Из Йегуды Амихая. Воспоминание о любви. Убеждение

Ирина Гончарова
- Я не могу представить,
как мы будем жить друг без друга,
- сказали мы.

И с тех пор мы живем в этом убеждении,
изо дня в день, вдали друг от друга,
вдали от дома,
в котором мы произнесли эти слова.

Закрывая каждую дверь, открывая каждое окно
как под анестезией, без боли.

Боль обычно приходит позже…

A MEMORY OF LOVE: IMAGE

I cannot imagine
how we shall live without each other,
so we said.

And since that we live inside that image,
day after day, far from each other,
far from the house
where we said those words.

Every door closing, every window opening,
like under anesthesia, no pain.

Pains come later.

Translated from Hebrew by Barbara and Benjamin Harshav