Мой ответ Репочесателю

Ирина Камышева
Недавно, зашедши на страничку к пользователю под ником Репочесатель, я имела неосторожность кое-что ему пообещать. А именно – излОжить свои мысли, вызванные к жизни его бессмертным опусом под названием «Опередил».

Должна признаться, что читать с компа мне не очень-то удобно, чтобы вникнуть в суть, я должна приземлиться на диване в компании с одиночеством, а в идеале – чтобы под рукой чашечка кофе и сигара. И чтобы все получилось как надо, я всегда надеваю очки и нахмуриваю (наморщиваю? насупливаю?) лоб.
Однако обещание есть обещание, я не как иные прочие, которые пообещают и в кусты. Пришлось выполнять.
Так что с этого места, кому не интересно, - не читайте.

Начать я хочу с того, чем обычно заканчивают, - то есть с мелочей.

«Не удивился, увидев визави – Коровьев, истинный гаер и фигляр. Гнуснее выглядел подручный нечистого. Гаже, чем описал его Михаил Афанасьевич, сыграли Михайловский или Дыховичный, Филиппенко или Абдулов».

Гнуснее чего выглядел подручный нечистого? Сие требует пояснения. Я бы сказала просто – «гнусно».

«Вик чувствовал себя халдеем, получившим щедрые чаевые от подгулявшего барина».

«Халдей» - как-то затаскано после Пелевина, не лучше ли заменить?

«Темнота фонари изогнула дугой,
Бледный света овал на пружинистых лужах.
Жмутся люди друг к другу, автобуса ждут
Не обязательно их, им годится автобус любой –
Пояс желаний затянули потуже,
Только б не ждать под напором не капель, а струй…»

Пейзаж потряс до глубины души! Какая оригинальность мышления, какая живость поэтического языка, сколько чувства вложил в эти строки автор! А Вы все это беззастенчиво украли. Признайтесь – у кого?

Теперь по сути. Рассказ Ваш я принимаю как смесь из философской прозы и литературной пародии, если хотите, - как бунт против каких бы то ни было правил. Об этом свидетельствуют Ваши ироничные сентенции типа: «Давайте так – кто не хочет, пусть не читает нудное описание, а автор – все-таки доведет тяжкий труд до конца». Это мне по нутру;. Как надо писать – учат, как правило, те, кто сам этого не умеет.

Тема, которую Вы избрали, не нова, прочитав про Коровьева – испугалась какой-нибудь пошленькой вариации на тему, типа «Возвращения Мастера и Маргариты» Милы Бояджиевой (редкостная гадость, встретится – не читайте). Но Вы от этого быстро ушли, и каких-либо аллюзий из Булгакова у Вас не заметила – может, уже плохо помню?

Ваш стиль, скупой на детали, но щедрый на метафоры, иногда «зашкаливает», вот например:

«Под аляповатый бой курантов, традиционную суету и привычную слякоть за окном стрелки отстригли прошлое. Разом вытолкнули всех в ненаступившее. И только В. В. Бархударова оно манило совершенством формулы площади круга».

Совершенство формулы площади круга оставьте для математиков – они поймут и оценят. А нам, простым смертным, подайте чего-нибудь попроще.

Почему я не хохотала над Вашим рассказом до упаду? Да потому, что за легкостью стиля и иронией мне видится горечь Ваша по поводу ничтожества всех вместе взятых Виков, которых обыватели наши принимают за приличных людей, интеллигентных и образованных.

Кстати, то, что рассказчик из той же когорты, как-то не очень понимается сразу, - только после второго прочтения. Вообще завершающая часть как-то скомкана, не сразу разбираешься, что к чему, особенно нравоучение. Вы пишете:

«Отчего-то кажется, что вечный спор идет между Творцом и Антихристом. Враг рода человеческого пытается помочь людям. Из самых лучших побуждений хочет, как лучше. Получается, как всегда. И всегда антипод Бога проигрывает, немерено должен Господу, пари-то у них не на интерес».

Это словечко «кажется» распространяется на все сказанное до самого конца: кажется, что враг пытается помочь людям. Кажется, что всегда проигрывает, кажется, что немерено должен Господу. Почему «кажется», когда герои Ваши – непосредственные свидетели событий? Уж кто-кто, а они в этом должны быть уверены.
Пользуясь Вашим предложением, вывожу свою сентенцию из сей байки: до тех пор будут спорить Творец и Антихрист, пока третья сторона - человек – окончательным своим выбором не поставит точку в этом споре. То есть – долго. Скорее всего – вечно.

Могу поругаться и со вторым Вашим рецензентом. Запоминается из всего этого больше, чем одна фраза, ибо цепляет оно за живое.
В этом месте вставьте приличествующие моменту фейерверки, дифирамбы и аплодисменты, проявляя в этом свойственную Вам изобретательность.