Сервантес еврей?

Андрей Зелев
Сервантес Михаэль Сааведра — знаменитый испанский писатель, автор «Дон-Кихота», один из величайших литераторов, один из гениев эпохи Возрождения, стоящий в одном ряду с Шекспиром.

Мать Сервантеса вела свой род из семей крещёных евреев: http://www.donquixote.ru/persons/cervantes.html

Отец был из дворян, но не так давно обнаружили в его родном городе Алькала де Энарес дом их предков, который расположен в центре иудерии, т.е. еврейского квартала:

Автор романа "Дон Кихот" мог иметь еврейские корни. К такому заключению пришел специалист по истории и культуре сефардской общины Авраам Хаим. В ходе лекции "Следы иудаизма в романе Сервантеса "Дон Кихот"", данной в институте Сервантеса в Мадриде, ученый заявил, что роман – "произведение страдающей еврейской души".  Ученый считает, что Сервантес мог быть потомком семьи евреев, насильно обращенных в христианство в конце 15 века. По его словам, многие такие семьи продолжали тайно следовать традициям.

В подтверждение своей теории Хаим приводит многочисленные ссылки в тексте Сервантеса на еврейские обычаи и каббалистические обряды. Так, в одном из эпизодов, когда верный оруженосец Санчо Панса вершит суд на острове и получает славу "нового Саломона", автор романа цитирует почти страницу Талмуда. Ученый говорит, что тем самым автор пытался передать информацию для иудеев Испании, скрыв ее от глаз инквизиции: http://news.israelinfo.ru/kaleidoscope/25375?for_printing   

Хаим отнюдь не первый, кто выдвигает теорию о еврейском происхождении Сервантеса, и широкие познания романиста в иудейских религиозных текстах и обычаях говорят в ее пользу.

Дом Сервантеса находится в бывшей еврейской части города – на calle Mayor. 

В Электронной Еврейской Энциклопедии пишут: «Великий писатель Мигель де Сервантес Сааведра, считавшийся подобно Хуану Уарте, потомком новых христиан (т.е. насильственно принявших христианство евреев. – А. Зелев), время от времени сочинял антисемитские стихи, но вместе с тем высмеивал доктрину «чистоты крови». В пьесах (сохранились две из них) он даже выражает, хотя и в завуалированной форме, восхищение верностью евреев иудаизму и их жизнеспособностью» http://www.eleven.co.il/article/11857

По мнению Григория Марговского (Был ли евреем Мигель де Сервантес?)  Сервантес побывал в плену у евреев, и был может быть ими изнасилован: «В новелле "Великодушный поклонник" (из сборника "Назидательные новеллы") Мигель де Сервантес Сааведра описывает перипетии христианки Леонисы, побывавшей в мавританском плену. На вопрос ее возлюбленного Рикардо: "…прошу тебя, расскажи мне вкратце, каким образом ты вырвалась из рук пиратов и попала в руки еврея, продавшего тебя сюда?" - Леониса отвечает: "Через неделю в виду берега показалось мавританское судно, так называемый карамусаль; завидев его, турки выскочили из своего убежища и стали подавать сигналы кораблю, находившемуся так близко от острова, что экипаж его опознал в зовущих турок. Когда эти последние рассказали о своих несчастьях, мавры приняли их на корабль, на котором ехал один еврей, богатейший купец; почти весь груз этого судна принадлежал ему: он состоял из сукна, шерсти и других товаров, доставляемых из Берберии в Левант. На этом корабле турки добрались до Типоли и по дороге сторговали меня еврею, выложившему им две тысячи дублонов, - цена огромная, но еврея сделала щедрым любовь, в которой он мне потом открылся.

        Высадив турок в Триполи, корабль продолжал свой путь, и еврей стал дерзко меня домогаться. Я оказала ему прием, достойный его постыдных желаний. Потеряв надежду удовлетворить свою страсть, он решил отделаться от меня при первом удобном случае. Узнав, что двое пашей, Али и Асам, находятся здесь на Кипре, где он мог с таким же успехом распродать свои товары, как и на Хиосе, куда он первоначально отправлялся, еврей приехал сюда с намерением продать меня кому-либо из пашей, почему он и нарядил меня в платье, которое сейчас на мне, чтобы успешнее подбить их на сделку. Мне сказали, что я куплена здешним кади, собирающимся отправить меня в подарок султану, отчего мне сделалось очень страшно…" ("Назидательные новеллы". М., 1955)»

Галина Зеленина, автор книги «От скипетра Иуды к жезлу шута», говорит об исследовании, пришедшем к выводу об отличном знакомстве Сервантеса с талмудическими сюжетами и ивритом (Faur J/ Don Quixote: Talmudist and mucho mas).

Сама Г. Зеленина не исключает возможного еврейского происхождения Сервантеса, обращая внимание на то, что имя главного героя Кихот – суть еврейское «кешот» - «истина», «праведность»; и на особый смысл его родины – Ла Манча (манча – пятно, то есть запятнанное еврейским происхождением).

Нужно заметить, что Сервантесу приходилось доказывать "чистоту крови", видимо были сомнения.