Альбом сказочных историй

Николай Семченко
Альбом сказочных историй
В рамках всероссийской акции «Читают все!» проводится обсуждение темы «Книги для детей: что важнее - текст или иллюстрации?». Кажется, о чём тут размышлять? Детская книга немыслима без качественных иллюстраций. Рисунки дополняют текст, и наоборот. Но эта проблема лишь внешне кажется простой.

Подзорная труба капитана Флинта
Интересно, вы перечитываете книжки своего детства? Те, которые захватывали настолько, что вы, презрев домашнее задание, с упоением «глотали» страницу за страницей. Родители гнали спать, и приходилось притворяться: свет в комнате погашен, но есть ведь фонарик, которым можно светить под одеялом, - и читать, читать…
А потом, уже взрослым, вдруг с удивлением обнаруживаешь: Вальтер Скотт невыносимо скучен из-за своих бесконечных отступлений, Жюль Верн как-то слишком подробен и педантичен, а в «Старике Хоттабыче» находишь всякие идеологические штучки советских лет, которые коробят. Как не замечал этого раньше? И почему нравились книжки, написанные как-то слишком незатейливо, с банальным сюжетом, четким разделением героев на добрых и злых?
Возможно, всё очень просто: в детстве нам нравятся истории, героями которых хотели бы стать сами. Истории, рассказанные доступным и ясным языком, может, даже слишком простодушно - как «Робинзон Крузо». Этот роман Даниэля Дефо вообще невозможно представить без иллюстраций Жана Гранвиля. Они - уже классика.
Рассматривая эти рисунки, что-то додумываешь сам, представляешь себя на необитаемом острове и, обмирая от фантазий, переживаешь события книги, как свои собственные. Иллюстрации, искусно выполненные художником, напоминают… подзорную трубу. Будто смотришь в неё из своего времени и обнаруживаешь столько всего любопытного, о чём никогда и не подозревал. Магия иллюстраций, допустим, того же Жана Гранвиля заключается в деталях. Их интересно рассматривать, они как бы раздвигают пространство текста, и он приобретает чудесную многомерность.
Но в детстве о парадоксах сочетания текста и иллюстраций как-то не думаешь. В детстве больше всего хочется стать обладателем подзорной трубы капитана Флинта.

Портрет мышонка Пика
Такая подзорная труба, может, была у художника Ивана Бруни. Конечно, не в прямом, а в переносном смысле. Помните его иллюстрации к пушкинской «Сказке о рыбаке и рыбке»? На них не старик и не старуха главные герои, а море, которое буквально захлёстывает чуть ли не каждый разворот книги. И оно такое разное, волнующее и по-настоящему живое!
А разве можно забыть необычные иллюстрации Татьяны Мавриной к произведениям Пушкина? Буйство цвета, по-детски наивная простота и яркость, доброта и солнечная улыбка - всё это не может оставить равнодушным. Рисунки этой художницы можно рассматривать сами по себе. Они как бы пересказывают сказки Пушкина, высвечивают их подтекст, обращают внимание на какие-то детали, которые юный читатель может и не заметить.
Не знаю, кому как, а рисунки Олега Зотова долгое время казались мне какими-то не пушкинскими. Они напоминают лубочные картинки. Но, как ни странно, мои сыновья, независимо друг от друга, даже пытались копировать их, особенно им нравились иллюстрации к стихам Валентина Берестова. Мне же они казались какими-то надуманными.
Недавно, перебирая старые книжки, наткнулся на иллюстрации Олега Зотова. Стал их рассматривать. Удивительно, при всей «неправдашности» рисунки передавали дух средневековой Руси, в них много символов и особенного юмора.
Многие книговеды считают: рисунки к детским книгам должны иметь нагрузку - информационную и смысловую. Лучшие иллюстраторы это хорошо понимали. Их картинки - не просто дополнение текста. За ними стоит большая исследовательская работа, вживание во внутренний мир писателя, осмысление сути произведений. В таком случае художник - уже соавтор, имеющий право на собственное прочтение текста.
Дети это тонко чувствуют. По наитию понимают: они сами тоже могут быть соавторами любимых книг. Иллюстрации открывают им не только мир книги, но и самих себя. Кстати, не потому ли нам, взрослым, всегда так интересны рисунки ребят, представляемые на различных выставках?
Не могу не вспомнить художницу Тамару Крутикову, которая долгое время вела на Хабаровском телевидении передачу «Сказка за сказкой». Она не только учила детей рисовать, но и проводила конкурсы на лучшие иллюстрации к известным сказкам. Письма приносили чуть ли не мешками. Не все даже самые лучшие рисунки удавалось показать по телевидению. Так много их было.
Так получилось, что с Тамарой Крутиковой мы разговаривали незадолго до её трагической кончины. Она мечтала возродить передачу. И очень хотела, чтобы нашлось издательство, которое выпустило бы книгу, иллюстрированную работами детей. А ещё, помню, сказала: фантазия хороша при рисовании сказок, но никак не при оформлении познавательной литературы. Вот, к примеру, у знаменитого Виталия Бианки есть герой - мышонок Пик. Что, можно любого мышонка нарисовать? А вот и нет! Пик относится к определённому виду грызунов. И без учёта этого обстоятельства его портрет будет недостоверен.
Это отлично понимали, допустим, художники Евгений и Никита Чарушины, Владимир Лебедев и другие. Это понимает и наш известный хабаровский художник Александр Лепетухин, сочинивший замечательные «Хехцирские сказки» и не менее замечательно их проиллюстрировавший. Его книжка, кроме всего прочего, ещё и эдакая мини-энциклопедия таёжных обитателей. Сказка - ложь, да в ней намёк…

Чтобы мы научились читать
Настоящая детская книга всегда рассчитывает на сотворчество читателя, игру воображения. Один хороший детский поэт по этому поводу сказал:
«Ты знаешь,
о чем они вечно мечтают,
те люди,
чьи книги повсюду читают?
Мечтают,
чтоб мы научились читать».
Складывать буквы в слоги, слоги - в слова, слова - в предложения - это ещё не чтение. Оно всё-таки, по большому счёту, сопереживание. Психологи считают: детям нужен сюжет, роли, условия игры именно для действий и переживаний. Так они учатся постигать и мир, и самих себя в нём. А без «картинок» сделать это трудно.
Дети, особенно маленькие, воспринимают книгу и глазами, и ушами, и даже - замечали? - пальцами. Сейчас, кстати, в магазинах появляются книжки, имеющие оригинальную форму, умеющие издавать звуки, с переводными картинками, «раскрасками» и т.д.
Но пока что-то я не видел книг, в которых были бы предусмотрены пустые листы - для рисунков читателей. Вспомните: вам ведь тоже хотелось в детстве что-то нарисовать прямо в книге или хотя бы подрисовать, за что вечно попадало от родителей и учителей. Странно, почему издатели до сих пор не додумались выпускать такие книги?

Комиксам - нет, комиксам - да!
Наши дети увлеклись комиксами. Посмотрите, как много их продаётся! По этому поводу некоторые книговеды бьют тревогу. Дескать, они принижают значение настоящей литературы, воспитывают дурной вкус.
Может, и так. Но всё-таки вспомним: рисунки делают книгу более доступной для понимания. Комиксы, по сути, - короткие, упрощенные тексты, снабженные иллюстрациями. Они рассчитаны, в общем-то, на людей, которые не любят читать. Средний американец проводит всю свою жизнь в компании одних и тех же героев, может ориентироваться в поведении на их поступки. Персонажи комиксов переплетены с его воспоминаниями, начиная с раннего детства, они - его самые старые друзья. Он идет по жизни как бы рядом с ними. Хорошо ли это, плохо ли - не знаю. Нас тоже, если помните, учили «делать жизнь с кого» - с Павки Корчагина, или Павлика Морозова, или других пионеров-героев.
Между прочим, лубочный стиль, в котором творят некоторые книжные художники, - это, в принципе, продолжение традиций народной комиксовой культуры.
Наверное, комикс комиксу рознь. Андрей Бильжо это делает просто классно. Знаменитых «водолазов» Леонида Тишкова вроде как вообще к комиксам трудно отнести, хотя почему бы и нет? Но это - качественные альбомы. А вот журнальчики с примитивными рисунками действительно воспитывают дурной вкус и, более того, отучают от чтения. Возможно, вся проблема в том, чтобы следить за тем, что читают наши дети?
Одно дело рисунки Олега Зотова к сказкам Андерсена, и совсем другое - комиксы к ним. Они не просто упрощают, а изменяют смысл историй великого сказочника.
Как бы мы ни хотели, а от массированного вторжения «массовой культуры» никуда не деться. Согласно некоторым исследованиям, в Америке все дети школьного возраста (99%) читают комиксы регулярно. Обсуждение прочитанных комиксов - главная тема бесед у школьников, что делает этот жанр культуры важнейшим механизмом социализации детей. Анимэ, граффити, эмо, компьютерная графика - то, без чего нынешних подростков трудно представить...
Ну а коли так, то, может, не кричать нужно об опасности комиксов или анимэ, а как-то к ним приспосабливаться, а? Для начала хотя бы постараться с ранних лет приучить своего ребёнка к настоящей литературе, привить ему вкус к чтению. Кстати, начать можно с книг серии «Художники - детям». Да и среди комиксов есть вполне приличные.
Просто всё дело во вкусе. А он прививается с раннего детства…