Лейла, потягиваясь и разминая спину.
      - Всё не так плохо, как может показаться на первый взгляд! – с некоторым свирепством ответил вор, резко развернулся и вышел из комнаты.
     Фрейлина и солдат переглянулись. Непонимающе пожали плечами. Симорг быстро соскочил с кровати и, натягивая сапоги, пробурчал в полголоса:
      - Нервный какой. И на кой он тебе сдался?
      - Симорг! – осадила его Лейла, подошедшая к зеркалу, чтобы ещё раз взглянуть на новую себя.
     Солдат промолчал. Только недовольно фыркнул. Лейла немного причесала пальцами свои волосы, вновь повязала платок, выпустив чёлку, и повернулась к солдату. Осмотрев девушку с ног до головы, он вздохнул и, качнув головой в сторону двери, произнёс:
      - Пошли. Твой дружок нас уже заждался. Да и Эхтару нужно помочь со Скипетром.
     Они вместе вышли из комнаты. Судя по звукам, все уже собрались на кухне. Шиго соизволила ещё что-нибудь приготовить. И, судя по всему, этим «что-то» должна была стать яичница с какими-то травками. На столе, перед воровкой, лежал десяток куриных яиц и несколько пучков разных трав.
      - Вы должны быть благодарными! – рычала воровка, обращаясь, по большей части, к своему брату. – Не так-то легко украсть что-то у друзей.
      - А кто тебя просил красть яйца? – бушевал Фэлдо, стоя по правую руку от сестры и недовольно морща нос. – Неужели Трес не дала бы тебе?
      - Просто так не дала бы! – ответила Шиго, взяв одно яйцо и, ударив его об край огромной сковороды, вылила содержимое на скворчащее масло. – Знаю я, что ей нужно. Обойдётся! Мне самой пока нужно...
     Эхтар, сидевший за столом и державший Скипетр обеими руками, чувствовал себя явно не в своей тарелке. Когда в кухню вошли Симорг и Лейла, он не смог сдержать вздоха облегчения.
      - Доброе утро всем! – вежливо поздоровалась Лейла, а Эхтара немного потрепала по плечу.
      - Какое оно, к чёрту, доброе! – огрызнулась Шиго. – Жрать так всем, а как доставать продукты, так сразу – Шиго, Шиго...
      - Да хватит ты! – не выдержал и взорвался Фэлдо, топнув на старшую сестру ногой.
     Воровка что-то захотела сказать, но сдержалась и только с силой шарахнула последним яйцом по краю сковородки. Не рассчитала силу, и яйцо просто лопнуло у неё в руке. Брезгливо сморщив нос, она стряхнула всё с ладони прямо в сковороду. Симорг скосил губы.
      - Ничего, не подавитесь! – прорычала она, видя, как скорлупки запекаются в яичнице.
     Шиго достала большой кривой нож и принялась шинковать зелень. Куски получались довольно крупными, но воровку это не беспокоило. Она тихо злилась, одними губами повторяя какие-то слова...
     Когда яичница была готова, Шиго мастерски разделила её на пять частей. Естественно, себе она взяла кусочек, куда не попала скорлупка. А самый «хрустящий» кусочек она нарочно подсунула брату.
     Фэлдо открыл рот, чтобы сказать в адрес сестры нечто колкое, но потом дерзко сверкнул глазами и, вооружившись вилкой, сел подальше от Шиго. Лейла села рядом с ним. Под столом, чтобы никто не заметил, она коснулась ногой его ноги. Вор вздрогнул. И закашлялся, подавившись попавшейся скорлупкой.
     Симорг долго и упорно ковырялся в предложенном завтраке, выковыривал вилкой скорлупу, и только потом принялся пережёвывать. Но лицо у него было такое, словно ел он не яичницу, а нечто совсем уж неприятное. Эхтар один ни разу не скривился, а быстро смолотил свою порцию и от души поблагодарил Шиго. Да так расхвалил, что воровка, чуть покраснев, обещала удивить всех ещё чем-нибудь вкусным. (При слове «вкусное» едва не подавился Симорг).
     Едва завтрак окончился, Шиго встала, подплыла к Лейле и сказала:
      - Раз мы тут две девочки, то давай делить обязанности... Я готовлю, ты – моешь посуду.
     И, не дождавшись ответа – положительного или отрицательного – воровка удалилась с кухни. Лейла обречённо взглянула на гору тарелок и огромную грязную сковороду. Симорг и Эхтар тоже ушли, тихо переговариваясь.
      - Вот видишь, я тебя не бросил! – подал голос Фэлдо.
     Лейла бросила на него взгляд из-под бровей. Потом встала из-за стола и направилась к столику, на котором стоял большой таз. Рядом помещалось ведро с водой. Но не успела девушка подойти к этому столику, как вор схватил ей поперёк талии и чуть оттащил в сторону. Потом Фэлдо развернул Лейлу к себе лицом и, усмехнувшись, поцеловал. Поцеловал жадно... С какой-то просто звериной страстью. Девушке даже стало немного больно.
      - Хватит! – Лейла чуть откинула голову назад. – Ты делаешь мне больно!
     Фэлдо отпустил девушку. Пристально посмотрел ей в глаза. Лейла ощутила какой-то неприятный холодок в животе. Словно в предчувствии чего-то неприятного.
      - Мне... мне нужно помыть посуду, – прошептала фрейлина, отворачиваясь от вора.
     Парень вздохнул. Но вздохнул не с разочарованием, а с какой-то агрессией. Потом обошёл девушку и встал по левую руку от неё. Лейла делала вид, что не замечает его. Ей было страшно. Но не из-за того, что он стоял рядом, явно обдумывая какие-то нехорошие идеи. Ей было страшно от того, что она предала любовь. Свою первую, самую чистую и красивую любовь. А, быть может, она всегда любила Симорга? Ругалась с ним, ссорилась, но любила? Ведь говорят же, что если женщина говорит про мужчину гадости, значит, она уже влюблена в него. Хоть немного... «Господи, зачем я выложила Гвинальде свою глупую идею?! Зачем вообще рот открыла? И... зачем родилась на свет?». Из глаз фрейлины скатились маленькие прозрачные слезинки.
     Фэлдо, молча стоявший рядом, заметил слёзы на глазах любимой. Встрепенувшись, он схватил её за плечи и прижался к девушке. Лейла едва не выронила тарелку. Вор прижимался настолько крепко, что у фрейлины заболели плечи. Потом он поднёс свои губы к её уху и нежно прошептал:
      - Я люблю тебя, Лейла.
     «Я люблю тебя, Лейла, – повторила фрейлина про себя. – Но люблю ли я тебя, Фэлдо? Я не знаю... Люблю ли я Симорга? Не знаю... Нет, люблю! Люблю!». Девушка низко опустила голову.
      - Я пойду, милая, – сказал вор, отпуская девушку. – Если буду нужен, думаю, сможешь найти меня... Но не следует пока искать. Я хочу разведать обстановку.