Русский язык. Враг наш?

Олег Салмин
               
Некоторые люди любят предавать Запад анафеме, считая его происки причиной всех наших бед. Не склонный идеализировать Запад я хотел бы заметить в его частичное оправдание, что часто мы сами оказываемся худшими врагами для самих себя. Слишком часто мы сначала разбазариваем то что имеем, и что никто никакими силами не смог бы у нас отнять, а потом кричим:"Караул, ограбили!" Посмотрим же на примере трех иностранных слов, нашедших в нашем языке новую родину как мы сами из-за своего безразличия к собственному достоинству, неспособности не только отстаивать но и просто понимать собственные интересы, наносим себе вред которого никто не смог бы нам нанести.

Проблема заимствования иностранных слов в нашей истории не нова. Так же не новы протесты против этого. Однако надо признать что заимствования в большей или меньшей степени просто неизбежны-- иностранные слова мы заимствуем на более развитом во многих отношениях Западе вместе с новыми технологиями, новыми понятиями, вместе с западной (и не только западной) культурой, которую мы перенимаем и от которой во многом зависим. Бороться с заимствованиями слов непросто, пожалуй где-то и невозможно, ибо путь заимствования --это путь наименьшего сопротивления. Нет ничего проще чем назвать новое для российской жизни понятие его старым, английским например, словом написанным русскими буквами. Учитывая сколько новых иностранных понятий приходит в нашу жизнь нетрудно понять, что придумывание удачных русских названий к ним само по себе является очень трудоёмкой, долгой и дорогостоящей общественной задачей, тем более трудновыполнимой по причине нашей бедности. Вопрос в значительной степени ставится так: или иметь больше русских слов, или иметь больше денег. Неудивительно, что наше общество выбирает последнее, тем более что иностранные слова, как правило внедряются, если можно так сказать, на переферии русского языка как научные термины, молодёжный сленг и т.д. К тому же и сам русский язык, тем более его девственная чистота, являются ценностью относительной. Россия, русские, россияне --это не только язык, это и территория, и экономика, и этносы, и история, и культура, и многое другое.

Итак, вопрос о заимствовании иностранных слов довольно сложен, как мы видим, и требует конкретных решений в каждом конкретном случае. Однако, беда наша в том что мы пренебрегаем своим языком тогда, когда для этого нет никаких оснований.

Как, на каких основаниях получается что слово "спутник" мы, запустившие первый искусственный спутник Земли, давшие ему название признанное, применявшееся во всём мире, теперь сами заменяем иностранным словом "сателлит". Понятно почему это делают американцы --им не хочется иметь в своём языке, тем более что он стал языком общемировым, напоминание о том что не Америка, а Россия запустила первый спутник. Я могу понять американского ракетчика которого чуть-чуть коробит всякий раз когда  запуская очередной спутник он называет его этим словом, осознавая всякий раз, что он и его любимая страна всего лишь повторяют то, что когда-то впервые сделала Россия. Но я не могу понять почему нам наплевать на свою историю, на свой престиж, выраженный и казалось навеки закреплённый в нашем языке? Почему люди считающие себя выразителями интересов нации: политики и политологи, известные журналисты и популярные телеведущие позволяют себе рассуждая публично об интересах страны, употреблять слово очевидно наносящее вред этим самым национальным интересам?

То же самое происходит и со словом "волонтёр" которое является ничем иным как русским словом "доброволец" и именно в этом смысле употребляется очень часто когда речь заходит о социальной помощи и спортивных соревнованиях. Ну нравится им всем как оно звучит! Ничего с собою поделать не могут! А то что это не какой-нибудь редко и специфически употребляемый термин, а слово обозначающее нечто очень важное в нашей истории, нечто очень дорогое для общественного сознания никого из них похоже не волнует. И не следует удивляться если лет через двадцать окажется что миллионы людей ушли на фронты Великой Отечественной не добровольцами, а волонтёрами и что известный плакат "Ты записался добровольцем?" призывает вступать в ряды волонтёров!

Но, самый показательный пример борьбы за место под солнцем посредством языка и нашей безграничной беспечности--это история со словом "астронавт".

Первыми приступив к освоению космоса мы назвали людей делающих это дело космонавтами, и наши достижения в этой области, наш приоритет, историческая роль нашей страны были закреплены этим словом. Первые космонавты планеты были представителями нашей страны. Естественно, это не устраивало американцев, которые посетив, как считается, Луну стали называть своих космонавтов астронавтами стремясь преувеличить значение своих достижений и приуменьшить значение наших. Американцы поступили совершенно верно , и на их месте я поступил бы точно так же. Плохо другое--то что мы так легко поддались на эту в общем то простую уловку. Почему мы в своей стране стали делить космонавтов на просто космонавтов и астронавтов, подавляющее большинство которых, кстати, так же далеки от Луны и других планет как и любой из нас? Да посети они все планеты солнечной системы принципиально это бы ничего не меняло--космос он и в других галактиках космос, а космонавт он и есть космонавт независимо от того посещал он другие планеты или нет, работает он в ближнем космосе или в дальнем. Придёт время когда наши космонавты посетят какую-нибудь из планет, наверное Луну, и я не уверен устоят ли наши любители бездумных переименований от соблазна отметить это совсем не эпохальное событие окрестив наших космонавтов астронавтами, и встав таким образом как они по наивности будут думать, вровень с американцами.

Поистине, иная простота хуже воровства! Мы собственными руками, бездумным подражательством зачёркиваем славную страницу своей истории и если это будет продолжаться и дальше, то мы сами начнём считать через некоторое время что освоение космоса началось с полёта на Луну(что конечно было большим техническим достижением, если имело место быть, и ещё большим достижением пропагандистским, не имея при этом ни какого практического значения),что пионерами освоения его были американцы, а россиян не окажетсся даже в первой сотне так называемых астронавтов--слова которое не имеет никакого иного значения как быть основанием мифа об освоении космоса американцами.

Как умилительно видеть интелектуальную невинность дикторов наших телеканалов, которые рассказывая нам о совместной работе наших и американских космонавтов так старательно отмечают что наши это "космонавты", а американцы "астронавты". Хоть раз бы ошиблись или упростили назвав всех одним словом! Не приходится надеяться что они сознательно попытаются стать на сторону национальных интересов или просто здравого смысла! Американцы имеют непостижимую для дикторов нашего телевидения, привычку думать о последствиях своих слов и дел, причём надо отдать им должное, делают это в высшей степени грамотно и заинтересованно. Именно этому следовало бы поучиться у них нашим профессиональным вещателям, а не тому как на американский манер называть российских, а как американских космонавтов.

Что же делать? Удалить эти слова из лексикона национального языка. И пусть никому не кажется что исключение трёх слов ничего не изменит в нашей жизни, и что мнение отдельного человека ничего не значит. Великие реки начинаются с маленьких ручейков, а большие перемены к лучшему с маленьких побед!

         28 ноября 2000 года.